(2018) | | III/434

Languages Study | Languages of the East | Japanese III

434 | GRAMMAR II - 18.01 : Transitive Pairs

Omoide wa Okkusenman! / JAM Project + Aki Misato (Mega Man 2 background song)

遊戯王 Yu-Gi-Oh! Duel Monsters 025

第25 涙のデュエル!フレンドシップ
Namida no dueru! Furendoshippu
Duel of tears! Friendship
!


lyrics
思い出はおっくせんまん!
子供の頃 やった事あるよ
色褪せた記憶だ 紅白帽 頭に
ウルトラマン ウルトラマン セブン

子供の頃 懐かしい記憶
カレーとかの時に 銀のスプーン目にあて
ウルトラマン ウルトラマン セブン

でも今じゃそんな事も忘れて
何かに追われるように 毎日生きてる

振り返っても(忘れていたアルバムの中に)
あの頃には(馬鹿やってる自分)
戻れない(友達と笑って)
ウルトラマン ウルトラマン セブン

今あいつら どこに居るの? 何をしているの?
答えはぼやけたままで
ウルトラマン ウルトラマン セブン

でも今じゃそんな事も忘れて
何かに追われるように 毎日生きてる

君がくれた勇気は 億千万 億千万
過ぎ去りし季節は ドラマティック

子供の頃 やった事あるね
雑誌に付いてきた 3Dメガネかけ
ウルトラマン ウルトラマン セブン

大人になり 忘れてた記憶
蘇る 鮮やかに 腕でL字作り
ウルトラマン ウルトラマン セブン

でも 今じゃそんな事も忘れて
何かから逃げるように 毎日生きてる

振り返っても(古ぼけた日記帳 開き)
あの頃には(色褪せた ページには)
戻れない(初恋の娘の名前)
ウルトラマン ウルトラマン セブン

ただあの頃 振り返る 無邪気に笑えた
汚れも知らないままに
ウルトラマン ウルトラマン セブン

でも 今じゃそんな事も忘れて
何かから逃げるように 毎日生きてる

見過ごしてた景色は 億千万 億千万
過ぎ去りし季節は グラフィティ

君がくれた勇気は 億千万 億千万

過ぎ去りし季節は ドラマティック

  第25 涙のデュエル!フレンドシップ
  namida no dueru! Furendoshippu
  【導入】[Doonyuu]
社長 遊戯!貴様のカードでオレの首を掻き切れ!
  yuugi! Kisama no kaado de ore no kubi o kaki-gire!
王様 いくぜ海馬ぁ!エルフの剣士!
   iku ze kaiba ~a! Erufu no kenshi!
杏子 遊戯!駄目ぇ!
遊戯、元の遊戯に戻って!
  yuugi! Dame~e!
Yuugi, moto no yuugi ni modotte!
遊戯 怖い・・・ボクは怖いよ・・・ゲームも・・・そしてもう一人の
  kowai boku wa kowai yo geemu mo soshite moohitori no
凡骨 遊戯、お前・・・
  yuugi, omae
   
杏子 遊戯・・・
  yuugi
   
  【回想】[kaisoo]
社長 貴様のカードでオレの首を掻き切れ!
  kisama no kaado de ore no kubi o kaki-gire!
王様 いくぜ海馬ぁ!エルフの剣士!
  iku ze kaiba ~a! Erufu no kenshi!
杏子 やめて遊戯!
  yamete yuugi!
   
