Песни 02 (Китайский, Мандарин)


  Радикал Пример слова Песня:
  Символ  
  1 черта    
         
17 1

Один

shìjiè
Мир, вселенная
man 凤飞飞-你走进我的生命
(
金盏花 11)
18 2 |
gŭn
Вертикальная линия

shūběn
Книга, книжного толка
man 阿悄-不字书
19 3
zhŭ
Точка

zhŭ
Основа, главная часть
man 吴虹飞与幸福大街-午夜的鬼
20 4 丿
piě
Загибать справа налево
+乀乁

jiŭ
Давно, длительное время
man 心然-千年缘
21 5

Второй циклический знак
+乚乛

qiú
Умолять, просить
man 凤飞飞-留恋留恋
(
金盏花 12)
22 6
jué
Крючок

shì
Пример, случай
man 凤飞飞-追梦人
  2 черты    
23 7
èr
Два

yúnxiāo
Заоблачные выси
man 刘铁营-侠客行
24 8
tóu
Голова

jīngchéng
Столица
man (Saya+Raya)阿妹妹-爆米花
25 9 人(亻)
rén
Человек
人们
rénmen
Люди
man 陈淑桦 & 罗大佑-滚滚红尘
26 10
ér
"Ноги" (Малыш)

xiong
Братья
man 黑鸭子-金达莱
twn 孫淑媚-算算去
27 11

Входить

nèi
Внутренняя часть
(Упрощённое)

- Традиционное начертание

man 龙飘飘-今夜雨蒙蒙
man 白光-魂縈舊夢

+韩宝仪-今夜雨蒙蒙
+韩宝仪-魂萦旧梦

28 12

Восемь

băi
Восемьсот
man 張惠妹-趁早
29 13
jiōng
"
Широкий"

zàijiàn
До свидания
man 順子-忘不了
30 14

"
Накрыть"

xiězhào
Изображение (картинка)
man 翁倩玉-温情满人间
+ 韩宝仪-温情满人间
31 15


bīng
"
Лёд, замерзать"


bīngchuān
Ледник
twn 孫淑媚-夜夜心疼
man 黑鸭子-歌唱金刚山
32 16

"
Столик"
凤凰
fènghuáng
(Птица) Феникс
man 刘欢-凤凰于飞
33 17
kăn
"Коробочка"

xiōngshŏu
Убийца, душегуб
man 林冠吟-凶手
34 18 刀(刂)
dāo
Нож
刀刃
dāorèn
Лезвие ножа
man 周華健-刀劍如夢
35 19

Сила

jiāqiáng
Усиливать, укреплять
twn 孫淑媚-別講阮無情
man 黑鸭子-春天年年到人间
      郑怡《心情》1987年
07 风有时停
08 敲痛我的心
09 还是梦
10 我的习惯
36 20
bāo
Оборачивать

bāo
Брать под защиту, укрывать
man 鄭怡-雨后
心情 (06)
37 21

Ложка, черпак

tāngchí
Столовая ложка
man 鄭怡-海上花
心情 (05)
38 22
fāng
Коробка

xiázi
Коробочка
man 鄭怡-橱窗
心情 (04)
39 23

Накрывать сверху


Район, территория
man 鄭怡-想想我
心情 (03)
40 24
shí
Десять
十升
shíshēng
10 литров
man 王傑&葉歡-你是我胸口永遠的痛
41 25

Гадать, предсказывать
占卜
zhānbŭ
Гадать, ворожить
man 鄭怡&馬玉芬&曲佑良-沙漠的风
心情 (02)
42 26 卩 (㔾)
jié
Печать, оборачивать

wèibīng
Охранник
man 彭佳慧-相見恨晚
43 27
chăng
Утёс, обрыв

chăngfáng
Здание фабрики, цех
man 王心凌-愛你
44 28

Приватный, частный

shì
Умереть, покинуть этот мир
man 阿宝-兰花花
45 29
yòu
Опять, вновь

péngyou
Друг
man 黑鸭子-故乡的骄傲
twn 孫淑媚-夢著思念的人
  3 черты    
46 30
kŏu
Рот

gàozhī
Известить, сообщить
man 蘇慧倫.任賢齊.羅百吉-OK?OK!
47 31
wéi
Огороженное место

guóqìng
Государственный праздник
man 信樂團&戴愛玲-千年之戀
48 32

Земля, почва

chángchéng
"Длинная стена"
man 信&戴愛玲-我期待
49 33
shì
Учёный, самурай
壮士
zhuàngshì
Храбрец, здоровяк
man 范瑋琪&光良-好寂寞
50 34


