|
(2018) ИЗУЧЕНИЕ ЯЗЫКОВ | ЯЗЫКИ ВОСТОКА | ЯПОНСКИЙ V |
| 1001-1010 | ||
| うし・牛 | ushi |
корова |
| 号 | goo | номер |
| 明るい | akarui | яркий, светлый |
| あまりに | amarini | слишком, через чур |
| さとこ・沙都子 |
satoko |
Сатоко |
| 楽しい | tanoshii | радостный, весёлый |
| つかむ・掴む | tsukamu | ухватить |
| せん・線 | sen | линия |
| 抜く | nuku | извлечь, вытащить |
| 噂 | uwasa | слухи |
| 1011-1020 | ||
| 全部 | zenbu | всё целиком |
| 告げる | tsugeru | сообщать, информировать |
| たてる・建てる | tateru | строить, сооружать |
| ものの・物の | monono | о штуке..., не более чем |
| いただく・戴く | itadaku | получать (вежливо) |
| 方向 | hookoo | направление, курс |
| 艦・艦船 | kan, kansen | военный корабль |
| 鳴る | naru | звучать, раздаваться |
| 勝手 | katte | как себе угодно |
| 調べる | shiraberu | расследовать, разузнавать |
| 1021-1030 | ||
| 博士 | hakase | (титул, степень) доктор |
| 絵 | e | картина, картинка |
| 微笑 | bishoo | улыбка |
| やっと | yatto | наконец-то |
| 警察 | keisatsu | полиция |
| 上る | noboru | взбираться, повышаться |
| あら | ara | морской окунь |
| 薔薇 | bara | роза |
| 我 | ware | я (эго) |
| 一度 | ichido | один раз |
| 1031-1040 | ||
| 妻 | tsuma | (моя) жена |
| 誰か | dareka | некто |
| どれ | dore | который? |
| 約束 | yakusoku | договорённость о встрече |
| 机 | tsukue | письменный стол |
| たぶん | tabun | возможно (что) |
| あく・悪 | aku | зло |
| 現実 | genjitsu | реальность |
| 結局 | kekkyoku | в итоге |
| 魔術 | majutsu | колдовство |
| 1041-1050 | ||
| イン | in |
inn, забегаловка |
| 馬鹿 | baka | идиот |
| 建物 | tatemono | здание |
| のみ | nomi | только |
| 人物 | jinbutsu | лицо, персоналия |
| 左手 | hidarite | левая рука |
| ワ | wa | катакана ва |
| ずつ | -zutsu | (суффикс) понемногу |
| 赤 | aka | красный |
| 代 | dai | (суффикс) эпоха |
| 1051-1060 | ||
| かな・仮名 | kana | псевдоним; Кана (алфавит японский) |
| 祥子・しょうこ | shooko | Щооко |
| 光る | hikaru | сияние, сиять |
| 云 | iu | говорить |
| 肌 | hada | (тело) кожа |
| 止まる | tomaru | остановиться |
| 全・全能 | zen, zennoo | всемогущество |
| 恐ろしい | osoroshii | ужасный, ужасающий |
| 部隊 | butai | отряд, подразделение |
| 浮かべる | ukaberu | пускать по воде (корабль), всплывать (о мыслях) |
| 1061-1070 | ||
| ほら | hora | гляди! вот! |
| 自ら | mizukara | сам, персонально |
| そっと | sotto | тихонько, тайком |
| やう・夜雨 | yau | ночной дождь |
| たくさん | takusan | много |
| それぞれ | sorezore | каждый, соответственно |
| 兵士 | heishi | солдат |
| 戦い | tatakai | сражение |
| っていう | -tte iu | -так говорится |
| ふん・分 | fun | часть |
| 1071-1080 | ||
| 着く | tsuku | прибывать |
| そのもの | sonomono | сама вещь, "та вещь" |
| 現在 | genzai | настоящее, сейчас время |
| 死体 | shitai | труп |
| 言う | iu | говорить |
| 下げる |
sageru |
опускать, понижать |
| kusageru | понижать в ранге | |
| 描く | egaku | рисовать, изображать |
| 全体 | zentai | целое (тело) |
| 遅い | osoi | поздно, медленный |
| 野 | no | поле |
| 1081-1090 | ||
| 以前 | izen | ранее, тому назад |
| 秒 | byoo | секунда |
| 用意 | yooi | подготовка, приготовления |
| 震える | furueru | дрожать |
| いたす・致す | itasu | делать (о себе) |
| へん・変 | hen | нерегулярность (перемена) |
| 翼 | tsubasa | крылья |
| 吹く | fuku | дуть |
| ほしい・欲しい | hoshii | желаемое, желать |
| かなめ・要 | kaname | важная/поворотная часть |
| 1091-1100 | ||
| リック | rikku | "лик" (название компании) |
| 短い | mijikai | короткий |
| 反応 | hannoo | реакция |
| ちまう・しまう | chimau, shimau | (суффикс) сделать до конца |
| しっかり | shikkari | плотно, крепко, твёрдо |
| 青い | aoi | голубой |
| 秘密 | himitsu | тайна, секрет |
| 猫 | neko | кот |
| 武器 | buki | оружие |
| 全く | mattaku, zenku | полностью, абсолютно |
| 1101-1110 | ||
| 向う | mukau | быть обращённым к |
| 降る | furu | опадать (о дожде, снеге) |
| たた・多々 | tata | очень много |
| 吸う | suu | вдыхать (дым), курить |
| 汗 | ase | пот |
| 間違い | machigai | ошибка |
| 恥ずかしい | hazukashii | стыдный, стыдно |
| こうして | kooshite | так делая |
| 額 | gaku | рамка картинки |
| hitai | лоб | |
| むしろ・寧ろ | mushiro | скорее (вместо), предпочтительнее |
| 1111-1120 | ||
| 報告 | hookoku | доклад, отчёт |
| 空間 | kuukan | пространство |
| 笑顔 | egao | улыбающееся лицо |
| 回る | mawaru | крутиться, вращаться |
| に対する | ni taisuru | (этого) касательно |
| いえる・癒える | ieru | заживать (о ране), восстановиться |
| 匂い | nioi | запах |
| いずれ・何れ | izure | как-то |
| ありがとう・有り難う | arigatoo | спасибо |
| やってくる | yatte kuru | приходить (вместе), прибыть |
| 1121-1130 | ||
| こんなに | konnani | так |
| 実は | jitsu wa | правда в том, что... |
| 調子 | chooshi | тон, интонация |
| ようこ・葉子 | yooko | Йооко |