遊戯 仕方なかった。もし、あれ以上デュエルを続けていたら、海馬くんは・・・
だけど・・・ボク、もう一人のボクの邪魔をしてしまったことには変わりが無いんだ。
ボクはもう一人のボクがいなければ、何も出来ないのに・・・それなのに・・・
  Shikatanakatta. Moshi, are ijoo dueru o tsudzukete itara, kaiba-kun wa
dakedo boku, moohitori no boku no jama o shite shimatta koto ni wa kawari ga nai nda.
Boku wa moohitori no boku ga inakereba, nani mo dekinai no ni sorenanoni
杏子 私のせいで・・・私があの時、遊戯を止めてさえいなければ
  watashi no sei de watashi ga ano toki, yuugi o tomete sae inakereba
凡骨 遊戯、オレのスターチップを持っていってくれ
  yuugi, ore no sutaachippu o motte itte kure
獏良 城之内くん
  Joonouchi-kun
凡骨 元々オレは、遊戯のスターチップで参加したわけだしよ。こいつは遊戯のもんだぜ。
  motomoto ore wa, yuugi no sutaachippu de sanka shita wakedashi yo. Koitsu wa yuugi no monda ze.
   
杏子 城之内・・・
  Joonouchi
   
凡骨 まだ時間切れになったわけじゃねえ、これから必死こいてデュエルして集めてくる。
さぁ遊戯、受け取れ
・・・・・・・・・
  mada jikangire ni natta wake janee, korekara hisshi koite dueru shite atsumete kuru.
Sa~a yuugi, uketore
本田 城之内
  Joonouchi
凡骨 ・・・く・・・おい!遊戯!
黙ってないでなんとか言えよ!じいさんがどうなってもいいって言うのかよ!
  ku oi! Yuugi!
Damattenaide nantoka ie yo! Jiisan ga doo natte mo iitte iu no ka yo!
杏子 なんとかしなくちゃ、このままじゃ・・・
  Nantoka shinakucha, konomama ja
こんな所で何やってんの?
  kon'natokorode naniyatten'no? !
杏子 !舞さん
  Mai-san
あら・・・城之内、あんたスターチップ10個集めたの?
  ara Joonouchi, anta sutaachippu 10-ko atsumeta no?
   
凡骨 ああ。だけど、今から半分に減っちゃうところでよ
  AA. Dakedo, ima kara hanbun ni hetchau tokorode yo
え・・・まさか・・・遊戯・・・!?
  e masaka yuugi!?
   
社長 ペガサス・・・今行くぞ
  Pegasasu ima iku zo
ペガサス ビューティフォー(beautiful)
浮き上がる怒りの炎が手にとるように見えマース。
なんとも美しい光景ではありませんか。
私はとびきりの憎悪を向けられるのが大好きなのデース
フフフ・・・フフフフ・・・
  byuutifoo (beautiful)
ukiagaru ikari no honoo ga te ni toru yoo ni mie maasu.
Nantomo utsukushii kookei de wa arimasen ka.
Watashi wa tobikiri no zooo o mukerareru no ga daisukina no deesu
fufufu fufufufu
遊戯が負けた!?
ふざけないで!
あんたがこのまま城に入れずに終わるなんて、そんなのあたしが許さない!
  yuugi ga maketa! ?
Fuzakenaide!
Anta ga kono mama shiro ni hairezu ni owaru nante, son'na no atashi ga yurusanai!
杏子 舞さん
  Mai-san
凡骨 そんなことしたらお前が
  son'na ko to shitara omae ga
フ、あたしを誰だと思ってるの
  fu, atashi o dareda to omotteru no
獏良 スターチップが全部で16個
  sutaachippu ga zenbu de 16-ko
本田 すげぇ。さすが孔雀舞
  suge ~e. Sasuga kujaku mai
凡骨 やるな
  yaru na
当然でしょ。今ここで借りを返すわ。
その代わり、城であたしと戦いなさい
  toozendesho. Ima koko de kariwokaesu wa.
Sono kawari, shiro de atashi to tatakai nasai
凡骨 ラッキーだぜ遊戯、もらっとけもらっとけ、これで城に入れるぜ
  rakkiida ze yuugi, morattoke morattoke, kore de shiro ni haireru ze
・・・ハン!見損なったね!
たかが一回デュエルに負けたぐらいでへこんでるようじゃ、
あんたもたいしたことないね!
  Han! Misokonatta ne!
Takaga ichi-kai dueru ni maketa gurai de hekon deru yoo ja,
anta mo taishita koto nai ne!