zhĭ
Опаздывать


chŭjìng
Положение дел, обстоятельства
man 優客李林&張清芳-出嫁

      51   man 黑鸭子-卖花姑娘
twn 凤飞飞-牵成阮的爱
Радикал
Символ Пример слова
3 черты        
35
sūi
Идти не спеша

xiàlìng
Лето
52   man 孫楠 & 韓紅-美麗的神話
36

Вечер, закат
夜梦
yèmèng
Ночной сон, мечта
53   man 黑鸭子-摘苹果的时候
twn 張清芳-無人熟識
37

Большой
使
tiānshĭ
Ангел
54   man 黑鸭子-夕阳落下山
twn 黃妃-追追追
38

Женщина

shĭ
От начала до конца
55   man 黑鸭子-浏阳河
twn 孫淑媚-一條項鍊半顆心
39

Сын; Малыш
子孙
zĭsūn
Сыновья и внуки, потомки
56   man 黑鸭子-原野牧歌
twn 孫淑媚-愛到坎站
40
mián
Крыша

shŏujiù
Консервативный - держаться за старое
57   man 萧萧-月儿弯弯-Moon
41
cùn
Большой палец

duìkáng
Противостоять, антагонизм
58   man 小虎隊-如夢初醒
42 小(⺌⺍)
xiăo
Маленький

shăo
Немножко, малость
59   man 林子祥&叶倩文-重逢
    蘇芮
1984 尘缘
Узы этого мира
(Mandarin)
43 尢(尣)
wāng
Хромой

jiù
Именно, как раз; То/Тогда...
60   蘇芮-尘缘
 尘缘 (05)
44
shī
Труп

miàn
Ситуация, обстановка
61   蘇芮-顺其自然
 尘缘 (01)
45
chè
Росток, побег

túnbīng
Расквартировывать войска
62   蘇芮-内心交战
 尘缘 (02)
46
shān
Гора
岩岸
yán’àn
Скалистый берег
63   蘇芮-爱的完结篇
 尘缘 (03)
47 巛(川巜)
chuān
Река

chuān
Река
64   蘇芮-重逢
 尘缘 (04)
48
gōng
Работа

gōng
Орудие труда, инструмент
65   蘇芮-故事
 尘缘 (06)
49 己(巳已)

(Самого) себя


Уже
66   man 胭脂-你看到我了吗
50
jīn
Платок, повязка

liào
Материал, ткань хлопковая
67   蘇芮-我曾深爱过
 尘缘 (07)
    梅艷芳
1987 烈焰紅唇
Пылающие красные губы
(Cantonese)
51
gàn
Делать

gàn
Кадры, работники
68 man 黑鸭子-沂蒙颂 梅艷芳-她的前半生 (03)
52
yāo
Крохотный

yòuzhì
Ребяческий, наивный
69 man 黑鸭子-远方的大雁 梅艷芳-孤單 (05)
53 广
guăng
Нависающая крыша

diàn
Магазин
70   man 小燕子
54
yĭn
Растягивать
Широко шагать
延迟
yánchí
Отсрочить, отложить
71 man 黑鸭子-南泥湾 梅艷芳&許志安-我肯 (09)
55
gŏng
Соединённые руки; 20
廿
niàn
20
72 man 黑鸭子-美丽的草原我的家 梅艷芳-尋愛 (10)
56

Стрелять, стрела

shìyàng
Фасон, модель
73 man 黑鸭子-茉莉花 梅艷芳-胭脂扣 (11)
57
gōng
Лук (оружие)

yĭndăo
Вести за собой
74 man 黑鸭子-毛主席话儿记心上 梅艷芳-最後一次 (12)
58 彐(彑)

Рыло свиньи

huìxīng
Комета
75 man 黑鸭子-唱支山歌给党听 twn 孫淑媚-愛到這為止
59
shān
Щетина

xíngshì
Форма, вид
76 man 黑鸭子-渔光曲 twn 孫淑媚-心萎
60
chì
Шаг левой ногой

chè
Всю ночь напролёт
77 man 黑鸭子-康定情歌
man 黑鸭子-小白船
twn 孫淑媚-行抹開腳

Радикал      
4 черты Пример слова    
61 心(忄⺗)
xīn
Сердце

shēnxīn
Тело и дух  
78 twn 孫淑媚-疼心.拆情
man 黑鸭子-我们的田野
    孫淑媚
1999.05 手下留情
Прошу милости
(Taiwan Chinese)
   