| 棒 | boo | палка, прут |
| アン・案 | an | катакана ан, (суффикс) план |
| 伸ばす | nobasu | простираться |
| そりゃ | sorya | то, такое |
| エルメス | erumesu | Hermès, Хермес (компания) |
| がた | gata | (суффикс) тип, род |
| 1131-1140 | ||
| 脚 | ashi | нога |
| とともに | to tomoni | (с ним) вместе |
| 等 | too, nado | и т. д. |
| いっぱい・一杯 | ippai |
одна чашка: полный |
| 態度 | taido | манера, позиция, отношение |
| 発見 | hakken | открытие, обнаружение |
| はん・半 | han |
половина |
| 緊張 | kinchoo |
(нервное) напряжение |
| 鬼 | oni | чудовище, демон |
| 銃・銃剣 | juu, juuken | штык |
| 1141-1150 | ||
| 安心 | anshin | душевное спокойствие |
| 判断 | handan | суждение, оценка |
| うなる・唸る | unaru | стонать |
| たしかに・確かに | tashikani | наверняка, вправду |
| 由乃・ゆの・ユノ | yuno | Юно, хирагана и катакана юно |
| あわてる・慌てる | awateru | быть сбитым с толку, трястись в панике |
| 他人 | tanin | иной человек, незнакомец |
| 実・実の有る | mi, mi no aru | откровенный, честный |
| なぁ | naa | хирагана наа, ну... |
| 行・行く手 | yukute | путь, дорога чья-то |
| 1151-1160 | ||
| 天井 | tenjoo | потолок |
| 屋敷 | yashiki | особняк |
| 型 | kata | (суффикс) модель, стиль, образ |
| 雲 | kumo | облако |
| 弾 | tama | пуля |
| お願い | onegai | просьба |
| 超 | choo- | гипер- |
| 超える | koeru | проходить через, переходить |
| 新・新式 | shin, shinshiki | новая форма или формула |
| 面白い | omoshiroi | интересный |
| 程度 | teido | степень, размер, уровень |
| 1161-1170 | ||
| ふく・服 | fuku | одежда |
| がん | gan | gun, оружие, пушка |
| かぶる・被る | kaburu | надеть на голову, носить на голове |
| 訳 | wake | (суффикс) причина, штука |
| なれる・慣れる | nareru | приспособиться, привыкнуть к |
| 中央 | chuuoo | центр, середина |
| において | ni oite | (чего-то) касательно |
| 限り | kagiri | насколько возможно, будучи в границах |
| ひく・引く | hiku | тянуть, тащить |
| 寄せる | yoseru | приближать, добавлять (рядом быть) |
| 1171-1180 | ||
| 戦・戦い | ikusa, tatakai | сражение, битва |
| 聖・聖人 | sei, seijin | святой |
| 古い | furui | старый |
| セイ | sei | катакана сеи |
| 一体 | ittai |
одно тело: вообще |
| 語る | kataru | говорить, рассказывать |
| 大変 | taihen | ужасно, очень |
| 生命 | seimei | жизнь, существование |
| 之 | kore | это |
| ちがう・違う | chigau | отличаться |
| 1181-1190 | ||
| 蹴る | keru | пинать ногой |
| 必死 | hisshi | неизбежная смерть |
| 端 | hashi | край, граница |
| 当てる | ateru | прикладывать, применять |
| 地球 | chikyuu | земля, глобус |
| 張る | haru | приклеивать |
| 夫 | otto | (мой) муж |
| 経験 | keiken | жизненный опыт |
| その後 | sono go | после того |
| 計画 | keikaku | план, программа |
| 1191-1200 | ||
| 今夜 | kon-ya | этой ночью |
| 夏 | natsu | лето |
| 判る | wakaru | понимать |
| 美 | bi | красота |
| いち・市 | ichi |
рынок, площадь |
| オレ | ore | катакана оре |
| 届く | todoku | достигать |
| 反対 | hantai | противоположность |
| 彼等 | karera | они |
| 眉・眉宇 | mayu, biu | брови |
| 1201-1210 | ||
| 取り出す | toridasu | вынимать |
| 結婚 | kekkon | женитьба, свадьба |
| 巻く | maku | наматывать, сматывать |
| 伝える | tsutaeru | передавать сообщение, информировать |
| 勢い | ikioi | сила, мощь |
| たま・球 | tama, kyuu | шарик, глобус |
| 興味 | kyoomi | интерес, склонность к |
| しゅん・俊 | jun | ценность, качества |
| ぜん・禅 | zen | (Буддизм) Дзен-медитация |
| 事情 | jijoo | обстоятельства, положение дел |
| 1211-1220 | ||
| 肉体 | nikutai | тело, мясо, плоть |
| 決まる | kimaru | быть решённым, быть определённым |
| デ | de | катакана де |
| かつ・勝つ | katsu | выиграть |
| 襲う | osou | атаковать, напасть |
| 始まる | hajimaru | начинаться |
| 波 | nami | волна |
| なんとか | nantoka | как-то, как-нибудь (сделать в итоге) |
| 光景 | kookei | зрелище, картина |
| 下ろす | orosu | опускать, спускать |
| 1221-1230 | ||
| 逆 | gyaku | оборот, наоборот |
| 教室 | kyooshitsu | класс (учебный), аудитория |
| ペニス | penisu | penis, пенис |
| しゅう・週 | shuu | неделя |
| 父親 | chichioya | отец |
| 寄る | yoru | приближаться, зайти |
| 社会 | shakai | общество |
| おそらく | osoraku | возможно |
| かすか・幽か | kasuka | неясный, смутный |
| 為・為す | nasu | делать, совершать |
| 1231-1240 | ||
| どうしても | dooshitemo | любым способом, что бы ни делая |
| 線 | sen | линия |
| まわす・回す | mawasu | вращать |
| 静・静か | shizuka | тихий, спокойный |
| つづく | tsudzuku | продолжаться |
| ほんの | honno | только, лишь |
| もはや・最早 | mohaya | уже |
| はく・履く | haku | надевать (на ноги, ниже пояса) |
| ばか・馬鹿 | baka | дурак |
| 市・市場 | ichi, ichiba | рынок |
| 1241-1250 | ||
| 流す | nagasu | пускать по течению |
| 正面 | shoomen | честность; лицевая сторона |
| 喉 | nodo | горло |
| 品 | shina | штука, артикул, товар |
