(2023) ИЗУЧЕНИЕ ЯЗЫКОВ | ЯЗЫКИ ВОСТОКА | КИТАЙСКИЙ 493 |
Тест китайского как иностранного языка.
Это часть тайваньского теста, конвертированного в упрощённые символы.
Предназначен для самостоятельной оценки собственного уровня знаний.
Источники
01
02
Уровень 1 2
3-1 3-2
3-3 4 5
Терминология
汉语 |
Перевод |
华语文能力测验 |
"/Китайский язык/
способность
проверка" |
huáyŭwén nénglì cèyàn | |
国家华语测验推动 工作委员会 |
"Государственный Китайский язык
тест стимулирование |
guójiā huáyŭ cèyàn tuīdòng gōngzuò wěiyuánhuì |
|
入门级 |
Элементарный/вводный уровень (1), 500 слов |
rùmén jí | |
任务领域 |
"Задания сфера" |
rènwu lĭngyù | |
词汇 |
Словарь (словарный запас, "слово коллекция") |
cíhuì | |
汉语拼音 |
Мандарин пиньйинь Транскрипция |
hànyŭ pīnyīn | |
词类 |
"Слова вид" Часть речи |
cílèi |
资料 | zīliào | "ресурс материал" | данные, материал, средства |
资 | zī | ресурс, предоставляемый капитал |
次 cì
следующий; последующий 贝 bèi ракушка моллюска |
料 | liào | материал, сырьё |
米 mĭ
(очищенный) рис 斗 dŏu доу (мера объёма), черпак |
Уровень 1, 500 слов
个人资料 | gèrén zīliào |
Композиция |
||
1 |
名字 |
míngzi |
имя; название |
夕 xī вечер |
2 | 姓 |
xìng |
фамилия |
|
3 | 姓名 |
xìngmíng |
фамилия и имя | |
4 | 生日 |
shēngrì |
день рождения |
|
5 | 来 |
lái |
прибывать | |
6 | 公园 |
gōngyuán |
общественный сад, парк |
元 yuán первоначальный; юань |
7 | 住 |
zhù |
жить, проживать в |
主 zhŭ хозяин, лорд |
8 | 国家 |
guójiā |
страна |
宀 mián крыша |
9 | 中国 |
zhōngguó |
Китай | 玉 yù яшма, нефрит |
10 | 台湾 |
táiwān |
Тайвань |
湾
wān залив, бухта;
изгиб реки |
11 | 美国 |
měiguó |
Америка |
美 měi
красивый 羊 yáng овца 大 dà большой |
12 | 日本 |
rìběn |
Япония | |
13 | 人 |
rén |
человек | |
14 | 城市 |
chéngshì |
город |
土 tŭ земля, почва |
15 | 街 |
jiē |
улица |
彳
chì шагнуть левой ногой |
16 | 路 |
lù |
дорога |
足
zú ступня |
17 | 号 |
hào |
номер; день месяца |
丂 kăo затруднение дыхания при выдохе |
18 | 号码 |
hàomă |
номер (цифрой) |
石 shí камень |
19 | 电话 |
diànhuà |
телефон |
舌 shé язык (орган) |
20 | 手机 |
shŏujī |
мобильный телефон |
机 jī механизм, устройство |
21 | 打电话 |
dădiànhuà |
звонить по телефону | 丁 dīng 4-й циклический знак |
22 | 电子邮件 |
diànzĭyóujiàn |
электронная почта |
邮 yóu почта (общее значение) |
邮件 | yóujiàn | почта (письмо) | почтовое отправление | |
23 | 结婚 |
jiéhūn |
жениться, выйти замуж, женитьба |
结
jié приносить плоды;
связываться |
氏 shì фамилия; род, клан | ||||
24 | 年 |
nián |
год | |
25 | 去年 |
qùnián |
прошедший год | |
26 | 明年 |
míngnián |
будущий год | |
27 | 今年 |
jīnnián |
текущий год | |
28 | 月 |
yuè |
месяц, луна |
|
29 | 日 |
rì |
день, солнце |
|
