Курс для продолжающих (3) |
51 | За горой | מאחורי ההר | 51 | Ворота Яфо | שער יפו | |
52 | В честь Ханука | לכבוד החנוכה | 52 | Боже упаси! | חס וחלילה! | |
53 | Зажжём свечу вместе | נדליק ביחד נר | 53 | Вопрос вкуса | שאלה של טעם | |
54 | Ханука, Ханука | חנוכה חנוכה | 54 | Ты хорошо умеешь читать? | אתה יודע לקרוא היטב ? | |
55 | Маленький милый клоун | ליצן קטן נחמד | 55 | Праздник | יום חג | |
56 | Шабат шалом | שבת שלום | ||||
57 | Девочка и зонтик | ילדה ומטריה | 57 | Отчего так далеко? | למה כל־כך רחוק? | |
58 | Когда буду большим | כשאהיה גדול | 58 | Если бы я был богатым | אילו הייתי עשיר | |
59 | Шломит, строитель палатки мира | שלומית בונה סוכת שלום | 59 | Ночь (накануне) шабат | ליל שבת | |
60 | Кто скажет | מי ימלל | 60 | Легенда двух ангелов | אגדת שני המלאכים | |
61 | Моя юла | הסביבון שלי | 61 | Шабат | שבת | |
62 | Возрадуйтесь | שישו ושמחו | 62 | Верный расчёт | חשבון מדויק | |
63 | Мы несём факелы | אנו נושאים לפידים |