| 多く | ooku | много, большинство |
| 鋭い | surudoi | острый, проницательный |
| 少ない | sukunai | мало, немного |
| きれい・奇麗 | kirei | прекрасный, милый |
| 土 | tsuchi | земля, почва |
| 甘い | amai | сладкий |
| 1251-1260 | ||
| 岩 | iwa | камень |
| 爆発 | bakuhatsu | взрыв |
| ゆき・雪 | yuki | снег |
| 移動 | idoo | передвижение |
| 玄・玄人 | kurooto | эксперт, гейша |
| 圭・圭璧 | keiheki | ритуальная яшма (древний Китай) |
| 玄関 | genkan | парадный вход |
| 消す | kesu | тушить, гасить, стирать |
| 陰・陰げる | kage, kageru | темнеть |
| ノ | no | катакана но |
| 1261-1270 | ||
| 元気 | genki | здоровый (не больной) |
| 親・親分 | oya, oyabun | главарь, босс |
| 親・親しい | shitashii | дружеский |
| さえる・冴える | saeru | быть ясным, ярким |
| 注意 | chooi, chuui | внимание |
| ところが | tokoroga | однако |
| 破壊 | hakai | уничтожение, разрушение |
| おん・恩 | on | долг |
| 又 | mata | опять, вновь |
| たとえ | tatoe | к примеру, даже если |
| 役・役務 | eki, ekimu | труд, служба |
| 役・役割 | yaku, yakuwari | роль, часть, обязанности |
| 1271-1280 | ||
| 庭 | niwa | сад |
| まわる・廻る | mawaru | вращаться |
| 研究 | kenkyuu | изучение, исследование |
| ガラス | garasu | glass, стекло |
| なす・成す | nasu | составлять, образовывать, осуществить |
| さる・去る | saru | уходить |
| 青 | ao | синий |
| 正しい | tadashii | правильный, верный |
| 舐める | nameru | лизать |
| 先輩 | senpai | старший товарищ у студента |
| 1281-1290 | ||
| 乳房 | chibusa | грудь, сосок |
| 己 | onore | ты |
| 矢 | ya | стрела |
| やや・稍 | yaya | немного, до некоторой степени |
| 煙 | kemuri | дым |
| 可・可用 | kayoo | свободный, допустим к использованию |
| ずいぶん・随分 | zuibun | порядочно, весьма |
| 角 | kado | угол |
| シ | shi | катакана щи |
| 川 | kawa | река |
| 1291-1300 | ||
| 青年 | seinen | молодой, юноша |
| 広がる | hirogaru | простираться |
| 若者 | wakamono | молодой человек |
| 脇・脇役 | waki, wakiyaku | подсобная роль |
| とこ・常 | toko, towa | всегда, бесконечное время, вечность |
| 新聞 | shinbun | газета |
| 秀麗 | shuurei | изящный |
| 人形 | ningyoo | кукла |
| はな・花・華 | hana | цветок; лепесток |
| 連絡 | renraku | связь, коммуникация |
| 1301-1310 | ||
| マン | man |
катакана ман |
| じん | jin | хирагана джин |
| 食事 | shokuji | еда, принятие пищи |
| 作戦 | sakusen |
маневр: тактика, стратегия |
| 文字 | moji | буквы, символы |
| きり・切り | kiri | пределы, лимит |
| 同様 | dooyoo | такой же, идентичный |
| よろしい・宜しい | yoroshii | (как вам) хорошо, всё в порядке |
| 毎日 | mainichi | каждый день |
| 組・組立 | kumi, kumitate | конструкция, возведение |
| 1311-1320 | ||
| 吐く | haku | харкать |
| 痛み | itami | боль |
| 鳥 | tori | птица |
| 響く | hibiku | звучать, звенеть |
| 館 | tachi | дворец |
| 歯 | ha | зуб |
| 渡す | watasu | переправлять, передавать |
| 笑み | emi | улыбка |
| 教師 | kyooshi | преподаватель, учитель |
| なお・尚 | nao | ещё |
| 1321-1330 | ||
| 負ける | makeru | проиграть |
| 紙 | kami | бумага |
| えっ | eh | эх, ох! |
| てい・停 | tei | остановка |
| 非常 | hijoo | несчастный случай |
| 輝・輝く | kagayaku | искриться, сиять |
| 余・余波 | yoha | последствия, отзвуки |
| 充分・十分 | juubun | достаточно |
| 納得 | nattoku | согласие, понимание |
| いらっしゃる | irassharu | идти, приходить (вежливо) |
| 1331-1340 | ||
| 期待 | kitai | надежда, ожидания |
| 満足 | manzoku | удовлетворение |
| 明・明らか | akiraka | ясный, очевидный |
| くせ・癖 | kuse | привычка |
| 真・真直 | massugu |
немедленно; прямо |
| さて | sate | ну, так... |
| 苦しい | kurushii | мучительный, болезненный |
| 令 | rei | декрет, приказ |
| 当たる | ataru | попадать в цель, быть удачным |
| れい・レイ | rei |
хирагана, катакана реи |
| 1341-1350 | ||
| しかる・叱る | shikaru | ругать |
| ませる・老成る | maseru | стариться |
| 見つかる | mitsukaru | быть найденным |
| 中心 | chuushin | центр, ядро, сердце |
| 夫人 | fujin | супруга, мадам |
| 器 | utsuwa | контейнер, сосуд |
| 春 | haru | весна |
| 切れる | kireru | быть острым, мочь хорошо резать |
| разрезать | ||
| 必ず | kanarazu | непременно |
| 骨 | hone | кость |
| 1351-1360 | ||
| 特に | tokuni | в особенности, в частности |
| 無事 | buji | благополучно (что-то завершилось) |
| 怒り | ikari | ярость, злоба |
| 済む | sumu | окончиться |
| さす・挿す | sasu | вставлять внутрь |
| グッ | guh | катакана гу(х) |
| 投げる | nageru | бросать, кидать |
| 香・香り | kaori | аромат |
| ねぇ | nee | хирагана нее |
| 語 | go | слово, язык |
| 1361-1370 | ||
| こい・恋 | koi | любовь |
| 楽 | raku | легко, комфортно, приятно |
| ガン | gan |
катакана ган |
| 大人 | otona | взрослый |
| 喜ぶ | yorokobu | быть в радости, радоваться |
| 塔・塔婆 | too, tooba | буддийская пагода |
| 売る | uru | продавать |
| 陛下 | heika | ваше величество |
