ИЗУЧЕНИЕ ЯЗЫКОВ - ЯЗЫКИ ВОСТОКА - ЯПОНСКИЙ II
Languages Study | Languages of the East and Neo-Languages | Japanese II
AUDIO 191b
Песня
浅香唯 - コンプレックスBANZAI!!Asaka Yui - Complex - Banzai!!

Yu-Gi-Oh!
第127話 逆転! 稲妻の戦士
Gyakuten! Inazuma no senshi 
Эпизод 127. Резкая перемена! Воин-молния

  D2-L7-B1 Video   Японский - Разговорный язык Japanese - The Spoken Language
  kanji romanji перевод translation
西坂先生のお宅は、目白のどちらでしょうか。
ええと。ちょっと難しいですねえ。地図を書きましょう。
じゃあ、この紙の裏にお願いします。
Nishizaka-sensei no otaku wa, Mejiro no dochira deshoo ka.
Eeto... Chotto muzukashii desu nee. Chizu o kakimashoo.
Jaa, kono kami no urani onegai-shimasu.
Нищизака сенсей, ваш дом в Меджиро - где?
Это... Немного трудно объяснить. Карту нарисую.
Ну, на этой бумаге, прошу (нарисуй).
Where in Mejiro would Dr. Nishizaka's home be?
Uh, it's a little difficult (to explain). I'll draw a map.
Then would you put it (lit. I request [it]) on the this paper?
      Буквально:
Нищизака сенсей -ская обитель, Меджиро в которая /может быть/?
Это... Немного трудно. Карту нарисую (давай нарисую).
Ну, эта бумага посреди, просьбу делаю.
 

lyrics transcription перевод translation
浅香唯 - コンプレックスBANZAI!! Konpurekkusu - banzai Комплекс - Банзай! Complex - Banzai!
みんな誰でも ココロに 秘密の complex
まさか他人(ひと)には言えない ヒサンな heartaches
Minna daredemo Kokoro ni himitsu no complex
masaka tanin (hito) ni wa ienai hisanna heartaches
У всех, кто бы то ни был, в сердце есть комплекс
Разумеется, никому не говори - трагическая сердца боль
Everyone / whoever he is, has a secret complex in his heart
Surely, do not tell it to others, distressing heartaches
モチロン 男のコは 根暗なタイプじゃマズいわ
だけどカッコだけの 自信過剰じゃ
ビビッ ビビッ ビビッ ビビッちゃう
mochiron otokonoko wa nekurana taipu ja mazui wa
dakedo kakko dake no jishin kajoo ja
bibibbibibbibibbibitchau
Разумеется, мальчик угрюмого типа - неприятно
Однако, решимостью только - самоуверенность излишняя ведь
не пугайся
For sure, (this) boy is of gloomy disposition - unsavory
But, with (your) resolution only, self-confidence in excess
don't be afraid
ヘンな子 ミョウな子 BANZAI!!
顔がダメでも 男は愛敬
ナカミがあるなら いいじゃん!
それが×なら 結局 勉強
hen'na-ko myoona ko banzai! !
Kao ga dame demo otoko wa aikyoo
nakami ga aru nara ii ja n!
Sore ga batsu nara kekkyoku benkyoo
Странная девочка, таинственная девочка - банзаи!
Не обращай внимания на вид, мужицкая любовь и уважение
  ("лицо - напрасно но однако")
Содержание есть если - всё в порядке, не!
Это атакуешь если - в итоге, наука
Weird girl, bizarre girl - banzai!
"Face is hopeless" / don't pay attention to you looks, men will love and respect
If you have a substance - it's OK!
If you attack it -
eventually - study
気取ってたって キマらない
悔やんでたって つまらない
男なら フラれたぐらいで 落ちこんじゃダメよ
kidotte tatte Kimaranai
kuyande tatte tsumaranai
otoko nara furareta gurai de ochikon ja dame yo
Заносчивая хотя - не парься
Сожалеющая пусть даже - не стоящее
Мальчик если - отбросил также.. депрессию - не надо...
Smugly even if - don't be discouraged
Regretful even if - insignificant
If a boy - such a swing... don't collapse / "fall is useless"
実は わたしも ココロに ナイショの complex
おっきな声じゃ 言えない ケナゲな heartaches
jitsu wa watashi mo Kokoro ni naisho no complex
okkina koe ja ienai kenagena heartaches
По сути, у меня в сердце также - секретный комплекс
Громко ведь не говорю, отважные сердца боли
In fact, me also, in my heart, a private complex
Don't say it aloud - heroic heartaches
トーゼン 女のコは ロマンスドラマのヒロイン
でもね 目が覚めると ツライ現実
マイッ マイッ マイッ マイッ ちゃう
toozen on'nanoko wa romansu dorama no hiroin
demo ne megasameru to tsurai genjitsu
maimmaimmaimmaitchau
Само собой, девочка романса-драмы героиня
Однако, не, глаза раскрыв/"пробудив", горькая реальность
не сокрушайся
For sure, a girl is a heroin of a romance-drama
But, ne, awakening, and a bitter reality
don't be wrecked
ヘンな子 ミョウな子 BANZAI!!
ムネは無くても 女は根性
つれなくされても いいもん!
いつか 地団駄ふませて あげるわ
hen'na-ko myoo-na ko banzai! !
Mune wa nakute mo on'na wa konjoo
tsurenaku sarete mo ii mo n!
Itsuka jidanda fumasete ageru wa
Странная девочка, таинственная девочка - банзаи!
В груди пусть даже ("грудь пусть даже нет") - женская натура
Без компании стала даже - всё в порядке, не!
Однажды, землю топнув ногой, поднимешься
Weird girl, bizarre girl - banzai!
"Chest even if without" / you still have in your chest - the woman's nature
Even if you became without a company - it's ok!
One day, stumping your foot on the ground, you'll rise
グチってばっか いられない
悩んでばっか いたくない
女なら フラれたぶんだけ はじけなきゃダメよ
guchi-tte bakka irarenai
nayande bakka itakunai
on'na nara furareta bun dake hajikenakya dame yo
Нытьё лишь - не пойдёт
Тревога только - иметь не надо
Женщина если - отбрасывальная часть только
  лопнуть - "напрасно, йо" / не надо
To pour your tears - will not go
Worries only - don't have them
If a woman - just throw it out / "throwing part only" - is useless