30 | 时候 |
shíhòu |
время, пора, когда |
候
hòu ждать (состояние) |
31 | 小时 |
xiăoshí |
час | |
32 | 点 |
diăn |
точка (разные значения) | |
33 | 点钟 |
diănzhōng |
время по часам, Х часов | |
34 | 分 |
fēn |
часть (разные значения) | |
35 | 分钟 |
fēnzhōng |
минут по часам, Х минут | |
36 | 早上 |
zăoshang |
утро, утром |
|
37 | 上午 |
shàngwŭ |
до полудня |
午 wŭ 7-й цикл. знак из
12-ти, полдень, 11-13 часов 牛 niú корова; бык |
38 | 中午 |
zhōngwŭ |
полдень | |
39 | 下午 |
xiàwŭ |
после полудня | |
40 | 晚上 |
wănshang |
вечером | 免 miăn избежать; избавиться |
41 | 星期 |
xīngqí |
неделя, "звезда срок" |
|
42 | 星期天 |
xīngqítiān |
воскресенье | |
43 | 星期日 | xīngqírì | воскресенье | |
44 | 周末 |
zhōumò |
конец недели | "цикла конец", сб.-вс. |
45 | 天 | tiān | небо; погода | |
46 | 天空 |
tiānkōng |
небо |
|
47 | 天 |
tiān |
день |
|
48 | 昨天 |
zuótiān |
вчера | |
49 | 今天 |
jīntiān |
сегодня | |
50 | 明天 |
míngtiān |
завтра |
51 | 现在 |
xiànzài |
сейчас, теперь | |
52 | 夏天 |
xiàtiān |
лето |
𦣻首 shŏu голова
(шея) 夂 zhĭ опаздывать; прибыть поздно |
53 | 冬天 |
dōngtiān |
зима |
夂 zhĭ опаздывать;
прибыть поздно 冫(冰氷) bīng лёд |
54 | 秋天 |
qiūtiān |
осень | |
55 | 春天 |
chūntiān |
весна | 𡗗 [компонент символа] тройка |
56 | 大家 |
dàjiā |
все, вместе | |
57 | 岁 |
suì |
год (жизни) | |
58 | 年轻 |
niánqīng |
молодой |
车 chē
телега, машина |
59 | 老 |
lăo |
старый | |
60 | 男 |
nán |
мужской, мужик |
|
61 | 男生 |
nánshēng |
ученик | |
62 | 女 |
nǚ |
женский | |
63 | 女生 |
nǚshēng |
ученица | |
64 | 先生 |
xiānsheng |
учитель; господин |
先 xiān раньше, сначала, сперва |
65 | 太太 |
tàitai |
женщина женатая; жена |
|
66 | 小姐 |
xiăojiě |
девушка |
且 qiě пока что |
67 | 小孩 |
xiăohái |
ребёнок | |
68 | 家 |
jiā |
дом, семья, двор |
|
69 | 家人 |
jiārén |
семья | |
70 | 爸爸 |
bàba |
папа | |
71 | 妈妈 |
māma |
мама | |
72 | 孩子 |
háizi |
ребёнок | |
73 | 儿子 |
érzĭ |
сын | |
74 | 女儿 |
nǚér |
дочь | |
75 | 弟弟 |
dìdi |
младший брат |
弓 gōng лук (оружие) |
76 | 哥哥 |
gēge |
старший брат | |
77 | 妹妹 |
mèimei |
младшая сестра | 未 wèi не |
78 | 姊姊 |
zĭzĭ |
старшая сестра |
|
79 | 姐姐 | jiějie | старшая сестра | |
80 | 好 |
hăo |
хорошо, ладно |
|
81 | 真 |
zhēn |
вправду, верно, истина |
|
82 | 很 |
hěn |
очень |
彳 chì шаг левой ногой 艮 gèn знак в триграмме |
83 | 太 |
tài |
слишком, так, очень | |
84 | 非常 |
fēicháng |
чрезвычайно |
非 fēi
нет, не- |
冖 mì накрывать 小 xiăo маленький 吊=弔 diào висеть; подвесной |
||||
85 | 笑 |
xiào |
улыбка, смех | |
86 | 高兴 |
gāoxìng |
радоваться, довольный | |
87 | 快乐 |
kuàilè |
весёлый, радостный | |
88 | 紧张 |
jĭnzhāng |
напряжённый, взволнованный |
紧 jĭn тугой, плотный,