62

Копьё - алебарда

chéngfēng
Стать обычным делом
79 孫淑媚-手下留情 (01)
man 黑鸭子-珊瑚颂
63 戶(户戸)

Дверь, домашнее хозяйство

suŏzài
Местонахождение
80 man 林志炫-没离开过
64 手(扌龵)
shŏu
Рука, кисть руки

chíyŏu
Держать, иметь при себе
81 孫淑媚-憨憨為你等 (03)
man 黑鸭子-听妈妈讲那过去的事情
65
zhī
Ветка, подпорка

zhīchēng
Подпирать снизу, поддерживать
82 孫淑媚-感情的玩物 (04)
man 黑鸭子-让我们荡起双浆
66 攴(攵)

Стук, лёгкий удар

shōujù
Квитанция, расписка
83 孫淑媚-鐵枝路的兩條線 (05)
man 黑鸭子-牧歌
67
wén
Письменность, литература

wénxué
Литература
84 twn 孫淑媚-不通将阮放
man 黑鸭子-小河淌水
68
dŏu
Ковш, черпак

xuán
Примирять, быть посредником
85 孫淑媚-沒伴 (06)
man 黑鸭子-妈妈从我梦中走来
69
jīn
Полкило

tou
Топор
86 孫淑媚-情深緣薄 (07)
man 黑鸭子-故乡
70
fāng
Квадрат

guăn
Отель, гостиница
87 孫淑媚-石頭心 (08)
man 黑鸭子-草帽歌
71 无(旡)

Не-, без


Непобедимый, не иметь себе равных
88 孫淑媚-愛你是我的快樂 (09)
man 黑鸭子-妈妈儿远在天涯
72

Солнце; День

báitiān
Белый день, днём
89 man 張惠妹-站在高崗上
twn 丽小花 天就要光
73
yuē
Говорить

zuìwéi
Чрезвычайно, крайне
90 孫淑媚-我嘛不知 (10)
man 黑鸭子-05 梨花又开放
74
yuè
Луна; Месяц


Служить
91 man 莫文蔚 - 打起手鼓唱起歌
75

Дерево
板材
băncái
Доска (стройматериал)
92 man 莫文蔚-头号粉丝
76
qiàn
Задолжать, недостаток

wàng
Желание, устремление к
93 man 周笔畅-无人岛
77
zhĭ
Прекратить, остановиться
步不前
zhĭbù bù qián
Остановиться и не идти - топтаться на месте
94 man 伊能静-猫的恋曲
twn 江蕙&阿杜-夢中的情話
78 歹(歺)
dăi
Зло, вред

wáng
Смерть, гибель, падёж (скота)
95 man 齐秦-狼I
79
shū
Копьё, оружие

tóushēn
"Броситься телом", посвятить себя целиком
96 man 齐秦-狼(II)
80
(毌母⺟)

Не надо, незачем

méi
Китайская слива
97 man 周杰倫-從新愛
81

Сравнивая, сравнительно...

jiào
Относительно (чего-то при сравнении)
98 man 五月天-這個世界 (这个世界)
82
máo
Шерсть

zhānmào
Фетровая шляпа
99 man 林志炫-蒙娜丽莎的微笑
    蘇芮 / 苏芮
1984 蓦然回首
Внезапно вспомнить былое
(Mandarin)
   
83
shì
Клан (семья, родичи)

mínfèn
Народный гнев
100 蘇芮 - 01 冷的记忆
84

Газ, воздух (энергия)
轮机
lúnjī
Паровая турбина
101 蘇芮 - 02 是不是这样
85 水(氵氺)
shuĭ
Вода

yŏngyuăn
Вечно, неизменно, навсегда
102 蘇芮 - 03 心痛的感觉
86 火 (灬)
huŏ
Огонь

dēngguāng
Свет лампы, освещение
103 twn 孫淑媚-無情風雨寂寞暝 (無情風雨寂寞眠)
man 黑鸭子-想起老妈妈
87 爪 (爫)
zhăo / zhuă
Коготь / Когти

chóng
Рептилия, пресмыкающееся
104 蘇芮 - 04 夜的声音
88

Отец

qīn
Отец
105 蘇芮 - 05 也算是奇迹