  第127話 逆転! 稲妻の戦士(1)  
闇マリク ハハハハハハハ!  
     
城之内 くそ…。俺のターン!  
     
     
杏子 ねぇ、遊戯。  
     
  攻撃力3000のモンスターが城之内のものなら、一気に決めちゃえばマリクを倒せるんじゃない?  
     
     
王様 確かに、今マリクに壁となるモンスターはいない。  
     
  だがそれは当然、マリクの計算通り。あのリバースカードは、間違いなくトラップ!  
     
     
城之内 まずは、あの見え見えのトラップを何とかしねぇとなぁ。  
     
  よぉし、ハリケーンだ!  
     
  頼む、ハリケーン、来てくれ!ドロー!  
     
  …っ!手札にはモンスターカードもねぇ。どうする?  
     
  問題は奴のトラップカードだ。  
     
  もし攻撃誘発型なら、一度発生したら墓地に置かれる可能性は高い。  
     
  だけど!  
     
     
闇マリク 【回想】  
  ただしそいつは、ターン毎に灼熱の体を溶かしながら、  
     
  プレーヤーに700ポイントのダメージを与える、少々厄介なモンスターだがなぁ。  
     
     
城之内 ターン毎に700ポイントだと?ふざけんな!  
     
  このまま何にもしねぇで、俺のライフが削られるくらいなら…。  
     
  てめぇの罠に一歩踏み込んでやるぜ!  
     
  マリク!望み通り、てめぇのグロテスクなペットちゃんで攻撃してやるぜ!  
     
     
闇マリク ええぇぇ?  
  俺のリバースにおじけづいて、攻撃など出来ないと思ってたよ。  
     
     
城之内 ほざけ!  
     
     
闇マリク しかしなかなかいい勘をしてるよ。  
     
  そう、貴様の読みの通りこのリバースは永続効果のないトラップ。  
     
  次のターンには、フィールドから消える。  
     
     
杏子 何なの?マリクの奴、リバースカードがトラップだって教えてるわ!  
     
     
城之内 クソッ。なめやがって!  
     
     
海馬瀬人 ふぅん。凡骨をあまり挑発すると何をしでかすか分からんぞ。  
     
  奴の思考は、海馬コーポレーションのコンピュータを駆使しても予測不可能だからな。  
     
     
城之内 行くぜ!  
     