杏子 違うの、遊戯が負けたのは私の
  Chigau no, yuugi ga maketa no wa watashi no
わかったわ。ただ受け取るのが嫌だっていうなら、今ここでデュエルするってのはどう
  wakatta wa. Tada uketoru no ga iya datte iunara, imakoko de dueru suru tte no wa doo
杏子
   
それなら文句無いでしょう?さあ
・・・・・・・・・~~~っ!(怒)
  Sorenara monku naideshou? Saa
~~~ ~! (Ika)
杏子 待って!舞さん、そのデュエル、私が受けるわ。
もし私が勝ったらそのスターチップを貰うわ
  matte! Mai san, sono dueru, watashi ga ukeru wa.
Moshi watashi ga kattara sono sutaachippu o morau wa
本田 おいおい、お前に勝てるわけ無いだろ!
  oioi, omae ni kateru wakenaidaro!
杏子 私には、どうしても遊戯をお城に行かせる責任があるの。舞さん、私と戦って!
  Watashiniha, dooshitemo yuugi o o-shiro ni ika seru sekinin ga aru no. Mai san, watashi to tatakatte!
あきれたね。あたしに勝てると本気で思ってるの?
  Akireta ne. Atashi ni kateru to honki de omotteru no?
杏子 私、必ず勝つ。勝たなきゃ駄目なの
 

Watashi, kanarazu katsu. Katanakya damena no

チップが遊戯の手に渡りさえすれば、あたしは構わないんだけどね
いいわ、受けてあげる。だけど、やるからにはあたしも条件があるわ

  chippu ga yuugi no te ni watarisae sureba, atashi wa kamawanai ndakedo ne
ii wa, ukete ageru. Dakedo, yarukaraniwa atashi mo jooken ga aru wa
杏子 条件?
  jooken?
もしあなたが負けたら、二度と仲間だの友情だの、
安っぽい言葉は口にしないこと。いいわね
  Moshi anata ga maketara, nidoto nakama dano yuujoo dano,
yasuppoi kotoba wa kuchi ni shinai koto. II wa ne
杏子 うん
  un
凡骨 なんだか
  nandaka
本田 妙な雲行きに
 

myoona kumoyuki ni

   
杏子 デュエルスタート。私から行くわ
  duerusutaato. Watashi kara iku wa
獏良 凄い緊張感だね
  sugoi kinchoo-kanda ne
本田 っていうかなんかいつもと違う迫力がないか
  tte iu ka nanka itsumo to chigau hakuryoku ga nai ka
杏子 私のターン、プチテンシを攻撃表示
  watashi no taan, puchitenshi o koogeki hyooji
凡骨 弱そう・・・
  yowa-soo
本田 いきなりかわいい系出してどうすんだよ!
  ikinari kawaii kei dashite doo sunda yo!
ふん。あたしのターン、ハーピィレディ攻撃表示。さらにこのカードを場に伏せるわ
バトル
  Fun. Atashi no taan, haapyiredi koogeki hyooji. Sarani kono kaado o ba ni fuseru wa
batoru
杏子 え、な
  e,na
ほらほら、あたしに本気で勝とうっていうなら、もっと手応えのある攻撃を見せてごらん!
  hora hora, atashi ni honki de katou tte iunara, motto tegotae no aru koogeki o misete goran! 
杏子 私のターン。妖精からの贈りもの、攻撃表示
  Watashi no taan. Yoosei kara no okurimono, koogeki hyooji
素人はこれだから困るわ。攻撃力を上げればいいってもんじゃないのよ
  shirooto wa koredakara komaru wa. Koogeki-ryoku o agereba iitte mon janai no yo
杏子 ん・・・・・・あ、これは・・・落ちつくのよ。
和睦の使者は相手のモンスターからの戦闘ダメージを発動ターンだけゼロにするトラップカード。
使える時があるかもしれないわ
さらに、カードを1枚伏せるわ
  n a, koreha ochitsuku no yo.
Waboku no shisha wa aite no monsutaa kara no sentoo dameeji o hatsudoo taan dake zero ni suru torappukaado.
Tsukaeru toki ga aru kamo shirenai wa
sarani, kaado o 1-mai fuseru wa
凡骨 あいつ、なんか相手のプレイング、パクってねえか?