| 銀 | gin |
серебро |
| さき・先 | saki |
выступ, конец, край |
| 1371-1380 | ||
| 米 | kome | рис (в зёрнах) |
| 狭い | semai | узкий, тесный |
| ぼんやり | bon'yari | праздный |
| 南 | minami | юг |
| 弟 | otooto | младший брат |
| 圭一・けいいち | keiichi | Кейичи |
| 準備 | junbi | подготовка, приготовления |
| りょう・料 | ryoo | плата, тариф |
| はあ | haa | хирагана хаа |
| 渡る | wataru | переправлять |
| 1381-1390 | ||
| ぶつ・仏 | butsu, otoke | Будда |
| 惑星 | wakusei | планета |
| あん・案 | -an | план, предложение |
| バカ | baka | дурак |
| 抵抗 | teikoo | сопротивление |
| 行為 | kooi | действие, деяние |
| 望む | nozomu | желать, просить об (в мыслях) |
| 嬉しい | ureshii | радостный |
| なんだか | nandaka | как-то, немного |
| こる・凝る | koru | твердеть, костенеть |
| 1391-1400 | ||
| ため息 | tameiki | вздох |
| 輝く | kagayaku | сиять |
| 太陽 | taiyoo | Солнце |
| つぶ・粒 | tsubu | зерно, частица |
| ついに | tsuini | наконец |
| 宮・宮中 | kyuuchuu | императорский двор |
| 友達 | tomodachi | друг, друзья |
| 処・処分 | shobun | распоряжение, меры |
| 枝 | eda | ветка |
| かつて・曾て | katsute | ранее, однажды, былое |
| 1401-1410 | ||
| 明らか | akiraka | ясный, очевидный |
| かえる・変える | kaeru | меняться |
| 変化 | henka | эволюция, перемены, трансформация |
| 籠 | kago | корзина |
| 相談 | soodan | беседа, совещание |
| 落ち着く | ochitsuku | устраиваться на месте, успокаиваться |
| 覗く | nozoku | подглядывать |
| すこし・少し | sukoshi | немного |
| 案内 | annai | введение, информирование |
| 民・民俗 | minzoku | народ, люди |
| 1411-1420 | ||
| 奇妙 | kimyoo | странный, необыкновенный |
| 集まる | atsumaru | собираться, сходиться |
| 興奮 | koofun | возбуждение, стимуляция |
| ぶり・振り | buri | способ, метод, техника |
| きれる・切れる | kireru | разрезать, мочь хорошо резать |
| 薄い | usui | тонкий, разбавленный |
| 挨拶 | aisatsu | приветствие |
| つくる・作る | tsukuru | изготовлять |
| まう・舞う | mau | танцевать |
| 樹・樹木 | jimoku |
дерево (и кустарник) |
| 1421-1430 | ||
| てん・店 | ten | магазин, торговая точка |
| 李 | sumomo | слива |
| ホテル | hoteru | отель |
| 最も | mottomo | самый, наиболее |
| 頷く | unazuku | кивнуть головой в знак согласия |
| おっしゃる・仰っしゃる | ossharu | (уважительно) говорить |
| 界・界隈 | kaiwai | соседство, близость |
| 縁 | fuchi | край |
|
en |
карма (связи, узы) | |
| 会話 | kaiwa | разговор, беседа |
| こく・刻 | koku | гравировка |
| 刻み |
kızamı |
гравирование, долото (высекать) |
| 1431-1440 | ||
| 毛・毛虫 |
ke, kemushi |
гусеница |
| あそこ | asoko | вот там, вон то место |
| そうして | sooshite | и, так делая |
| による | ni yoru | (суффикс) чего-то посредством |
| 優しい | yasashii | добрый, ласковый |
| 含む | fukumu | содержать (в душе), держать (во рту) |
| 飛び出す | tobidasu | вылетать |
| ぎょ | gyo | хирагана гйо |
| 秘・秘める | himeru | держать в тайне |
| 冗談 | joodan | шутка |
| 1441-1450 | ||
| 運命 | unmei | судьба, участь |
| 基地 | kichi | военная база, цитадель |
| 書・書き込み | kakikomu | вписанное внутри, запись в форме |
| なぞ・謎謎 | nazo | загадка |
| っぽい | -ppai | (суффикс) полное чего-то |
| おう・負う | ou | нести на спине |
| 離す | hanasu | отделять, расставаться |
| 付き | tsuki | присоединённое, с |
| 鏡 | kagami | зеркало |
| ポケット | poketto | pocket, карман |
| 1451-1460 | ||
| 立場 | tachiba | позиция, точка зрения |
| 笑い | warai | смех |
| どうぞ | doozo | прошу, пожалуйста (приглашение) |
| 刀 | katana | японская сабля |
| 太い | futoi | толстый |
| 戦士 | senshi | воин |
| 袋 | fukuro | мешок |
| そろそろ | sorosoro | постепенно |
| キロ | kiro | килограмм |
| 午後 | gogo | после полудня |
| 1461-1470 | ||
| 正直 | shoojiki | честность, правдивость |
| やく・約 | yaku | примерно |
| 家族 | kazoku | семья (клан, семейство) |
| きゅう・球 | kyuu | шар |
| 歴史 | rekishi | история |
| わき・脇 | waki | сторона, сбоку |
| はっ | hah | хирагана ха(х) |
| こん・紺・紺地 | kon, konji | (ткань) тёмно-синий фон |
| 確かめる | tashikameru | удостоверяться, проверять что |
| 片手 | katate | одна рука |
| 1471-1480 | ||
| 無 | mu, bu | не- |
| スト | suto |
strike, забастовка |
| あー | aa | хирагана аа |
| みな・皆 |
mina, minna |
все, всё |
| りゅう・竜 | ryuu |
дракон |
| 位 | kurai |
ранг, трон |
| i | позиция, пост | |
| 技術 | gijutsu | техника, умение |
| カー | kaa |
car, машина |
| かわる・変わる | kawaru | меняться, менять |
| 過去 | kako | прошлое |
| 1481-1490 | ||
| 大河 | ookawa | (большая) река |
| 承知 | shoochi | согласие |
| はねる・跳ねる | haneru | прыгать, скакать |
| 味 | aji | вкус |
| 濡れる | nureru | промокать, намокать |
| 装置 | soochi | оборудование, аппарат |
| 路・路線 | rosen | путь, трасса |
| ともかく | tomokaku | как-то, в общем говоря |
| 沈黙 | chinmoku | молчание |