     
闇マリク 俺のペットの必殺技はゴーレムボルケーノだ。  
     
  城之内、高らかに攻撃宣言しな!  
     
     
城之内 ケッ!技の名前は俺が決めるぜ!  
     
  ラヴァ・ゴーレムの攻撃!城之内ファイヤー!  
     
     
杏子 じょ、城之内ファイヤーって。  
     
     
本田 い、いいぞ行けー!  
     
     
御伽 カッコイイぞ、城之内ファイヤー!  
     
     
闇マリク リバーストラップ発動、ってねぇ。モンスターリリーフ!  
     
  こいつは、相手プレイヤーが攻撃を宣言した時に発動し、  
     
  自軍のモンスターを1体手札に戻し4ツ星モンスターを特殊召喚できるカード。  
     

本田 自軍のモンスターって……。  
     
  マリクのフィールドにはモンスターなんかいねぇじゃないか。  
     
     
王様 いや、城之内君のパンサーウォーリアーを苦しめているプラズマイールがいる。  
     
     
闇マリク プラズマイールを手札に戻し、再びプラズマイールを守備表示で召喚!  
     
  フハハハハハハハ!プラズマイールはモンスターとの戦闘では破壊されないのだ!  
     
     
城之内 クソッ!  
     
     
闇マリク そしてヘルポエマーが、手札を1枚抹殺する。  
     
     
城之内 あ、あぁっ!ターンエンドだ!  
     
     
闇マリク ほらほら!  
     
  ラヴァ・ゴーレムの灼熱の体が溶け出して、お前のライフを削るぞぉ?  
     
     
城之内 うわ……。あーちちちちち!あっちぃ。  
     
     
闇マリク フフフフフ……。無様だねぇ。  
     
     
イシズ 今また、闇のゲームが行われている。  
     
  マリクの闇の人格は、自分以外の全てを闇に葬らねば気が済まないのですか?  
     
     
闇マリク 俺のターン、ドロー!機械複製術か。  
     
  フッ!こいつで完全に身動きが取れないようにしてやるよ。  
     
  魔法カード、機械複製術、発動!  
     
     
城之内 機械複製術?  
     
     
闇マリク こいつは、攻撃力500以下の機械族モンスターがフィールドに出ている時に、  
     
  デッキから同じカードを2枚まで特殊召喚できるマジックカードでな。  
     
     
城之内 何っ!  
     
     
闇マリク フフフフフ……。俺のデッキにはな、プラズマイールがあと2枚入っているんだよ!  
     
  フハハハハハ!  
  出でよ、プラズマイール!  
     
     
     
     
城之内 何?プラズマイールが、フィールドに3体だと?  
     
     
闇マリク 特殊能力によって、敵モンスターに食らいつけ!  
     
     
城之内 うわああぁぁぁー!  
     
     
王様 城之内君!  
     
     
城之内 フハハハハハハハハ!その悲鳴、もっと聞かせてくれよぉ!  
     
  あと何ターンまでもつかねぇ、城之内ィ。  
     
  フハハハハハ!  
     
     
城之内 この……クソッタレが!  
     
     
闇マリク ……フフ。  
  更に、リバースカードを1枚セットしてターンエンドだ。  
     
     
御伽 このままじゃ、城之内君が!  
     
     
本田 くそぅ、何とかなんねぇのかよ!  
     
     
海馬瀬人 ふぅん、やはり凡骨ごときが相手では、神を降臨させるまでもなかったか。  
     
     
杏子 ねぇ遊戯、城之内に手はないの?  
     
     

王様 城之内君の手札は、たったの1枚。だが手札には、必ず可能性がある。  
     
  諦めず、最後まで手札を信じるんだ!  
     
     
城之内 ラヴァ・ゴーレムが、俺のフィールドにいる限り、ライフポイントは着実に削られていく。  
     
  こいつを何とかしなきゃ、確実に負けちまうぜ。  
     
  だが、俺の手札は天使のサイコロただ1枚のみ。  
     
  ……遊戯?  
     
  そうだ、俺は遊戯と決勝で会おうって約束したんだ。ここで負ける訳にはいかねぇ!  
     
  このデッキの一番上のカードを信じるぜ!  
     