  aitsu, nanka aite no pureingu, pakuttenee ka?
獏良 勝算があればいいんだけどね
  Shoosan ga areba ii ndakedo ne
杏子 バトル、フェアリーダスト。攻撃力は勝ってるはずよ・・・・・・っあ・・・え!?どうして
  batoru, feariidasuto. Koogeki-ryoku wa katteru hazu yo ~a e! ? Dooshite
甘いね。魔法カード、薔薇の鞭発動。ハーピィレディの攻撃力300アップよ。
  amai ne. Mahoo kaado, bara no muchi hatsudoo. Haapyiredi no koogeki-ryoku 300 appu yo.
杏子 え 
  E

  (Part 2) 10:30
いくよハーピィレディ!レッドヘルリッパー!
私に勝つ?笑わせるんじゃないよ
  Ikuyo haapyiredi! Reddoherurippaa!
Watashi ni katsu? Warawaseru n janai yo
獏良 さすがだよ。相手の攻撃を誘うためにわざと薔薇の鞭を伏せておいたんだ。
そして攻撃力が勝ってると思い込んだ敵が襲ってきた所で、
すかさず伏せカードで攻撃力を強化する
  sasugada yo. Aite no koogeki o izanau tame ni wazato bara no muchi o fusete oita nda.
Soshite koogeki-ryoku ga katteru to omoikonda teki ga osotte kita tokoro de,
sukasazu fuse kaado de koogeki-ryoku o kyooka suru
あんた、自分のせいで遊戯が負けたって言ってたわよね。
あたしはそういうのが一番嫌いなの。うぬぼれるのも、いい加減にしなさい!
  anta, jibun no sei de yuugi ga make tatte itteta wa yo ne.
Atashi wa soo iu no ga ichiban kiraina no. Unuboreru no mo, iikagen'nishinasai!
杏子 え・・・!?私うぬぼれてなんか
  E!? Watashi unuborete nanka
勝負に挑むデュエリストはみんな孤独なものよ。
誰の力を借りる事もできず、信じられるのは自分だけ。
遊戯はただ力が足りなかったから負けたのよ
  shoobu ni idomu duerisuto wa min'na kodokuna mono yo.
Dare no chikara o kariru koto mo dekizu, shinji rareru no wa jibun dake.
Yuugi wa tada chikara ga tarinakattakara maketa no yo
杏子 そんなことない!
  son'na koto nai!
   
仲間の応援で勝てるくらいなら誰も苦労しないわよ。
それで遊戯を勝たせることができると本気で思ってるなら、
うぬぼれ以外の何物でもない!
  Nakama no ooen de kateru kurainara dare mo kuroo shinai wa yo.
Sorede yuugi o kataseru koto ga dekiru to honki de omotterunara,
unubore igai no nanimono demonai!
  フン・・・次はこれよ。1枚伏せてターン終了
  Fun, tsugi wa kore yo. 1-Mai fusete taan shuuryoo
杏子 また伏せカード・・・今度は一体・・・?
フレンドシップ・・・・・・友情・・・
  mata fuse kaado kondo wa ittai?
Furendoshippu yuujoo
   
杏子 【回想】
私達の友情の印!
  [kaisoo]
watashitachi no yuujoo no shirushi!
   
杏子 そうよ、みんなの絆が一番大切なのよ。
それこそがフレンドシップ。守らなきゃ、このカードだけは絶対に
  Soo yo, min'na no kizuna ga ichiban taisetsuna no yo.
Sore koso ga furendoshippu. Mamoranakya, kono kaado dake wa zettai ni
凡骨 頑張れ、杏子
  ganbare, anzu
本田 負けんな
  maken na
   
杏子 遊戯・・・・・・私決めた。掛けてみるわ、このカードに、私達の友情の全てを。
フレンドシップ、攻撃表示!
  yuugi watashi kimeta. Kakete miru wa, kono kaado ni, watashitachi no yuujoo no subete wo.
Furendoshippu, koogeki hyooji!
そんなモンスター1体で、
何ができるっていうの?バトル!ハーピィレディ、レッドヘルリッパー!
  Son'na monsutaa 1-tai de,
nanigadekiru tte iu no? Batoru! Haapyiredi, reddoherurippaa!
杏子 トラップカード発動、和睦の使者!
  Torappukaado hatsudoo, waboku no shisha!
   