| 触る | sawaru | прикасаться |
| 1491-1500 | ||
| 回す | mawasu | вращать |
| 自信 | jishin | уверенность в себе |
| 斬る | kiru | убивать |
| 寒い | samui | холодный |
| 傍 |
soba, sobani |
бок, сбоку |
| 疲れる | tsukareru |
устать, утомиться |
| 覚悟 | kakugo | готовность, решимость |
| 結構 | kekkoo | роскошный, очень хорошо |
| 作業 | sagyoo | работа, операции |
| 州・州の | shuuno | провинция, провинциальный |
| 1501-1510 | ||
| 脱ぐ | nugu | снимать (одежду, обувь) |
| いよいよ | iyoiyo | всё больше и больше |
| 以来 | irai | в дальнейшем |
| ごく・極 | goku | весьма |
| 映る | utsuru | отражаться |
| 迎える | mukaeru | встречать, пойти встретить |
| 大事 | daiji | большое дело, важное |
| ちがい・違い | chigai | различие, отличается |
| 突く | tsuku | бить (выпадом), атаковать |
| 艦隊 | kantai | флот, эскадра |
| 1511-1520 | ||
| あける・明ける | akeru | проясняться (перед рассветом) |
| 族 | zoku | (суффикс) клан, группа, раса |
| 駄目 | dame | напрасно, не годится |
| 悲しい | kanashii | печальный |
| かす・貸す | kasu | давать в долг |
| 広げる | hirogeru | распространяться |
| 最近 | saikin | ближайший |
| もらえる | moraeru | получать |
| 息子 | musuko | (мой) сын |
| いくつ | ikutsu | сколько? |
| 1521-1530 | ||
| とぶ・跳ぶ | tobu | прыгать, скакать |
| 発・発生 | hassei | зарождение, возникновение |
| 文学 | bungaku | литература |
| 意志 | ishi | воля, стремление |
| 鍵 | kagi | ключ |
| 志摩子 | shimako | Щимако |
| 運動 | undoo | движение, спорт |
| 会社 | kaisha | компания |
| なんと | nanto | как-то, (неважно) что |
| 邪魔 | jama | помеха |
| 1531-1540 | ||
| 代わり | kawari | замена, подмена |
| と共に | to tomoni | с (кем-то) вместе |
| 伊・伊井 | i, ii | Италия |
| 姫 | hime | принцесса |
| 草 | kusa | трава |
| 隊長 | taichoo | командир отряда |
| 足音 | ashioto | звук шагов |
| 助・助かる | tasukaru | спастись |
| はじめ・初め | hajime | начало |
| 景・景色 | keshiki | пейзаж, ландшафт |
| 1541-1550 | ||
| かねる・兼ねる | kaneru | совмещать, соединять |
| わく・沸く | waku | кипеть |
| 参る | mairu | идти, пойти, отправиться |
| 答え | kotae | ответ |
| 其の | sono | тот |
| しゃべる・喋る | shaberu |
говорить: болтать, щебетать |
| 紅 | beni |
красный, багровый |
| 無視 | mushi | игнорирование |
| 昨夜 |
sakuya, yuube |
прошлая ночь |
| 自己 | jiko | сам, собственный |
| 1551-1560 | ||
| ビル | biru |
building, bear, bill / здание, пиво, счёт |
| 鳴らす | narasu | звенеть, звучать |
| 病院 | byooin | больница |
| 馬車 | basha | повозка, коляска |
| 本気 | honki | серьёзно, серьёзность |
| パ | pa | катакана па |
| 意外 | igai | неожиданно, непредвиденно |
| ナイフ | naifu |
knife, нож |
| 無言 | mugon |
молчание |
| カイ | kai | катакана каи |
| 1561-1570 | ||
| あんまり | anmari | избыток |
| 個 | ko | (счётное слово) штука |
| 出かける | dekakeru | отправлять, выходить (на прогулку) |
| 直・直直 | jikijiki | персональный, прямой |
| 支配 | shihai | управление, руководство |
| 倍・倍数 | bai, baisuu | кратное число |
| あらゆる | arayuru | всевозможные |
| 慣れる | nareru | привыкать к |
| 荷物 | nimotsu | багаж (ручной), груз |
| 顎・顎骨 | ago, agobone | челюсть |
| 1571-1580 | ||
| 付く | tsuku | присоединять |
| 失礼 | shitsurei | невежливость |
| うむ・倦む | umu | уставать от |
| 遠く | tooku | вдали, далеко |
| 証拠 | shooko | доказательство |
| 借りる | kariru | брать взаймы |
| ち、チ | chi | хирагана и катакана чи |
| ぢ | dji | хирагана джи (не используется) |
| 表・表明 | hyoo, hyoomei | выражение, манифестация |
| ひざ・膝 | hiza | колено |
| 来・来攻 | raikoo | нападение (на нас), (прибывает) атака |
| 1581-1590 | ||
| 一気に | ikkini | за раз, одним духом |
| つき・突き | tsuki | толчок, удар, укол |
| 直す | naosu | исправлять, вылечивать |
| 予想 | yosoo | ожидания, предсказания |
| 今回 | konkai | в этот раз |
| 払う | harau | выплачивать |
| 魂 | tamashii | душа |
| 速度 | sokudo | скорость, темп |
| 心臓 | shinzoo | сердце (орган) |
| 玉 | tama | сфера, шарик |
| 1591-1600 | ||
| 殺人 | satsujin | убийство |
| どうせ | doose | как-то, так или иначе |
| 通路 | tsuuro | проход, проезд |
| 歌 | uta | песня |
| 実に | jitsuni | в самом деле |
| スカート | sukaato |
skirt, юбка |
| 特別 | tokubetsu | особый, специальный |
| それほど | sorehodo | до той (такой) степени |
| 友人 | yuujin | друг |
| あつい・熱い | atsui | горячий |
| 1601-1610 | ||
| 布 | nuno | тряпка |
| ダメ・駄目 | dame | катакана даме (напрасно) |
| 斎・斎む | imu | избегать |
| 丸い | marui | сферический, круглый |
| 程 | hodo | (суффикс) аж, до такой степени |
| 東 | higashi | восток |
| いいえ | iie | нет |
| 救う | sukuu | спасать |
| 世 | se | (земной) мир |
| 大切 | taisetsu | важный |
| 1611-1620 | ||
| われる・割れる | wareru | ломаться, разбиться |
| おかげ・お蔭 | okage | помощь, подмога |
