ИЗУЧЕНИЕ ЯЗЫКОВ :: ENGLISH


Разговорник: Английский

Section F: Part 1 (this) | Part 2 | Part 3


English

Русский перевод и комментарии к английскому аудио.

   
01  
   
I'd like a hamburger and an iced tea.

Я хотел бы гамбургер и охлаждённый ("заледенелый") чай.

May I have two hot-dogs please? Можно ("могу я иметь") два хот-дога, пожалуйста?
With ketchup and mustard please. С кетчупом и горчицей, пожалуйста.
Will that be for here or to go?

Это [будешь есть] здесь или на вынос?

Will that be to go?

Это [эта еда] на вынос, с собой заберёшь?

Will you be eating here?

Вы будете есть здесь?

To go, please. С собой, пожалуйста.
For here, please. Здесь, пожалуйста.
   
02  
   

Could you recommend a good restaurant near here?

Могли бы Вы порекомендовать хороший ресторан рядом?

 I'd like some Italian food. Я хотел бы итальянскую пищу, кухню.
Which restaurant do you recommend? Какой ресторан вы рекомендуете?
Is there a Mexican restaurant around here? Есть ли тут мексиканский ресторан рядом?
Where's the closest Mexican restaurant? Где ближайший мексиканский ресторан?
Are there any restaurants still open near here? Есть ли тут рядом всё ещё открытые рестораны?

Do I need a reservation?

Я должен зарезервировать место, необходим заказ предварительный?

Hello, this is the Park Restaurant. May I help you?

Привет, это Парковый Ресторан. Могу я помочь вам?

I'd like to make a reservation for eight people at six o'clock tonight. Я хотел бы заказать столики на восемь человек в шесть часов сегодня вечером.
We are a group of eight. Мы - группа из восьми.
Id' like to reserve a table for eight. Я хотел бы заказать столик на восьмерых.
Could we have a table close to the band? Можем ли мы получить столик рядом со сценой (с оркестром)?
I'm sorry, we are all booked up tonight. Сожалею, всё раскуплено этим вечером.
How long is the wait? Как долго ждать (ожидание).
We can wait. Мы можем подождать, мы подождём.
What time can we make a reservation? Когда мы можем сделать заказ?
How late are you open? До которого времени (как поздно) вы открыты?
How do I get there? Как мне попасть туда?
Do you accept credit card? Вы принимаете кредитные карты?
What is the price of a dinner course? Какая цена обеда ("обеденного блюда").
What is your dress code?

Какой у вас [требуемый] стиль одежды?

Should I wear a jacket and tie?

Должен ли я носить пиджак и галстук?
Should the ladies wear dresses? Должны ли дамы носить платье?
How many in your group? Сколько в вашей группе?
Two. Двое.
I'm sorry, but I have to cancel my reservation. Извините, но я должен отменить мой заказ (резервирование).
   
03  
   
Could I have a menu please?

Можно меню? Мог бы я получить меню?

Do you have a menu in Japanese? У вас есть меню на японском?
May I see the wine list please? Могу я увидеть список вин, пожалуйста?
What kind of wine do you have? Какой вид вина у вас есть?
May I take your order? Могу я принять ваш заказ?
What do you recommend? Что вы рекомендуете?
Can I have the same as that?

Могу я получить то же самое, что это [что у другого посетителя].

I'll take this and this. Я возьму это и это.
Do you have any local specialties? У вас есть местные (особенные) блюда?
Could we have separate checks? Можем мы получить раздельные счета?
I'd like to have dinner for sixty dollars, including drinks. Я хотел бы обед на 60 долларов, включая напитки.

I'd like a steak.

Я хотел бы говядину.
I'd like some red wine, please. Я хотел бы красного вина, пожалуйста.
How would you like it? Как вы хотите его?
Well done, please. Хорошо прожаренным, пожалуйста.
Can you make it mild? Можете вы сделать это умеренным (неострым)?
Are you having breakfast? Вы завтракаете?
Would you like some coffee? Хотели бы вы кофе?
Is coffee included with this meal? Кофе входит в этот набор блюд ("в эту еду").
I'd like a cup of coffee, please. Я хотел бы чашечку кофе, пожалуйста.
Anything else? Что-нибудь ещё?
That's all for me. Это всё (для меня).
I didn't order this. Я не заказывал это.
My order hasn't come yet. Мой заказ ещё не прибыл.
   
04  
   
I'm kind of hungry.

Я вроде голоден, я типа голоден.

I'm starving. Я умираю от голода.
I'm thirsty. Я хочу пить.
It smells good. Хорошо пахнет.

I'm on a diet.

Я на диете.
This look great. Это выглядит здорово.
They all look good. Он все хорошо выглядят ("смотрят").
Can I eat this? Я могу съесть ("есть") это?
You can't eat that. Ты не можешь съесть это.
Is this delicious? Это вкусно?
It's good. Это хорошо, хорошее.
It's not good. Это плохое, не хорошее.
This tastes strange. Я этого странный вкус.
I eat anything. Я ем всё.
Don't overeat. Не переедай.
He's a big eater. От большой едок, жрун.
I don't feel like eating anything. Я не в настроении что-либо есть.
I drink like a fish. Я пью как рыба.
I get drunk easily. Я легко, быстро пьянею.
I can hold my own. Я знаю свою норму, "могу держать моё".
Cake is fattening. От торта жиреют.
Would you like some coffee? Хотите ли Вы кофе?
Please pass me the salt. Пожалуйста, передайте мне соль.
It's called Misoshiru.

