(2017) ИЗУЧЕНИЕ ЯЗЫКОВ | ЯЗЫКИ ВОСТОКА | КИТАЙСКИЙ


Тест китайского как иностранного языка.

Это часть тайваньского теста, конвертированного в упрощённые символы. Предназначен для самостоятельной оценки собственного уровня знаний.

进阶级 - jn jiē j - Продвинутый уровень (3), 1500 слов

 


Уровень 3, 1500 слов (часть 2)

词汇

chu

Словарь 501-600  
j

достигнуть, обрести; и

及早 jzăo и пораньше, заблаговременно

j срочный, стремительный  
j полюс, наивысшая точка 好极了!
极了 jle чрезвычайно  
тесниться  
j уже  
j помнить  
记录 jl

записывать; протокол

 
记忆 jy помнить; воспоминания  
季节 jji сезон  
纪念 jnin

отмечать дату; юбилей

 
技巧 jqiăo

мастерство, техника

 
继续 jx продолжать  
jiā прибавлять, добавлять, плюс  
加强 jiāqing усиливать  
加入 jiār вступить, присоединиться  
加上 jiāshng добавить, вдобавок  
加油 jiāyu заправлять (машину) (маслом)  
jiā дом, семья  
家乡 jiāxiāng родина  
家长 jiāzhăng глава семьи  
jiă ложное  
假如 jiăr если, предполагая...  
假装 jiăzhuāng притворяться  
ji полка  
假日 jir выходной день  
价值 jizh стоимость  
肩膀 jiānbăng плечи  
坚持 jiānch твёрдо придерживаться  
坚强 jiānqing сильный, крепкий  
jiăn вычитать, минус  
减轻 jiănqīng облегчить, смягчить (наказание)  
减少 jiănshăo уменьшать, сокращать  
简直 jiănzh просто-напросто  
jin видеть  
建立 jinl создать, основать  
建设 jinsh строить, строительство  
建议 jiny предлагать, рекомендовать  
将来 jiāngli будущее  
讲价 jiăngji договориться о цене  
讲究 jiăngji серьёзно относиться  
奖学金 jiăngxujīn стипендия  
降低 jingdī снизить, понизиться  
酱油 jingyu соевый соус  
jiāo

соединять; взаимно

 
交流 jiāoli

обмениваться; переменный ток

 
交友 jiāoyǒu

друзья

 
骄傲 jiāoo

гордиться; заносчивый

 
郊区 jiāoqū

пригород

 
角度 jiăod угол в градусах  
角/角色 jiăo/jus роль, персонаж  
jio звать (по имени)  
jio кричать  
jio сравнительно  
jio обучать  
教材 jioci учебный материал/пособие  
教导 jiodăo наставлять, учить  
教法 jiofă метод обучения  
教练 jiolin обучать, тренировать  
教授 jioshu профессор  
教训 jioxn поучать, читать нотации  
教育 jioy просвещение, образование  
接触 jiēch

прикасаться, контактировать

 
接受 jiēshu принимать (приглашение)  
接着 jiēzhe продолжать, следовать  
ji приносить плоды  
结果 jiguǒ результат, итог, плод  
结局 jij финал, развязка  
ji праздник  
节日 jir праздник  
解决 jiěju решить проблему  
解释 jiěsh объяснять, толковать  
姊妹 jiěmi сёстры  
jīn 0.5 кг  
金(子) jīn(zi) золото  
jǐn тугой, тесный  
jĭn всего лишь  
尽管 jĭnguăn

хоть даже

смело, прямо
jn всячески, по возможности  
jn идти вперёд  
进行 jnxng осуществлять, проводить ход, движение
进一步 jnyīb дальнейшее, ещё дальше  
jīng проходить (сквозь, мимо)  
经费 jīngfi расходы, затраты  
经过 jīnggu проходить (сквозь, мимо)  
经验 jīngyn опыт  
精神 jīngshn дух, мораль  
惊讶 jīngy изумлять, удивлять  
酒吧 jiŭbā бар  
ji спасать  
舅舅 jijiu дядя - брат матери  
舅妈 jimā тётя  
ji

именно, как раз; тогда...