| 熱 | netsu | жар |
| 迫る | semaru |
приближаться; нажать |
| きん・巾・巾着 |
kin, kinchaku |
кошелёк |
| 地下 | chika | подземелье |
| ほお・頬 | hoo, hoho | щека |
| 繰り返す | kurikaesu | повторять |
| ごめん・御免 | gomen | извинение |
| 十分 | juubun | довольно (много), достаточно |
| 1621-1630 | ||
| まわり・廻り | mawari | вращение |
| 格好 | kakkoo | форма |
| 味方 | mikata | союзник, сторонник |
| 少なくとも | sukunakutomo | по крайней мере |
| 両親 | ryooshin | оба родителя |
| 裕生 | yuusei | Йуусей |
| はじめて・初めて | hajimete |
в первый раз, начальный раз |
| 立派 | rippa | роскошный, элегантный |
| あぁ | aa | аа |
| 揺れる | yureru | качаться, колебаться |
| 1631-1640 | ||
| 当時 | tooji | в то время |
| すべ・術 | sube | путь, способ, умение |
| 衝撃 | shoogeki | столкновение, удар |
| ネ | ne | катакана не |
| 転がる | korogaru | катиться |
| 宿 | yado | трактир |
| 北 | kita | север |
| 組む | kumu | плести, сплести вместе |
| 晩 | ban | вечер |
| 鉄 | tetsu | железо |
| 1641-1650 | ||
| どっち | docchi | который? |
| 主義 | shugi | принцип, доктрина |
| 伝わる | tsutawaru | передаваться (сообщение), циркулировать |
| 科学 | kagaku | наука |
| 薬 | kusuri | лекарство |
| 受け取る | uketoru | получать, принимать |
| 思考 | shikoo | мышление, мысль |
| 意見 | iken | мнение |
| 夫婦 | fuufu | муж и жена |
| 探る | saguru | искать, разведывать |
| 1651-1660 | ||
| 苦笑 | kushoo | горькая улыбка |
| 前方 | maekata | передняя сторона |
| 燃える | moeru | гореть |
| 限る | kagiru | ограничивать |
| バトラー | batoraa | butler, лакей |
| 安全 | anzen | безопасность |
| 戸・戸棚 | to, todana | шкаф, буфет |
| 直接 | chokusetsu | прямо, непосредственно |
| 内部 | naibu | внутренняя часть |
| 全然 | zenzen | полностью, совершенно |
| 1661-1670 | ||
| 料理 | ryoori | приготовление пищи, кухня |
| 一部 | ichibu | одна часть |
| 抱える | kakaeru | держать/нести в руках |
| それだけ | soredake | только то, до такой степени |
| 感触 | kanshoku | чувство осязания |
| 呼吸 | kokyuu | дыхание |
| やむ・止む | yamu | прекращать |
| しま・島 | shima | остров |
| おろす・降ろす | orosu | опускать, снижать |
| 槍 | yari | копьё |
| 1671-1680 | ||
| どうか | dooka | пожалуйста (как-то) |
| 制服 | seifuku | униформа |
| 杖 | tsue | палка, трость |
| 隠れる | kakureru | прятаться |
| 疑う | utagau | сомневаться |
| かまう・構う | kamau | беспокоиться, заботиться |
| 遊ぶ | asobu | играть |
| しょう | shoo | маленький |
| 坐る | suwaru | сидеть |
| らん | ran | run, бежать |
| 欄 | ran | столбец в газете |
| 1681-1690 | ||
| 貴方 | anata | ты |
| 集中 | shuuchuu | концентрация |
| クラス | kurasu | класс |
| 内容 | naiyoo | содержание, содержимое |
| あわ・泡 | awa | пузырёк, пена |
| 婦人 | fujin | женщина |
| ナギ・凪 | nagi | затишье |
| 伊里 | iri | Ири |
| リン・倫 | rin |
катакана рин, компаньон |
| 乗せる | noseru | помещать сверху (чтоб везти), брать на борт |
| 1691-1700 | ||
| 人生 | jinsei | человеческая жизнь |
| 残念 | zannen | сожаления |
| 奪う | ubau | отнимать, лишать |
| 外す | hazusu | расстёгивать, снимать |
| 隅 | sumi | уголок |
| 訓練 | kunren | практика, тренировка |
| なくなる・亡くなる | nakunaru | умирать |
| 疑問 | gimon | вопрос, проблема |
| 手前 | temae |
ты (передо мной) |
| 姿勢 | shisei | осанка, выправка |
| 1701-1710 | ||
| うそ・嘘 | uso | ложь |
| たちまち | tachimachi | сразу, мигом |
| 埋める | umeru | закапывать, зарыть |
| 迷う | mayou | сомневаться, блуждать |
| 事態 | jitai | ситуация |
| 指先 | yubisaki | кончики пальцев |
| 焼く | yaku | жечь, жарить |
| ぞう・像 | zoo | статуя |
| 本人 | honnin | сам лично |
| 休む | yasumu | отдыхать |
| 1711-1720 | ||
| 駆る | karu | вести машину |
| やすい | yasui | дешёвый |
| 視界 | shikai | поле зрения |
| 番 | ban | программа, номер |
| 股間 | kokan | пространство между ногами |
| 筋 | suji | линия, полоска |
| 離・離す | hanasu | отделять, разделять |
| 押さえる | osaeru | ограничивать, останавливать |
| 友 | tomo | друг |
| 園・園芸 | en, engei | садоводство |
| とりあえず・取り敢えず | toriaezu | пока что, на настоящее время |
| 1721-1730 | ||
| 魚 | sakana | рыба |
| 破る | yaburu | разбивать, ломать |
| 法 | hoo | акт, закон |
| 駅 | eki | станция |
| 余裕 | yoyuu | излишек |
| 雰囲気 | fun'iki | атмосфера, настроение |
| 呪文 | jumon | заклинание |
| まえる | maeru | угасать |
| 恥 | haji | стыд, позор |
| 沈む | shizumu | погружаться, тонуть |
| 1731-1740 | ||
| 三つ | mitsu | три штуки |
| ヨ | yo | катакана йо |
| 終える | oeru | заканчивать |
| 塊 | katamari | масса, комок |
| 無駄 | muda | напрасно |
| 種 | tane | семя |
| 旦那 | danna | хозяин дома, муж |
| 楽しむ | tanoshimu | наслаждаться, радоваться |
| 金属 | kinzoku | металл |
| 何とか | nantoka | как-то |
| 1741-1750 | ||
| たった | tatta | только лишь |