Это называется Мисощирю.

How do you eat sushi? Как едят суши?

You dip it in soya sauce.

Макают в соевые соус.
Can you use chopsticks? Ты можешь, умеешь использовать палочки для еды?
What kind of fish is this? Что это за рыба ("какая разновидность")?

It's spicy.

Это острое, пикантное.
It's salty. Это солёное.
It's sweet. Это сладкое.
It's crispy. Это хрустящее.
It's slimy.

Это слизистое, вязкое; в маринаде.

This coffee is not hot enough. Это кофе не достаточно горячее.

This bread is soggy.

Этот хлеб мокрый, промокший.
These potato chips are stale. Это картофельные чипсы затхлые.
This milk is sour. Это молоко кислое, закисло.
This coffee tastes bitter. Это кофе на вкус горькое.
This meat is tough. Это мясо жёсткое.
This has a strong flavor. У этого сильный запах, аромат.
It's too salty. Это слишком солёное.
It's too greasy. Это слишком жирное; приторное.
It's too hot. Это слишком горячее.
My mouth is burning. Мой рот "горит".
Would you like some? Хочешь кусочек, немножко?
I'd like some more wine. Я хотел бы ещё вина.
I dropped my fork. Я уронил (мою) вилку.
I'd like another cup of coffee. Я хотел бы ещё чашку кофе.
That was good. Это было вкусно.
I'm very full. Я объелся ("очень полный").
There isn't enough food. Тут недостаточно еды.
Would you like another drink? Хотел бы ещё рюмку ("другой напиток")?
How do you like your coffee? Как тебе (нравится) (твой) кофе?
   
05  
   
Bill, please. Счёт, пожалуйста.
Where should I pay? Где я должен платить?
It's on me. Мне ("оно есть на мне").
I'll take care of it. Я позабочусь об этом.
What is this for? Для чего это?
I'm afraid there is a mistake here. Я боюсь, тут ошибка.
Lets go Dutch.

Давай сбросимся ("пойдём по-немецки").

We'd like to pay separately. Мы хотели бы заплатить раздельно.
Keep the change. Оставьте сдачу [себе].

May I have a receipt, please?

Я могу получить квитанцию (приходный чек), пожалуйста?

   
06  
   
Where's the tourist information center?

Где центр информации для туристов.

May I have a free city map? Могу ли я получить бесплатную карту города?
When does the museum open? Когда музей открыт?
Please tell me about some interesting places in this town. Пожалуйста, расскажите мне о (некоторых) интересных местах в этом городе.
What are your interests? Какие Ваши интересы?
I'm interested in architecture. Я интересуюсь архитектурой.
What kind of tours do you have? Какие виды туров у вас есть?
Please show me the way. Пожалуйста, покажите мне дорогу.
Are they open on Saturdays? Они открыты по субботам?
Are there any sightseeing buses? Есть ли (там) экскурсионные автобусы?
I'd like a tour by taxi. Я хотел бы тур на такси.
I'd like a guide. Я хотел бы проводника, гида.
I want a Japanese-speaking guide. Я хочу говорящего по-японски гида.
How much is it per day? Сколько это в день, за день?
How much is admission? Сколько вход?
Two tickets, please. Два билета, пожалуйста.
What's that building? Что это за здание?
How old is it? Сколько ему, как старо оно?
Can we go in? Мы можем зайти (внутрь)?
Let's go to see the castle. Пойдём посмотрим замок.
What a beautiful view. Какой прекрасный вид.
I want to stay longer. Я хочу остаться дольше.
Let's leave now. Пойдём, давай уйдём теперь.
I want to rest a while. Я хочу остаться некоторое время.
May I take a picture here? Я могу фотографировать здесь?
Would you take a picture for us? Могли бы Вы сфотографировать нас ("взять картинку для нас")?
Would you mind posing with me? Не возражаете попозировать со мной.
I'll send the pictures. Я пришлю фотографии.
Where's the gift-shop. Где магазин сувениров?
Where's the bathroom? Где ванная, туалет?
It's outside to the left. Снаружи налево.
Can I walk there? Я могу пройти, дойти туда?
You should take a bus. Вам следует взять автобус.
What's on tonight? Что там (идёт, имеется) сегодня вечером?
How long does it last? Сколько оно продолжается?
What time will it be over? Когда оно закончится?
   
07  
   

I'd like to have a Japanese interpreter.

Я хотел бы японского переводчика.
I can't speak English. Я не могу говорить по-английски.
My English isn't good enough. Мой английский не достаточно хорош.
A Japanese-speaking person, please. Говорящего по-японски, пожалуйста.
Pardon me? Извините?
What did you say? Что Вы сказали?
Would you slow down please? Вы можете медленнее, пожалуйста?
I'd like a Japanese-speaking guide, please. Я хотел бы говорящего по-японски гида, пожалуйста.
Does anyone speak Japanese? Кто-нибудь говорит на японском?
I can't make myself understood. Я не могу объясниться ("сделать меня понятым").
I don't know how to say it in English. Я не знаю, как сказать это на английском.
How do you say "giddy"  in English? Как сказать "головокружение" на английском?
What do you call this in English?

Как называется это в английском языке?