 

词汇

chu

Словарь 601-700  
就是 jish

а именно, как раз

 
就算 jisun пусть даже  
就要 jiyo т.е. надо, собираться сделать  
居住 jūzh проживать  
橘子 jzi апельсин  
поднимать  
举办 jŭbn создавать, организовывать  
举手 jŭshŏu поднять руку  
举行 jǔxng проводить, устраивать  
j фраза, предложение  
j собираться вместе  
剧本 jběn пьеса  
剧情 jqng драма  
拒绝 jju

отказываться, отвергать

 
距离 jl отстоять от, дистанция  
具有 jyŏu обладать  
绝对 judu абсолютный, категоричный  
军队 jūndu армия  
军人 jūnrn военный, солдат  
卡车 kǎchē грузовик  
开放 kāifng открывать  
开花 kāihuā расцветать  
开朗 kāilăng обширный и просторный  
开始 kāishǐ начинать(ся)  
开玩笑 kāiwnxio шутить, подшучивать  
看不起 knbqĭ презирать  
看法 knfǎ точка зрения  
看起来 knqĭli похоже что  
kǎo экзаменовать, тестировать  
/дерево/ (счётное слово)  
раздел (науки)  
科技 kēj наука и технология  
科学 kēxu наука  
однако, да (связующая частица)  
можно, разрешается  
可靠 kěko

надёжный, достоверный

 
可乐 kěl (кока) кола  
可恶 kěw омерзительный  
可惜 kěx к сожалению  
可以 kěyǐ возможно, можно  
渴望 kěwng (страстное) желание  
k

преодолеть

мочь, быть в состоянии
克服 kf преодолеть  
课程 kchng

курс лекций; предмет, класс

 
课堂 ktng классная комната  
课文 kwn учебный текст  
客满 kmăn аншлаг гостей полно
k четверть часа; вырезать, гравировать  
kěn соглашаться  
肯定 kěndng

признавать (факт); наверняка

 
kōng пустота  
空间 kōngjiān пространство  
空军 kōngjūn ВВС, воздушные войска  
恐怕 kǒngp бояться  
kng свободное время  
kǒu рот  
口袋 kǒudi карман  
口味 kŏuwi вкус  
夸张 kuāzhāng гипербола  
kui быстрый  
快要 kuiyo

надо немедленно; поскорее (сделай)

 
kuān широкий, просторный  
况且 kungqiě к тому же  
困难 knnn

трудность; нужда

 
扩大 kud увеличивать, расширять  
拉肚子 lādzi понос  
la ла (а)  
li прибывать  
来不及 libj не успеть  
来得及 lidej успеть  
ln синий  
浪漫 lngmn романтический  
老公 lăogōng муженёк (нежно о муже)  
老虎 lăohŭ тигр  
老婆 lăop жена, баба (нежно о жене)  
老实 lăosh честный  
老是 lăosh постоянно, всё время  
l радоваться  
乐观 lguān оптимистичный  
乐趣 lq радость, удовольствие  
垃圾 ls мусор  
li слёзы  
li вид, сорт  
冷淡 lěngdn холодный  
l

отстоять от; покидать

 
离婚 lhūn

развестись, развод

 
внутри  
ли, 0.5 км  
里边 lĭbiān внутри  
理解 lĭjiě понимать  
理论 lĭln теория, учение  
理想 lĭxiăng идеал  
里面 lǐmin внутренность  
礼堂 lĭtng актовый зал, аудитория  
l сила  
力量 llng сила, силы  

词汇

chu

Словарь 701-800  
厉害 lhi

серьёзный вред, крайне интенсивно

 
立刻 lk сейчас же  
例如 lr например  
例子 lzi пример  
利益 ly интересы, выгода  
利用 lyng использовать, воспользоваться  
lin соединять  
lin один за другим  
连/联络 linlu связь, поддерживать связь  
连续剧 linxj сериал  
lin упражняться  
恋爱 lini любовь  
ling прохладный  
良好 linghăo хороший, благоприятный  
ling яркий  
lio беседовать, болтать  
了不起 liăobqĭ необычайный  
灵魂 lnghn дух, духа  
零钱 lngqin мелкие деньги, мелочь  
零用钱 lngyngqin карманные деньги  
lǐng шея, воротник  
领导 lĭngdăo руководитель  
领域 lĭngy территория, сфера  
lng приказ  
li течь  
流汗 lihn пот  
流血 lixiě кровотечение  
留学 lixu учиться за границей  
留学生 lixushēng иностранный студент  
lng дракон  
l записывать  
录取 lqŭ принять, зачислить  
录音 lyīn звукозапись  
露营 lyng бивак, военный лагерь  
lun беспорядочный  
轮胎 lntāi покрышка (на колесо)  
旅客 lǚk пассажир  
绿 зелёный  
律师 lǜshī адвокат  
麻烦 mfn хлопоты, трудности  
马桶 mătŏng унитаз  
码头 mătou пристань  
蚂蚁 măyĭ муравей  
m ругаться  
ma а (категорично)  
măn полный, доверху  
măn довольный  
满足 mănz удовлетворённый  
慢慢 mnmn медленно  
慢跑 mnpăo бег трусцой  
慢用 mnyng не спеша  
mo шерсть  
毛病 mobng изъян  
贸易 moy торговля  
mi не, не был  
没什麽 mishnme ничего (не случилось)  
没想到 mixiăngdo не думал (такое), не предполагал  
玫瑰 migui роза  
měi каждый  
美好 měihăo прекрасный  
mn дверь  
mng мечта  
迷路 ml сбиться с пути  
迷人 mrn обворожительный  
米饭 mǐfn варёный рис  
米粉 mĭfěn рисовая мука  
秘/秘密 mm секрет  
密切 mqi

