|
01 |
Джуха и носильщик |
جُحا والحمّال |
|
02 |
Гороскоп Джуха |
طالعُ جُحا |
|
03 |
Если желает Аллах |
إن شاءَ الله |
|
04 |
Динар, который родил дирхам |
الدينار الذي وَلَدَ درهماً |
|
05 |
Объединение усиливает |
الاتّحاد قُوّة |
|
06 |
Иду и получаю осла |
أمشي وأربحُ حماراً |
|
07 |
Абд-Аллах и сын его |
عبد الله وابنه |
|
08 |
Молодой/растущий месяц Рамадана |
هلال رمضان |
|
09 |
Парикмахер-болтун |
الحلاّق الثرثار |
|
10 |
Это как оно (это наподобие того) |
هذا مثلُ ذاك |
|
11 |
Только потому что ты хочешь так |
فقط من أجْل خاطِرك |
|
12 |
Аль-Джахиз и мать его |
الجاحِظ وأُمّهُ |
|
13 |
Честный человек |
رجلٌ أمينٌ |
|
14 |
Мудрость астролога |
فِطنةُ مُنَجِّم |
|
15-1 |
Плантация яблочная |
مَزْرَعَةُ التُّفَّاح |
|
15-2 |
|
|
|
16 |
Три свойства/качества |
ثالثُ خِصال |
|
17 |
Свидетельство ослов |
شَهادة الحَمِير |
|
18 |
Походят друг другу |
وافق شنّ طبقة |
|
19 |
Давать орехи
тому, у кого нет зубов |
يعطى
الجوز
من لا أسنان له! |
|
20-1 |
Обезьяна и черепаха |
القردُ و الغيلمُ |
|
20-2 |
|
|
|
|
|
|
|
85 |
Кот и мыши |
القطّ والفئران |
|
89 |
Взаимность/Благодарность |
رد الجميل
|
|
95 |
Три короля |
ثلاثة ملوك |