| たずねる・訊ねる | tazuneru | спрашивать, вопрошать |
| 問う | tou | спрашивать |
| どんなに | donna ni | как? |
| 野郎 | yaroo | негодяй |
| しよう・私用 | shiyoo | частное пользование |
| 文句 | monku | фраза, предложение |
| いかにも | ikanimo | действительно, вправду |
| 変る | kawaru | прееменяться |
| 時計 | tokei | часы (наручные) |
| 1751-1760 | ||
| 文・文句 | monku | фраза |
| 神経 | shinkei | нервы (в теле) |
| 杯 | sakazuki | чашка саке |
| もう少し | moo sukoshi | ещё немного |
| 暇 | hima | свободное время |
| けた・桁 | keta | колонна, балка |
| 加える | kuwaeru | добавлять, прибавлять |
| タル・足る | taru | быть достаточно |
| 冬 | fuyu | зима |
| バス | basu |
bus, автобус |
| 1761-1770 | ||
| 機会 | kikai | благоприятный случай |
| 大学 | daigaku | университет |
| 致す | itasu | делать (о себе) |
| 橋 | hashi | мост |
| 靴 | kutsu | ботинки, туфли |
| 伸びる | nobiru | протягиваться, прогрессировать |
| 下りる | oriru | спускаться |
| 件 | ken | вопрос, штука |
| 覆う | oou | закутываться, защищать покрытием |
| 刺激 | shigeki | стимул, мотив |
| 1771-1780 | ||
| 女王 | jooo | королева |
| 江戸 | edo | Эдо (старое имя Токио) |
| 我慢 | gaman | терпение, выдержка |
| 集める | atsumeru | собирать |
| めい・姪 | mei | племянница |
| 責任 | sekinin | ответственность |
| 避ける | sakeru | избегать, уклоняться от |
| 効果 | kooka | результат, эффект |
| 差し出す | sashidasu | представлять, выдвигать |
| パイロット | pairotto | пилот |
| 1781-1790 | ||
| とうとう | tootoo | наконец-то |
| 斗・斗酒 | to, toshu | бочонок (много) саке |
| 踏む | fumu | наступать на |
| 将軍 | shoogun | генерал |
| 掛ける | kakeru | подвешивать, одевать, покрывать |
| 倒す | taosu | валить с ног, побеждать |
| 全て | subete | всё |
| 戻す | modosu | возвращать |
| 重ねる | kasaneru | складывать (в кучу) |
| 屋根 | yane | крыша |
| 1791-1800 | ||
| ほんとう | hontoo | правда |
| 相当 | sootoo | соответствующий |
| 爪 | tsume | когти |
| 一言 | ichigen | одно слово |
| 洗う | arau | мыть |
| 週間 | shuukan | неделя |
| 現われる | arawareru | появляться |
| 林 | hayashi | лес, роща |
| 耐える | taeru | выдерживать, выносить |
| 命じる | meijiru | распорядиться |
| 1801-1810 | ||
| 術 | jutsu | способ, путь, искусство |
| 茶 | cha | чай |
| 畳 | tatami | циновка, мера площади в доме |
| 薄・薄い | usui | тонкий, разбавленный |
| ぶつかる | butsukaru | налетать, натыкаться на |
| 霧 | kiri | туман |
| 飛行 | hikoo | авиация |
| 流れ | nagare | течь |
| 公・公示 |
kooji |
официальное объявление |
| kooshi | декрет | |
| ずる | zuru | хитрость, уловка |
| 1811-1820 | ||
| 失敗 | shippai | неудача |
| 結ぶ | musubu |
связывать, соединять |
| 振り向く | furimuku | оглядываться |
| 気付く | kizuku | замечать, подмечать |
| 西 | nishi | запад |
| 有る | aru | быть |
| ねー | nee | нее |
| だけど | dakedo | однако |
| 異常 | ijoo | [нечто] необыкновенное, особенное |
| 多分 | tabun | возможно, вероятно |
| 1821-1830 | ||
| それにしても | sorenishitemo | при всём том, вдобавок |
| 多少 | tashoo | много или мало, кол-во, размер |
| 佐山 | sayama | Саяма |
| 相・相対 | aitai | лично, с глазу на глаз |
| わっ | wah | ва(х) |
| 成功 | seikoo | успех, удача |
| お茶 | ocha | зелёный чай |
| 弱い | yowai | слабый |
| 回転 | kaiten | вращение |
| 怒鳴る | donaru | кричать, визжать |
| 1831-1840 | ||
| 病気 | byooki | болезнь |
| 緑 | midori | зелень |
| 偶然 | guuzen | случайность |
| だま | dama | сфера, монетка |
| 際 | kiwa | кончик, край |
| わざわざ | wazawaza | специально /(пойти, пригласить) |
| われ | ware | я |
| まっすぐ | massugu | прямо, немедленно |
| 従う | shitagau | следовать за, подчиняться (обычаю) |
| 内側 | uchigawa | внутренняя сторона |
| 1841-1850 | ||
| 煙草 | tabako | табак |
| マスター | masutaa | мастер, хозяин |
| 梨花 | rika | грушёвый цвет |
| 筈 | hazu | (глагол) должно быть |
| エルフ | erufu | эльф |
| 割る | waru | делить |
| 至る | itaru | прибывать, достигать (места) |
| 頭上 | zujoo | над головой, высоко в небе |
| 愛する | aisuru | любить |
| 登る | noboru | взбираться |
| 1851-1860 | ||
| 快感 | kaikan | удовольствие |
| そもそも | somosomo | в первую очередь, для начала |
| 遠坂 | toosaka | Тоосака |
| 人影 | hitokage | тень, силуэт |
| 貴様 | kisama | (грубо) ты, "уважаемый" |
| 掴む | tsukamu | ухватить |
| はし・橋 | hashi | мост |
| 座 | za | место |
| 旗 | hata | флаг |
| 何だか | nandaka | как-то, что-то |
| 1861-1870 | ||
| とめる | tomeru | остановить |
| 匹 | hiki | (счётное слово) маленькое животное |
| 念 | nen | идея, мысль |
| 正確 | seikaku | верно, правильно |
| 固い | katai | упрямый, твёрдый |
| 利用 | riyoo | использование |
| 瞳子 | dooshi | зрачки |
| 入口 | iriguchi | вход |
| 本物 | honmono | настоящая вещь |
| 接近 | sekkin | приближение |
| 1871-1880 | ||
