(2023) ИЗУЧЕНИЕ ЯЗЫКОВ | ЯЗЫКИ ВОСТОКА | ЯПОНСКИЙ | |||
Languages Study | Languages of the East | Japanese |
|||
|
|
||||
浅香唯
1987.02.28 - Star Lights 01. WEEKEND GIRLS 02. 星空のディスコティック 03. 10月のクリスマス 04. ひとりぼっちの卒業式 05. STAR 06. コンプレックスBANZAI!! 07. 乙女のX day 08. April Dreamer 09. こんなに涙がこぼれるなんて 10. もう一度逢えるなら |
lyrics / transcription | перевод | translation |
WEEKEND GIRLS | Конца-недели Девчонки | WEEKEND GIRLS |
右手にエアポート
滲む灯り 湾岸カーブライン 走り抜けて 今日は PARTY ずっと東京TOWER |
Справа, аэропорт, размытый свет Залива берег, линия изгиба, пронесусь Сегодня вечеринка, определённо, в Башне Токио |
At my right, there's an airport,
blurred lights Gulf coast curve line, runs through Today, will be party for sure, Tokyo Tower |
Migite ni eapooto nijimu akari Wangan kaabu-rain hashiri-nukete Kyoo wa paati zutto Tookyoo Tawaa |
||
赤いコンバーチブル
風を受けて 隣のクーペヘとサイン送る 今日は PARTY 仲間たちとくり出そう! |
В красном /с откидным верхом автомобиле/, ветер
принимаю Соседнему (автомобилю) купе, знак отсылаю Сегодня вечеринка, друзей давай туда затянем |
Red convertible, receiving some wind Neighbor's Coupe (open car), sending sign (wave of hand) Today, party, let's draw friends there! |
Akai konbaachiburu kaze o ukete Tonari no kuupe e to sain okuru Kyoo wa paati nakama-tachi to kuridasou! |
||
夢に
見た夜遊びよ 恋の Weekend Girls 年上の彼となら Menu おまかせ 憧れの助手席で恋の Weekend Girls 少し緊張 初めてだと気づかないで |
В мечте который видел, ночное развлечение, любви Конца-недели Девчонки Если он старше, пусть меню выбирает (музыку) В страстном пассажирском сиденье, любви Конца-недели Девчонки Немного, напряжение возрастает, незаметно |
Seen in dream, night amusement,
Love's Weekend Girls With older (the she) him, Menu left (to the choice of older) In the longing passenger seat, Love's Weekend Girls Little tension starting, without noticing |
Yume mi mita yo-asobi yo koi no Uiikuendo Girls Toshiue no kare to nara menyuu omakase Akogare no joshu seki de koi no Uiikuendo Girls Sukoshi kinchoo hajimete da to kidzuka-nai de |
||
ファッション雑誌から 切り取ってた おしゃれが行き交うの Discotique 私 革のミニにウェスタンブーツ |
Из журнала моды вырезанное Изысканно одетое, туда-сюда, дискотека У меня кожаная мини и западные бутсы |
From a fashion magazine, cut Smartly dressed coming 'n going Discothèque My leather Mini, Western Boots |
Fasshon zasshi Kara kiritotteta Oshare ga ikikau no Discotique Watashi kawa no mini ni uesutan buutsu |
||
*門限は恐くない
恋の Weekend Girls 精一杯キメて来た PARTY ですもの シャンパンはポーズだけ 恋の Weekend Girls 自慢したい 私たちの Handsome Boys |
Не бойся о времени закрытия (ограничения), любви Конца-недели Девчонки Изо всех сил, решающий фактор, штука (относящаяся к) вечеринки Шампанское, позу прими только, любви Конца-недели Девчонки Хочу похвастаться, наши Красивые Мальчики |
Don't be afraid of curfew (closing
time), Love's Weekend Girls With all might, decisive factor, the thing of party Champagne, (take a) pose only, Love's Weekend Girls Want to boast, our Handsome Boys |
Mongen wa kowakunai koi no Uiikuendo
Girls Seiippai kimete kita paati desu mono Shanpan wa poozu dake koi no Uiikuendo Girls Jiman shitai watashitachi no Handsome Boys |
||
あゝ 抱かれた肩すり抜けるせつなさよ ごめんね ムードそっと逃してしまって |
А, обнятые плечи, ускользаю (такой) момент, Извини, я не в настроении ("настроение немного сбежало") |
Ah, embraced shoulders, (I had
escaped) slip (at that) moment Excuse me, I'm in no mood ("mood lightly escaped") |
Aa dakareta kata suri nukeru
setsuna-sa yo Gomen ne muudo sotto nogashite shimatte |
||
*繰り返し | ||
夢に
見た夜遊びよ 恋の Weekend Girls シャンパンはポーズだけ 恋の Weekend Girls… |