  俺のターン、ドロー!  
     
  ギルフォード・ザ・ライトニング!  
     
  8ツ星の上級モンスターを召喚するにはフィールドのモンスターの生贄がいる。  
     
  だが、プラズマイールが食らい付いているモンスターは生贄にできねぇ。  
     
  パンサーウォーリアーだけじゃ生贄が足りねぇ。  
     
  待てよ?まだ手はあるぜ!  
     
  マジックカード発動!  
     
  天使のサイコロ!  
     
  天使のサイコロは、攻撃力500以下のモンスターの攻撃力を、出た目の数だけ倍加させることが出来るんだ。  
     
  マリク!たしかお前の永続魔法、機械複製術っていうのは  
     
  攻撃力が500以下の機械族モンスターにしか効果がないんだよなぁ?  
     
     
闇マリク ッ!  
     
     
王様 そうか、うまいぞ城之内君!  
     
     
城之内 なら、こいつでてめぇのフィールドの、プラズマイールの攻撃力を上げちまえば、どうなるか!  
     
     
  プラズマイールの攻撃力は、6倍!  
     
  500ポイントが、一気に3000ポイントだ!  
     
  てことは、永続魔法機械複製術は消滅!  
     
     
  同時に、俺のモンスターに食らいついていた2体のプラズマイールも抹殺だぜ!  
     
  へぇん!これで生贄が3体揃ったぜ!  
     
     
  行くぜ!  
     
  ラヴァ・ゴーレム、ロケット戦士、パンサーウォーリアーの3体を生贄にして、  
     
  ギルフォード・ザ・ライトニングを召喚!  
     
闇マリク チッ。ッ!  
     
城之内 こいつがお前の息の根を止めるぜ!覚悟しな、マリク!  
     

Стандартные фразы   10.09
この水は高温です。 Эта вода очень горячая ("высокая температура /есть/").
kono mizu-wa koo'on desu.  
この水は低温です。 Эта вода низкой температуры (холодная).
kono mizu-wa tei'on desu.  
この箱はとても重いです。 Эта коробка очень тяжёлая.
kono hako-wa totemo omoi desu.  
この箱はとても軽いです。 Эта коробка очень лёгкая.
kono hako-wa totemo karui desu.  
この水は摂氏100度です。 Эта вода - (по) Цельсию 100 градусов (температуры).
kono mizu-wa sesshi haku-do desu.  
この水は摂氏零度です。 Эта вода - (по) Цельсию 0 градусов (температуры).
kono mizu-wa sesshi rei-do desu.  
この箱は重さ500グラムです。 Эта коробка, вес 500 грамм.
kono hako-wa omosa gohyaku guramu desu.  
この箱は重さ30キログラムです。 Эта коробка, вес 30 кг.
kono hako-wa omosa san-juk-kiroguramu desu.  
この車は時速
80キロメーターではしっています。
Эта машина, скорость,
80 км (в час) едет.
kono kuruma-wa jisoku
haji-juk-kiromeetaa de hashitte imasu.
 
この車は時速
40キロメーターではしっています。
Эта машина, скорость,
40 км (в час) едет.
kono kuruma-wa jisoku
yon-juk-kiromeetaa de hashitte imasu.
 
この車は走行距離が
145,897キロメーターです。
Эта машина, пройденное расстояние,
145 897 км.
kono kuruma-wa sookoo kyori ga
145,897 kiromeetaa desu.
 
この車は走行距離が
75,128キロメーターです。
Эта машина, пройденное расстояние,
75 128 км.
kono kuruma-wa sookoo kyori ga
75,128  kiromeetaa desu.
 
この車は時速60キロメーター以上、
90キロメーター以下で走っています。
Эта машина, скорость, 60 км (в час) выше,
90 км (в час) менее едет.
kono kuruma-wa jisoku 60 kiromeetaa ijo,
90 kiromeetaa ika-de  hashitte imasu.
 
この車は時速60キロメーター以下、
30キロメーター以上で走っています。
Эта машина, скорость, 60 км (в час) ниже,
30 км (в час) более едет.
kono kuruma-wa jisoku 60 kiromeetaa ika,
30 kiromeetaa ijo-de  hashitte imasu.
 