| 通信 | tsuushin | сообщение, информация |
| 乳首 | chikubi | сосок |
| 照らす | terasu | освещать |
| ますます | masumasu | всё больше и больше |
| ナ | na | катакана на |
| 板 | ita | планка |
| 宙 | chuu | пространство |
| のむ・飲む | nomu | пить |
| 灯・灯台 | toodai | маяк |
| 呟く | tsubuyaku | бормотать |
| 1881-1890 | ||
| 礼 | rei | благодарность |
| 願う | negau | просить |
| 小説 | shoosetsu | повесть, рассказ |
| 通す | toosu | пропускать через |
| 何者 | nanimono | кто-то |
| 士官 | shikan | офицер |
| ぬる・塗る | nuru | намазать, нарисовать (украсить) |
| 不意 | fui | неожиданный |
| 駆ける | kakeru | нестись, бежать |
| 予定 | yotei | планы, предположение |
| 1891-1900 | ||
| 否定 | hitei | отрицание |
| 虫 | mushi | насекомое |
| 杏 | anzu | абрикос |
| 帯 | obi | пояс |
| みょう・妙 | myoo | странный, необычный |
| 穂・穂先 | ho, hosaki | верхушка колоса |
| ほほ | hoho | щека |
| ごとし | gotoshi | (суффикс) как, быть подобным |
| 艦長 | kanchoo | капитан корабля |
| 一種 | isshu | один тип, род, разновидность |
| 1901-1910 | ||
| 勝つ | katsu | выиграть |
| 観察 | kansatsu | наблюдение |
| パン | pan | хлеб |
| すく・空く | suku | быть пустым |
| にゃ | nya | хирагана нйа |
| 小屋 | koya | комнатка, хижина |
| 活動 | katsudoo | деятельность |
| この世 | kono se | этот (бренный) мир |
| 親父 | oyaji | отец, босс |
| いちばん | ichiban | самый, "номер один" |
| 1911-1920 | ||
| くら・倉・庫・蔵 | kura | склад, сарай |
| のど・喉 | nodo | горло |
| 原因 | gen'in | причина, источник |
| 状 | joo | форма |
| 丘 | oka | холм |
| 支える | sasaeru | поддерживать, подпирать |
| すら | -sura | даже |
| 糸 | ito | нить |
| 何処 | doko | где |
| さく・咲く | saku | цвести |
| 1921-1930 | ||
| 貰う | morau | получать, я получаю |
| 真実 | shinjitsu | правда, реальность |
| ゲーム | geemu | игра |
| 団・団体 | dantai | группа, коллектив |
| 朝比奈 | asahina | Асахина |
| 指揮 | shiki | командование, управление |
| 別れる | wakareru | делить |
| 拳 | kobushi | кулак |
| 印象 | inshoo | впечатление |
| 革 | kawa | кожа |
| 1931-1940 | ||
| 差・差分 | sabun | увеличение, разница |
| お父さん | otoosan | отец |
| 散る | chiru | осыпаться, рассыпаться |
| のぞく・除く | nozoku | исключить |
| 秋 | aki | осень |
| うえ | ue | поверх |
| 面倒 | mendoo | беспокойство, затруднение |
| 浮く | uku | плыть, плавать |
| 都市 | toshi | город |
| テレビ | terebi | телевизор |
| 1941-1950 | ||
| 精霊 | seirei | душа, дух (умершего) |
| せっかく | sekkaku | с большим трудом |
| なぐ・凪ぐ | nagu | утихать, стихать |
| 出会う | deau | встреча |
| 途端 | totan | в тот самый момент (как раз) когда |
| 港 | minato | порт, гавань |
| うれしい・嬉しい | ureshii | радостный |
| 付ける | tsukeru | прикреплять |
| あい・相 | ai | вместе, взаимно |
| 押しつける | oshitsukeru | давить |
| 1951-1960 | ||
| 医者 | isha | врач |
| つらい | tsurai | тяжелый, горький |
| 知識 | chishiki | знание |
| そっち | socchi | то место, ты (по простому) |
| 部下 | buka | подчинённый |
| 任務 | ninmu | долг, обязанности; задача |
| 大声 | oogoe | громкий голос |
| 未来 | mirai | будущее |
| 不明 | fumei | неясный, непонятный |
| 撃つ | utsu | атаковать, напасть (победить) |
| 1961-1970 | ||
| 連邦 | renpoo | федерация |
| スパーク | supaaku |
spark, искра |
| 章 | shoo | секция, глава |
| 飛ばす | tobasu | пустить по воздуху |
| 空中 | kuuchuu | воздушный, аэро |
| びっくり | bikkuri | изумление, удивление, испуг |
| 構う | kamau | заботиться, беспокоиться |
| 見下ろす | miorosu | посмотреть свысока |
| ばる | baru |
(глагол) будучи, делать |
| 濃い | koi | густой |
| 1971-1980 | ||
| 類 | rui | класс, сорт, тип |
| くつ・靴 | kutsu | туфли |
| 確実 | kakujitsu | несомненный факт, достоверность |
| 這う | hau | ползти |
| 素直 | sunao | мягкий, послушный |
| エンジン | enjin |
engine, мотор |
| 組織 | soshiki | организация; формирование |
| 操縦 | soojuu | вождение, управление; пилотирование |
| 系 | kei | группа, система |
| カード | kaado | карта |
| 1981-1990 | ||
| かわいい・可愛い | kawaii | милый, прелестный |
| 魔力 | maryoku | магическая сила, заклинание |
| ステ | sute | катакана суте |
| 勉強 | benkyoo | учёба, занятия |
| 難しい | muzukashii | трудный |
| 柄 | gara | узор |
| 構える | kamaeru | устраивать, строить; заводить (дом) |
| っけ | -kke | (суффикс) насколько припоминаю |
| これら | korera | те, они |
| すき | suki | нравиться |
| 1991-2000 | ||
| ほんとに | hontoni | вправду |
| 越える | koeru | переходить, превосходить |
| 拾う | hirou | подбирать, собирать (с земли) |
| 一般 | ippan | общий, обычный |
| 矢代 | yashiro | Ящиро |
| 性格 | seikaku | характер |
| にぎる | nigiru | ухватить, схватить |
| 話しかける | hanashikakeru | обращаться к кому-то, говорить |
| おや・親 | oya | (суффикс) родитель (мать или отец) |
| 貸す | kasu | давать в долг |
|