нервный |
89 | 爱 |
ài |
любовь | |
90 | 喜欢 |
xĭhuan |
нравиться, любить |
喜 xĭ
радость, счастье |
91 | 觉得 |
juéde |
чувствовать, думать что | |
92 | 漂亮 |
piàoliang |
красивый, милый, прекрасный (о девушке) |
漂 piào
элегантный 亮 liàng светлый, яркий |
93 | 好看 |
hăokàn |
красивый (о предмете) | |
94 | 可爱 |
kěài |
милый, очаровательный (о ребёнке) | |
95 | 胖 |
pàng |
толстый (жирный) |
月=肉
ròu [в данном случае]
мясо 半 bàn половина; полу- |
96 | 高 |
gāo |
высокий | |
97 | 矮 |
ăi |
низкорослый, низкого разряда |
矢
shĭ стрела; давать клятву |
98 | 瘦 |
shòu |
худой |
疒 chuáng
больной |
99 | 第 |
dì |
номер (раздела), по порядку |
|
100 | 第三者 | dìsānzhě | третье лицо посторонний |
101 | 零 |
líng |
0 |
102 | 一 |
yī |
1 |
103 | 二 |
èr |
2 |
104 | 两 |
liăng |
пара |
105 | 三 |
sān |
3 |
106 | 四 |
sì |
4 |
107 | 五 |
wŭ |
5 |
108 | 六 |
liù |
6 |
109 | 七 |
qī |
7 |
110 | 八 |
bā |
8 |
111 | 九 |
jiŭ |
9 |
112 | 十 |
shí |
10 |
113 | 百 |
băi |
100 |
114 | 千 |
qiān |
1000 |
115 | 万 |
wàn |
10 000 |
116 | 半 |
bàn |
половина |
117 | 个 |
gè |
штука, счётное слово |
118 | 我 |
wŏ |
я |
119 | 你/妳 |
nĭ |
ты / ты женского рода |
120 | 您 |
nín |
вы (уважительно) |
121 | 他/她 |
tā |
он / она |
122 | 我们 |
wŏmen |
мы |
123 | 你们 |
nĭmen |
вы |
124 | 妳们 | nĭmen |
вы |
125 | 他们 |
tāmen |
они |
126 | 她们 | tāmen |
они |
127 | 在 |
zài |
в |
128 | 在 |
zài |
быть, существовать тут |
129 | 从 |
cóng |
от |
130 | 倒 | dào | до |
131 | 是 |
shì |
быть (факт) |
132 | 的 |
de |
-ное |
133 | 谁 |
shéi |
кто? |
201 | 参加 | cānjiā |
участвовать |
202 | 知道 | zhīdào |
знать |
203 | 懂 | dŏng |
понимать |
204 | 能 | néng |
быть способным сделать, мочь |
205 | 会 | huì |
/будущее/, встретить, возможно... |
206 | 可以 | kěyĭ |
возможно (сделать) |
207 | 休息 | xiūxí |
отдыхать |
208 | 有趣 | yŏuqù |
интересный |
209 | 决定 | juédìng |
определить, решить (сделать) |
210 | 张 | zhāng |
лист |
211 | 图片 | túpiàn |
рисунок, "чертёж ломтик" |
212 | 画/画儿 | huà/huàr |
картина, картинка |
213 | 画 | huà |
рисовать |
214 | 意思 | yìsi |
значение, смысл, идея |
215 | 记得 | jìdé |
помнить |
216 | 一些 | yīxiē |
несколько (штук), немного |
217 | 一点/一点儿 | yīdiăn/yīdiănr |
немного (неисчисляемого) |
301 | 输 | shū |
транспорт; перевозить |
车 chē повозка |
俞 yú (фамилия); вступать во владение,примыкать | ||||
302 | 赢 | yíng |
выиграть |
|
303 | 有时候 | yŏushíhòu |
иногда, бывает... |
|
304 | 常常 | chángcháng |
часто | |
305 | 久 | jiŭ |
долго; давно |
|
306 | 先 | xiān |
ранее; сначала, сперва |
|
307 | 再 | zài |
опять (сделать ещё раз) |
|
308 | 每 | měi |
каждый |
|
309 | 次 | cì |
раз; (повторить) ещё раз |
|