凡骨 杏子の奴、結構やるなぁ!
  Anzu no yatsu, kekkoo yaru naa!
本田 ああ。そういえばお前、昔は杏子にめちゃめちゃ負けてたもんな
  AA. Soo ieba omae, mukashi wa anzu ni mechamecha maketeta mon na
凡骨 ほっとけ
  hottoke
   
杏子 舞さん、このフレンドシップだけは絶対に守り抜いて見せるわ。
このカードに私達みんなの友情を託す。
あなたになんと言われようが私は仲間を・・・遊戯を信じてる!
そうよ、私達ずっと一緒だった。そしてようやく、ここまで辿りついたの。
だからもう、誰一人欠けても駄目なの!絶対に駄目なの!
  Mai-san, kono furendoshippu dake wa zettai ni mamorinuite miseru wa.
Kono kaado ni watashitachi min'na no yuujoo o takusu.
Anata ni nanto iwareyou to, watashi wa nakama o ... yuugi o shinjiteru!
Soo yo, watashitachi zutto isshodatta. Soshite yooyaku, koko made tadori tsuita no
.Dakara moo, darehitori kakete mo damena no! Zettai ni damena no!
凡骨 遊戯、今の杏子の言葉聞いたか?マジだぜ!
お前を城に行かせるためにこのデュエルに全てを掛けてる。
それでもお前は!ここで諦めてリタイヤしちまうつもりかよ!
  Yuugi, ima no anzu no kotoba kiita ka? Majidaze!
Omae o shiro ni ikaseru tame ni kono dueru ni subete o kaketeru.
Soredemo omae wa! Koko de akiramete ritaiya shi chimau tsumori ka yo!
そういう綺麗事はこのデュエルに勝ってから言うんだね
  Sooiu kireigoto wa kono dueru ni katte kara iu nda ne
杏子 負けない、私は絶対負けない!
セイントマジシャン!
守備表示。さらに魔法カード銀の弓矢でフレンドシップの攻撃力・守備力共に300アップ
  makenai, watashi wa zettai makenai!
Seintomajishan!
Shubi hyooji. Sarani mahoo kaado gin'noyumiya de, furendoshippu no koogeki-ryoku shubi-ryoku tomoni 300 appu
甘いね。魔法カード、サイバーボンテージ。これでハーピィレディの体を飾るわ
攻撃力500ポイントアップ。さらに、魔法除去を発動!・・・フフ・・・
  amai ne. Mahoo kaado, saibaabonteeji. Kore de haapyiredi no karada o kazaru wa
koogeki-ryoku 500-pointo appu. Sarani, mahoojokyo o hatsudoo! Fufu
   
本田 まずいぜ
  mazui ze
凡骨 やっぱり格が違うって事か
 

yappari kaku ga chigau tte koto ka

ふ、何を伏せてるか知らないけど先にそっちから片付けてあげるわ。
セイントマジシャン、撃破!
ボサッとしてんじゃないよ!
セイントマジシャンが表になったから、墓場から魔法カードを1枚戻す!
そんな調子であたしに勝とうなんて100万年早いわよ。
言ったはずよ。
仲間だの友情だのって甘い事を言っていたらこの世界では生き残っていけないって
  fu, nani o fuseteru ka shiranaikedo sakini sotchi kara katadzukete ageru wa.
Seintomajishan, gekiha!
Bosatto shite n janai yo!
Seintomajishan ga omoteni nattakara, hakaba kara mahoo kaado o 1-mai modosu!
Son'na chooshi de atashi ni katou nante 100 man-nen hayai wa yo.
Itta hazu yo.
Nakama dano yuujoo dano tte amai koto o itte itara kono sekai de wa ikinokotte ikenai tte
杏子 そんなことない!
  son'na koto nai!

勝つか負けるか、勝負の世界は結果が全て。そんな厳しい世界に身を置いていれば、
仲間がいる事でその辛さを乗り切っていく事はできるかもしれない。
だけど、最後に頼れるのは自分しかいないのよ。
デュエルで本当の崖っぷちに追い詰められた時、生き残るために必要なのは何か。
それは、自分自身で決断を下せる強い意思
  Katsu ka makeru ka, shoobu no sekai wa kekka ga subete. Son'na kibishii sekai ni mi o oite ireba,