близкий, тесный (об отношениях)

 
免费 miănfi бесплатный  
min

лицо, сторона; мука (хлебная)

 
面积 minjī площадь, поверхность  
面前 minqin перед лицом, перед нами  
面条 mintio лапша  
描写 mioxiě изображать, обрисовать  
miǎo секунда  
mio храм  
民国 mngu "народная страна" Китай (1912-1949 гг.)
民族 mnz нация  
mng имя  
名词 mngc имя существительное  
明白 mngbi понимать  
明显 mngxiăn ясный, очевидный  
明星 mngxīng яркая звезда  
mng жизнь  
щупать  
摩托车 mtuōchē мотоцикл  
机车 jīchē локомотив (мото, авто)  
陌生 mshēng незнакомый  
mŏu некий  
m дерево  
木头 mtou дерево  
目的 md цель  
目前 mqin сейчас, в настоящее время  
拿手 nshŏu быть мастером в чём-то  
哪里/哪儿 nǎlǐ/nǎr где?  
哪些 nǎxiē какие?  
n тот  
那里 nlǐ там  
那么 nme так, настолько  

词汇

chu

Словарь 801-900  
那样 nyng

так, настолько

 
na а (в конце фразы)  
nǎi молоко  
奶茶 nǎich чай с молоком  
耐心 nixīn терпение  
南方 nnfāng юг  
难怪 nngui не удивительно что  
难看 nnkn некрасивый дурной (о внешности)
năo мозг  
脑子 năozi мозг  
闹钟 nozhōng будильник  
ni внутренний  
内容 nirng содержание  
nng способный  
能够 nnggu быть в состоянии быть способным сделать
能力 nngl

способность

сила сделать что-то
nin год  
年代 nindi эпоха, годы  
年龄 ninlng возраст  
年年 ninnin из года в год  
念书 ninshū читать (вслух, книгу)  
农业 nngy сельское хозяйство  
女士 nǚsh госпожа, мадам  
ō о! (да, я вижу)  
о! (удивление, сомнение)  
u ох!  
pāi хлопать  
pi расставлять в ряд шеренга, отряд
牌子 pizi ярлык, марка, бирка  
盼望 pnwng надеяться, с ожиданием  
png бок, сторона  
pi составлять компанию  
培养 piyăng выращивать  
pi сочетаться (парой, браком)  
配合 pih координировать  
png налететь на  
碰到 pngdo

встретиться, натолкнуться

 
碰上 pngshng натолкнуться на  
批评 pīpng критика  
p кожа  
皮带 pdi кожаный ремень  
皮肤 pfū

кожа, кожный покров

 
皮鞋 pxi кожаные туфли  
piān глава, раздел  
骗子 pinzi врун, мошенник  
品质 pĭnzh (моральные, товара) качества  
png ровный участок  
png ровный, горизонтальный  
平安 pngān благополучие, спокойствие  
平等 pngděng равноправие  
平时 pngsh обычно  
平原 pngyun равнина  
瓶子 pngzi бутылка  
p сломать, разрушить  
破坏 phui разрушать  
葡萄 pto виноград  
普遍 pŭbin всеобщий  
欺负 qīf обижать, притеснять  
其次 qc затем, далее (по номеру)  
其实 qsh по сути, по факту же  
其中 qzhōng среди них, в том числе  
q срок, период  
期间 qjiān период времени, во время  
вставать, подниматься  
начинать делать  
起来 qĭli вставать (суффикс) некое движение вверх
q газ (переносное) дух, энергия
q воздух, атмосфера  
气温 qwēn температура воздуха  
汽水 qshuǐ газированная вода  
企业 qy предприятие  
签名 qiānmng подпись  
签证 qiānzhng виза  
谦虚 qiānxū скромный  
qin перед  
前年 qinnin позапрошлый год  
qiǎn мелкий, неглубокий  
强盗 qingdo грабитель, бандит  
强调 qingdio подчёркивать, акцентировать  
qiǎng отнимать, захватывать  
qīn родной, кровный  
亲切 qīnqi близкий, сердечный  
亲手 qīnshŏu персонально, собственноручно  
亲眼 qīnyăn воочию  
亲自 qīnz сам лично  
qīng чистый, прозрачный  
青年 qīngnin молодость  
青少年 qīngshonin подростки  
轻松 qīngsōng лёгкий, непринуждённый  
qng ясный, безоблачный  
qng чувства  
情人 qngrn любимый  
情况 qngkung