この車は走行距離が
100,000キロメーター以上です。
Эта машина, пройденное расстояние,
100 000 км более (больше 100 0000 км) /есть/.
kono kuruma-wa sookoo kyori ga
100,000 kiromeetaa ijo desu.
 
この車は走行距離が
100,000キロメーター以下です。
Эта машина, пройденное расстояние,
100 000 км менее (менее 100 0000 км) /есть/.
kono kuruma-wa sookoo kyori ga
100,000 kiromeetaa ika desu.
 
このストップウォッチは
五秒を示しています。
Этот секундомер,
5 секунд показывает.
kono sutoppu-wocchi wa
go-byoo o shime-shite imasu.
 
このストップウォッチは
十秒を示しています。
Этот секундомер,
10 секунд показывает.
kono sutoppu-wocchi wa
juu-byoo o shime-shite imasu.
 
この時計は三時を二時間
回ったところを
示しています。
Эти часы, 3 часа, 2 часа
"превратилось" /место/
показывает.

Часы показывают 3 часа плюс 2 часа (5 часов наступило).

kono tokei-wa sanjuu-o ni-ji-kan
mawatta tokoro o
shime-shite imasu.
 
この時計は三時を十五分
回ったところを示しています。
Эти часы, 3 часа, 15 минут
"превратилось" /место/
показывает.

Часы показывают 3 часа плюс 15 минут.

kono tokei-wa sanjuu-o juu-go-fun
mawatta tokoro o shime-shite imasu.
 
六時の二時間前 "6-ти часов 2 часа перед."
6 часов без 2-х часов (4 часа).
roku-ji-no ni-jikan mae  
六時の二時間後 "6-ти часов 2 часа будущее."
6 часов после 2-х часов (8 часов).
roku-ji-no ni-jikan go  
六時の三時間前 "6-ти часов 3 часа перед."
6 часов без 3-х часов (3 часа).
roku-ji-no san-jikan mae  
六時の三時間後 "6-ти часов 3 часа будущее."
6 часов после 3-х часов (9 часов).
roku-ji-no san-jikan go  
この二つの時計の時間の違いは
時間です。
Этих двух часов времени разница
1 час (точнее, "времени промежуток") /есть/.
kono futatsu-no tokei-no jikan-no chigai-wa
ichi-jikan desu.
 
この二つの時計の時間の違いは二時間です。 Этих двух часов времени разница, 2 часа.
kono futatsu-no tokei-no jikan-no chigai-wa ni-jikan desu.  
この二つの時計の時間の違いは五十分です。 Этих двух часов времени разница, 50 минут.
kono futatsu-no tokei-no jikan-no chigai-wa go-jup-pun desu.  
この二つの時計の時間の違いは三十五分です。 Этих двух часов времени разница, 35 минут.
kono futatsu-no tokei-no jikan-no chigai-wa sanjuu-go-fun desu.  
これは十年を表しています。 Это - 10 лет отображает (промежуток в 10 лет).
kore-wa juu-nen-o arawashite imasu.  
これは二十年を表しています。 Это - 20 лет отображает.
kore-wa ni-juu-nen-o arawashite imasu.  
これは四十年を表しています。 Это - 40 лет отображает
kore-wa yon-juu-nen-o arawashite imasu.  
これは百年を表しています。
一世紀です。
Это - 100 лет отображает
Век.
kore-wa hyaku nen o arawashite imasu.
isseiki desu.
 
これは一年間の日数です。 Это, одного года, дней количество.
kore-wa ichi-nenkan no nissuu desu.  
これは一年間の週の数です Это, одного года, недель количество.
kore-wa ichi-nenkan no shuu no kazu desu.  
これは一年間の月数です Это, одного года, месяцев количество.
kore-wa ichi-nenkan no gessuu desu.  
これは一年間の時間数です。 Это, одного года, часов количество.
kore-wa ichi-nenkan no jikansuu desu.  
これは一世紀を表しています。 Это, один век отображает.
kore-wa is-seiki o arawashite imasu.  
これは三世紀を表しています。 Это, 3 века отображает.
kore-wa san seiki o arawashite imasu.  
これは一世紀以下を表しています。 Это, менее века отображает.
kore-wa is-seiki ika o arawashite imasu.  
これは十世紀を表しています。
千年です。
Это, 10 веков отображает.
Тысячелетие.
kore-wa jus-seiki-o arawashite imasu.
sen-nen desu.