nakama ga iru koto de sono tsurasa o norikitte iku koto wa dekiru kamo shirenai.
Dakedo, saigo ni tayoreru no wa jibun shika inai no yo.
Dueru de hontoo no gakeppuchi ni oitsumerareta toki, ikinokoru tame ni hitsuyoona no wa nani ka.
Sore wa, jibun jishin de ketsudan o kudaseru tsuyoi ishi
遊戯 自分自身の決断・・・
  jibunjishin'no ketsudan
その勇気を持てないデュエリストは、結局勝負に敗れる事で仲間の思いを裏切る事になる
  sono yuuki o motenai duerisuto wa, kekkyoku shoobu ni yabureru koto de nakama no omoi o uragiru koto ni naru
杏子 それでも私は仲間を・・・遊戯を守りたいの!
たとえ最後は遊戯が自分で決断しなければいけないとしても、
それまでは精一杯応援してあげたいの。
だからどうしても遊戯をお城に行かせたいの!
っ・・・っ・・・っ・・・(嗚咽)
例えこの先何が起きようと私は最後まで遊戯を見守りつづけるわ!
それが仲間だと思うから、それが友達だと思うから!!私負けない、友情を守って見せる
  soredemo watashi wa nakama o yuugi o mamoritai no!
Tatoe saigo wa yuugi ga jibun de ketsudan shinakereba ikenai to shite mo,
sore made wa seiippai ooen shite agetai no.
Dakara dooshitemo yuugi o o shiro ni ikasetai no!
~ ~ ~(oetsu)
tatoe konosaki nani ga okiyou to watashi wa saigomade yuugi o mimamori tsudzukeru wa!
Sore ga nakamada to omoukara, sore ga tomodachida to omoukara! ! Watashi makenai, yuujoo o mamotte miseru
やれるものなら、やってごらん
  yareru mononara, yatte goran
杏子 魔法カード、エルフの光・・・光属性モンスターの攻撃力を400アップさせる。
こっちには魔法除去・・・さっきのターンで舞さんが使った・・・
そうか!銀の弓矢でフレンドシップの攻撃力は1600に上がる。
さらにエルフの光の効果を加えれば、攻撃力は2000にアップ。
そして魔法除去でサイバーボンテージを消せば・・・
私のターン。魔法カード、銀の弓矢でフレンドシップの攻撃力を300アップ!
続いて魔法カード、エルフの光発動。フレンドシップの攻撃力を400ポイントアップ!
  mahoo kaado, Erufu no hikari-koo zokusei monsutaa no koogeki-ryoku o 400 appu saseru.
Kotchi ni wa mahoojokyo sakki no taan de Mai-san ga tsukatta
soo ka! Gin'no yumiya de furendoshippu no koogeki-ryoku wa 1600 ni agaru.
Sarani Erufu no hikari no kooka o kuwaereba, koogeki-ryoku wa 2000 ni appu.
Soshite mahoojokyo de saibaabonteeji o keseba watashi no taan.
Mahoo kaado, gin'no yumiya de furendoshippu no koogeki-ryoku o 300 appu!
Tsudzuite mahoo kaado, Erufu no hikari hatsudoo. Furendoshippu no koogeki-ryoku o 400-pointo appu! 
ふ、勝負あったようね。バトル!
  Fu, shoobu atta yoo ne. Batoru!
杏子 さらに、魔法除去カードでサイバーボンテージ、消失。
  Sarani, mahoojokyo kaado de saibaabonteeji, shooshitsu.
あ・・・!
  A!
杏子 バトル!フレンドシップ、シルバーライトニングアロー!
ハーピィレディを撃破!
  Batoru! Furendoshippu, shirubaaraitoninguaroo!
Haapyiredi o gekiha!
凡骨 やったぜ!
  Yatta ze!
本田 あいつ、今でもお前より強いんじゃないのか?
  Aitsu, ima demo omae yori tsuyoi n janai no ka?
獏良 やったぁ
  Yatta ~a
   
遊戯 あれは、トラップカード・・・?
  are wa, torappukaado?
あたしの負けよ。ここらが塩時だわ
  Atashi no make yo. Kokora ga shio-doki da wa