310 | 报纸 | bàozhĭ |
газета, "извещения бумага" |
|
311 | 照片 | zhàopiàn |
фотография | |
312 | 书 | shū |
книга | |
313 | 唱歌/唱歌儿 | chànggē(r) |
петь песню | |
314 | 玩/玩儿 | wán/wánr |
играть |
与他人的关系 | yŭ tārén de guānxi | ||
315 | 朋友 | péngyou (yŏu) |
друг |
316 | 介绍 | jièshào |
знакомить, рекомендовать |
317 | 认识 | rènshi |
знать |
318 | 谢谢 | xièxie |
спасибо |
319 | 不客气 | bùkèqì |
не стесняйтесь |
320 | 对不起 | duìbuqĭ |
извините, сожалею |
321 | 没关系 | méiguānxi |
неважно, не переживай |
322 | 再见 | zàijiàn |
до свидания |
323 | 请问 | qĭngwèn |
извините, можно задать вопрос? |
324 | 怎么样 | zěnmeyàng |
как так? (получилось/обстановка) |
325 | 礼物 | lĭwù |
подарок |
326 | 欢迎 | huānyíng |
приветствовать |
327 | 晚会 | wănhuì |
вечеринка |
328 | 做 | zuò |
делать |
329 | 信 | xìn |
верить; письмо |
330 | 信封 | xìnfēng |
конверт |
331 | 寄 | jì |
отправлять, посылать |
332 | 接 | jiē |
соединять |
333 | 邮局 | yóujú |
почтовый офис |
334 | 银行 | yínháng |
банк |
335 | 警察 | jĭngchá |
полиция |
336 | 坏 | huài |
плохой, испорченный |
337 | 帮忙 | bāngmáng |
помогать |
338 | 换 | huàn |
менять, обменивать |
339 | 东西 | dōngxi |
вещь, нечто |
340 | 叫 | jiào |
звать, называть |
341 | 找 | zhăo |
искать |
342 | 什么/甚么 | shénme |
что? что-то |
343 | 吗 | ma |
/вопрос/ |
344 | 呢 | ne |
а?, не? |
345 | 喂 | wéi/wèi |
алло, эй |
346 | 吧 | ba |
а? ладно? |
健康及身体照护 | jiànkāng jí shēntĭ zhàohù | ||
404 | 眼睛 | yănjīng |
глаза |
405 | 身体 | shēntĭ |
тело |
406 | 头 | tóu |
голова |
407 | 头发 | tóufa (fă) |
волосы |
408 | 耳朵 | ěrduo |
ухо |
409 | 手 | shŏu |
рука |
410 | 手指(头) | shŏuzhĭ(tou) |
палец руки |
411 | 肚子 | dùzi |
живот |
412 | 累 | lèi |
усталый |
413 | 健康 | jiànkāng |
здоровье |
414 | 感冒 | gănmào |
простуда, "чувство пузыриться" |
415 | 生病 | shēngbìng |
заболеть |
416 | 受伤 | shòushāng |
получить ранение |
417 | 饿 | è |
голодный |
418 | 渴 | kě |
хотеть пить |
419 | 舒服 | shūfu |
комфортно |
420 | 药 | yào |
лекарство |
421 | 眼镜 | yănjìng |
очки |
422 | 痛 | tòng |
боль |
其他 | qítā | ||
496 | 因为 | yīnwèi |
потому что |
497 | 所以 | suŏyĭ |
поэтому |
498 | 可是 | kěshì |
однако |
499 | 和 | hé |
и |
500 | 跟 | gēn |
вместе с |
501 | 一起 | yīqĭ |
вместе |
502 | 没 | méi |
нет, не имеется |
503 | 不 | bù |
нет |
504 | 也 | yě |
также |
505 | 都 | dōu |
всё |
506 | 只 | zhĭ |
только |
507 | 得 | de |
-но, -ное (причастие) |
508 | 了 | le |
/прошедшее/ или /абсолютное состояние/ |
509 | 着 | zhe |
(суффикс глагола) /настоящее/ |
510 | 过 | guò |
(суффикс глагола) /прошедшее/ |
511 | 还是 | háishì |
либо..., всё ещё |
512 | 可能 | kěnéng |
возможно |
513 | 一定 | yīdìng |
обязательно, определённо |
|