В мечте который видел, ночное развлечение, любви Конца-недели Девчонки Шампанское, позу прими только, любви Конца-недели Девчонки... |
Seen in dream, night amusement,
Love's Weekend Girls Champagne, pose only, Love's Weekend Girls |
Yume mi mita yo-asobi yo koi no
Uiikuendo Girls Shanpan wa poozu dake koi no Uiikuendo Girls… |
Japonais les phrases essentielles | |
Pour tous les jours | |
こんにちは | bonjour |
こんばんは | bonsoir |
お休みなさい | bonne nuit |
さようなら | au revoir |
はい | oui |
いいえ | non |
お願いします | s’il vous plaît |
ありがとうございます | merci |
いいえ、結構です | non merci |
すみません | pardon |
これはなんですか? | qu’est-ce que c’est ? |
はどこですか? | où est … ? |
どう? | comment … ? |
どうして? | pourquoi … ? |
いつ? | quand … ? |
わかりません | je ne sais pas |
すみません | je suis désolé(e) |
Problèmes de compréhension | |
フランス語が話せますか? | est-ce que vous parlez français ? |
もう一度言っていただけますか? | vous pouvez répéter ? |
もう少しゆっくり話していただけますか? | est-ce que vous pourriez parler plus lentement ? |
わかりません | je ne comprends pas |
日本語はほとんど話せません | je parle à peine le japonais |
Se présenter | |
Sophie と申します | je m’appelle Sophie |
お名前をお伺いしてよろしいですか? | comment vous appelez-vous ? |
主人です | je vous présente mon mari |
初めまして | enchanté(e) |
お元気ですか? | comment allez-vous ? |
やあ、元気? | salut, ça va ? |
うん、元気? | ça va, et toi ? |
私はフランス人です | je suis français(e) |
パリから来ました | je viens de Paris |
Hébergement | |
明日の晩の二人部屋を予約したいのですが | je voudrais réserver une chambre pour deux personnes pour demain soir |
一人部屋を2つ、3泊予約したいのですが | je voudrais réserver deux chambres individuelles pour trois nuits |
二人部屋 | une chambre double |
一人部屋 | une chambre individuelle |
風呂付きの部屋はおいくらになりますか? | combien coûte une chambre avec salle de bains ? |
朝食は含まれていますか? | est-ce que le petit déjeuner est inclus ? |
12番の部屋の鍵をお願いします | la clé de la chambre n°12 s’il vous plaît |
Voyager, se déplacer | |
片道 | un aller simple |
往復 | un aller-retour |
バス停 | l’arrêt de bus |
駅 | la gare |
バスターミナル | la gare routière |
空港 | l’aéroport |
とうきょうまでのチケット | un billet pour Tokyo |
東京に行く始発電車は何時ですか? | à quelle heure est le prochain train pour Tokyo ? |
最終電車は何時ですか? | à quelle heure part le dernier train ? |
おおさか/大阪に行く電車は どのプラットホームから出発しますか? |
de quel quai part le train pour Osaka? |
なごや/名古屋に行くバスは どこで乗ればよろしいですか? |
où est-ce que je peux prendre un bus pour Nagoya ? |
車を一週間ほどお借りしたいのですが | je voudrais louer une voiture pour une semaine |
...の行き方を教えていただけますか? | est-ce que vous pouvez me dire comment aller à … ? |
道に迷いました | je me suis perdu(e) |
右 | à droite |
左 | à gauche |
まっすぐ | tout droit |
Boire et manger | |
予約したいのですが、 明日の夜2人分の席はありますか? |
je voudrais réserver une table pour 2 pour demain soir |
4人分の席をお願いします | une table pour quatre s’il vous plaît |
...をお願いします | je voudrais … |
...をお願いします | je vais prendre … |
コーラ | un Coca® |
紅茶 | un thé |
コーヒー | un café |
ビール | une bière |
白ワイン | un vin blanc |
赤ワイン | un vin rouge |
お水だけください | juste de l’eau s’il vous plaît |
お勘定をお願いします | l’addition, s’il vous plaît |
サービス料金は含まれていますか? | le service est-il compris ? |
お手洗いはどこですか? | où sont les toilettes, s’il vous plaît ? |
Les courses | |
...をください | je voudrais … |
...を捜しています | je cherche … |
この辺にスーパーマーケットはありますか? | est-ce qu’il y a un supermarché dans le quartier ? |
たばこはどこで売ってますか? | où est-ce que je peux acheter des cigarettes ? |
以上です。ありがとうございました | ça sera tout, merci |
おいくらですか? | combien je vous dois ? |
書いていただけますか? | pourriez-vous me l’écrire, s’il vous plaît ? |
クレジットカードは使えますか? | est-ce que vous acceptez les cartes de crédit ? |
|