杏子 え、でも勝負はまだ
  e, demo shoobu wa mada
ハーピィを失ったら、あたしのデュエルは終わったも同然なのよ。
それ以上戦うことはプライドが許さないわ
  haapyi o ushinattara, atashi no dueru wa owatta mo doozen'na no yo.
Sore ijoo tatakau koto wa puraido ga yurusanai wa
杏子 やったあ!
  yatta a!
本田 すげぇぜ、杏子!
  Suge ~eze, anzu!
凡骨 うるせぇ

やったなあ!
  Uruse ~e
yatta naa!
杏子 舞さん
  Mai san
遊戯 舞さん、あの伏せカード、もしかしてハーピィの羽根帚じゃ
  Mai-san, ano fuse kaado, moshikashite haapyi no hane booki ja
冗談じゃないわよ。あんたのせいであんな子にまで負けちゃったじゃないの
この落とし前は城でつけさせてもらうわ
  joodan janai wa yo. Anta no sei de an'na ko ni made make chatta janai no
kono otoshimae wa shiro de tsuke sasete morau wa
   
遊戯 えっ・・・

舞さん・・・
  e~
mai san
杏子 遊戯!お願い、これでおじいさんを助けてあげて
  yuugi! Onegai, kore de ojiisan o tasukete agete
遊戯 杏子・・・うん。ボクやってみるよ
  anzu un. Boku yatte miru yo
杏子 遊戯
  yuugi
遊戯 自分自身の考えで。自分の意思で戦ってみる。
それがデュエリストなんだ・・・そうだね、もう一人のボク
  jibunjishin'no kangae de. Jibun no ishi de tatakatte miru.
Sore ga duerisutona nda. sooda ne, moohitori no boku
杏子

最後まで、応援するからね

  saigomade, ooen surukara ne
遊戯 うん!ありがとう!
  un! Arigatoo!
本田 オレ達の友情は不滅だぜ!
  Ore-tachi no yuujoo wa fumetsuda ze!
ちょっとぉ!いつまでやってんの?早くしないと時間切れになっちゃうわよ!
  Chotto ~o! Itsu made yatten no? Hayaku shinaito jikangire ni natchau wa yo!
遊戯 よし、行こう!
  Yoshi, ikou!
凡骨 よっしゃあ

おう!(一同) 

はは(一同) よし行くぜ!
  Yossha a
o u! (Ichidoo)
wa wa (ichidoo) yoshi iku ze!
   
杏子 【次回予告】[Jikai yokoku]
  ついに辿り着いたペガサス城での決勝トーナメント。
でもその前に、海馬くんとペガサスの特別試合があるんですって。
弟のモクバくんを救うため、ペガサスに挑む海馬くん。
でも、人の心が読めるというペガサスを相手に、頼みのデュエルディスクが使えないなんて!
次回、「モクバを救え!海馬VSペガサス」。デュエルスタンバイ!
   
  tsuini tadori tsuita pegasasu-joo de no kesshoo toonamento.
Demo sono maeni, kaiba-kun to pegasasu no tokubetsu shiai ga aru ndesu tte.
Otooto no mokuba-kun o sukuu tame, pegasasu ni idomu kaiba-kun.
Demo, hito no kokoro ga yomeru to iu pegasasu o aite ni, tanomi no duerudisuku ga tsukaenai nante!
Jikai,`mokuba o sukue! Kaiba VS Pegasasu'. Dueru sutanbai!

Grammar II - 18.1 - Transitive Pairs

158 | a108 | a158

  Some verbs describe situations in which humans act on something (transitive verbs),
other verbs describe changes that happen to things or people (intransitive verbs).
  While most verbs are loners and do not have a counterpart of the opposite transitivity, some important verbs come in pairs.
 

Transitive verbs:
あける - akeru = open something
しめる - shimeru = close something
いれる - ireru = put something in

  Intransitive verbs:
あく - aku = something opens
しまる - shimaru = something closes