обстановка, обстоятельства

 
情形 qngxng обстоятельства, ситуация  
请教 qĭngjio просить совета  
请求 qĭngqi просьба  
qing нищий, бедный  
qi просить  

词汇

chu Словарь 801-900  
qi шар  
球场 qichăng спортплощадка  
球赛 qisi матч, игра, соревнование  
球员 qiyun игроки  
取代 qŭdi замена  
q идти (уходить)  
去世 qsh покинуть мир, умереть  
qun весь, всё  
全球 qunqi весь земной шар  
全身 qunshēn всё тело  
缺点 quēdiăn недостаток  
qu однако  
确定 qudng (твёрдо) определить, установить  
确认 qurn признавать (факт)  
rng позволить, дать (сделать)  
热狗 rgŏu хот-дог  
热水 rshuǐ горячая вода  
人家 rnjiā семья  
人间 rnjiān человеческий мир  
人口 rnkǒu население  
人类 rnli человечество  
人们 rnmen люди  
人民 rnmn народ  
人人 rnrn каждый человек  
人数 rnsh кол-во людей  
人物 rnw личность  
rěn терпеть  
忍耐 rěnni терпение  
rn знать, признавать  
认得 rnd быть знакомым  
任务 rnw

задача, миссия

 
rēng бросать, кидать (мяч, прочь)  
rng по-прежнему  
仍然 rngrn по-прежнему  
日出 rchū восход  
日记 rj дневник  
日子 rzi день, денёк  
r будто  
如此 rcǐ подобно, так  
如下 rxi как ниже следует...  
如意 ry по душе, нравится  
ru слабый, хилый  
sǎn зонт  
shā убивать  
shi печь, палить (на/о солнце)  
山区 shānqū горный район  
伤害 shānghi вред, вредить  
商品 shāngpĭn товар  
商人 shāngrn

бизнесмен, торговец

 
商业 shāngy торговля, коммерция  
shng на, поверх  
shng верх  
上当 shngdng попасться впросак одураченный
上帝 shngd бог (на небе)  
上街 shngjiē на улице, на улицу  
上衣 shngyī пальто, верхняя одежда  
shāo жечь  
shǎo мало, немного  
sh змея  
设备 shbi оборудование  
设计 shj проектировать, конструировать  
shēn глубина  
深入 shēnr глубоко проникать  
身边 shēnbiān около (себя), рядом (с телом)  
身高 shēngāo рост  
身上 shēnshng на себе, на теле  
甚至 shnzh вплоть до того что  
shēng

подниматься (солнце, флаг)

 
shēng голос, звук  
声调 shēngdio тон речи  
shēng рождать  
生产 shēngchăn производить  
生动 shēngdng живой, яркий  
生活 shēnghu жизнь  
生命 shēngmng жизнь, душа  
生意 shēngy торговля  
生字 shēngz новой слово  
shěng экономить  
省钱 shěngqin экономить деньги  
shng остаток  
剩下 shngxi что в остатке, осталось  
湿 shī сырой  
失恋 shīlin разочарованный в любви  
失去 shīq утратить, лишиться  
狮子 shīzi лев  
十分 shfēn чрезвычайно  
石头 shtou камень  
石油 shyu нефть  
sh время, когда  
时代 shdi эпоха  
时刻 shk

время, момент; постоянно

 
实话 shhu

правда

 
实际 shj реальность, фактический

край, граница

实力 shl реальная сила  
实行 shxng осуществлять  
实在 shzi действительность, что на самом деле  
使得 shĭde подходить, годиться  
使用 shǐyng использовать, применять  

496

Mandarin 2008-2017