はいる - hairu = something goes inside
    Transitive     Intransitive
開ける あける open something 開く あく something opens
閉める しめる close something 閉まる しまる something closes
入れる いれる put something in 入る はいる something goes inside
出す だす take something out 出る でる something goes out
つける つける turn something on つく つく something goes on
消す けす turn something off; extinguish something 消える きえる something goes off
壊す こわす break something 壊れる こわれる something breaks
汚す よごす make something dirty 汚れる よごれる something becomes dirty
落とす おとす drop something 落ちる おちる something drops
沸かす わかす boil water 沸く わく water boils
  Transitive verbs call for both the subject (agent) and the object (the thing that is worked on). Intransitive verbs call only for the subject (the thing or the person that goes through the change).
たけしさんが 電気を つけました。 Takeshi turned the lights on. 電気が つきました。 The light went on.

takeshi-san-ga denki-o tsukemashita.

  denki-ga tsukimashita  
       
たけしさんが お湯を沸かしました。 Takeshi boiled the water. お湯が沸きました。 The water boiled.

takeshi-san-ga o-yu-o wakashimashita.

  o-yu-ga wakimashita.  
   
  Transitive verbs describe activities, while intransitive verbs describe changes.
They behave differently when they are followed by the helping verb -te iru.
Let us first recall that activity verbs (hanasu, for example) + -te iru refer to actions in progress,
while change verbs (kekkon suru, for example) + te iru refer to the states resulting from the change.
スーさんは今、
電話でお母さんと話しています。
(activity, action in progress)
Sue is talking on the phone with her mother right now.

suu-san-wa ima,
denwa-de okaasan-to hanashite imasu.

 
山下先生は結婚しています。 (change,result state)
Professor Yamashita is married.
yamashita sensei wa kekkon shite imasu.  
   
  Similarly, when followed by -te iru, transitive verbs refer to actions in progress,
while intransitive verbs refer to states that hold after the change takes place.
ロバートさんは窓を開けています。 Robert is opening the windows. ドアを開いています。 Doors are open / There's an open door.

robaato-san-wa mado-o akete imasu.

  doa-o aite imasu.  
ともこさんは電気を消しています。 Tomoko is turning the tight off. テレビは消えています。 The TV set is off.
tomoko-san-wa denki-o keshite imasu.   terebi-wa kiete imasu.  
ゴジラが町を壊しています。 There goes Godzilla, destroying the city. このコンピューターは壊れています。 This computer is broken.
gojira-ga machi-o kowashite imasu.   kono konpyuutaa-wa kowarete imasu.  
434 Japanese 2008-2018