Премиум-Сайт | Современный Стандартный Арабский II

ARS  09/1


  09.01
هذه الزهور من نفس اللون . Эти цветы одного цвета.
هذه الزهور من ألوان مختلفة . Эти цветы /от/ окраски различной.
هاتان السمكتان من النوع نفسه . Эти две (жен.р.) рыбы две - /от/ вида такого же (рыбы одного вида/породы).
هذان نوعان مختلفان من السمك . Это два (муж.р.) вида различных /от/ рыб.
يقفز الأطفال في نفس الوقت . Прыгают дети в одно и тоже время.
يقفز الأطفال في أوقات مختلفة . Прыгают дети в моменты/времена различные (порознь).
هذه الملابس مصنوعة من نفس القماش . Эти одежды сделаны из одного и того же материала.
هذه الملابس مصنوعة من أقمشة مختلفة . Эти одежды сделаны из материала/текстиля различной (жен.р.).
قطع المعدن من نفس الشكل . "Инструмент металлический /от/ одной формы."
(Гаечные ключи подобной формы.)
قطع المعدن من أشكال مختلفة . Инструмент металлический /от/ форм различных.
هذه الحيوانات من فصائل مختلفة . Эти (жен.р.) животные от породы/семьи различной.
(Собака и кошка.)
هذه الحيوانات من نفس الفصيلة . Эти (жен.р.) животные из той же породы/отряда.
هذان الشخصان من نفس الطول .
كلاهما خمسة أقدام وسبع بوصات .
Эти двое людей одинаковой "длины"/роста.
Обе они - пять футов и семь дюймов (роста).
هذان الشخصان من أطوال مختلفة .
أحدهما أطول من الآخر .
Эти двое людей - роста различного.
Один из них выше другого.
هذه السيارات من نفس النوع . Эти машины /из/ одного вида/типа.
هذه السيارات من أنواع مختلفة . Эти машины видов/типов различных.
عيون هذين الشخصين من نفس اللون . Глаза этих людей двоих (винит.) - одного/равного цвета.
عيون هذين الشخصين من ألوان مختلفة . Глаза этих людей двоих - цвета различного.
هذه العجلات من نفس الحجم . Эти колёса - одинакового размера.
هذه العجلات من أحجام مختلفة Эти колёса - /от/ размеров различных.
هؤلاء الناس من نفس الجنس .
كلهم ذكور .
Эти люди - одного пола.
Все они - мужчины.
هـاذان الشخصان من جنسين مختلفين .
 أحدهما ذكر والآخر أنثى .
Эти двое людей - /от/ полов двух различных.
Один из них - мужчина, и другой - женщина.
يوجد نفس مستوى الماء في الإنائين . Имеется одинаковый уровень воды в сосудах/банках двух.
مستوى الماء في الأنائين مختلف . Уровень воды в сосудах/банках двух различный.
هذه الكتب من نفس السمك . Эти книги - одной толщины.
هذه الكتب مختلفة السمك . Эти книги - различной толщины.
توجد كميات مختلفة من الماء في الإنائين . Имеется объём/кол-во разное /от/ воды в сосудах двух.
توجد نفس كمية الماء في الإنائين . Имеется равное объём/кол-во воды в сосудах двух.
يسير هؤلاء الناس في نفس الاتجاه . Идут (маршируют) эти люди в одном направлении/пути.
يسير هؤلاء الناس في اتجاهات مختلفة . Идут (маршируют) эти люди в направлениях различных.
هذه السوائل من نفس النوع . Эти жидкости (в банке) - одного типа (вода и вода)
هذه السوائل من أنواع مختلفة . Эти жидкости - разновидностей/типов различных.
هذان الشخصان من نفس العمر؛
كلاهما في العشرين .
Эти двое людей - одного возраста.
Обе они - в "двадцатых" (20 лет).
هذان الشخصان من أعمار مختلفة؛
أحدهما أكبر من الآخر .
Эти двое людей - возраста различного.
Один из них больше другого.
هذه السوائل في نفس النوع من الآنية . Эти жидкости - в одинакового вида сосудах.
هذه السوائل في أنواع مختلفة من الآنية . Эти жидкости - в разновидностях различных "из сосудов" (в разных форм банках).
أي الناس من نفس العمر والجنس والطول؟ Какие люди одного возраста, пола и роста?
أي الناس من نفس العمر والجنس
ولكن أطوالهم مختلفة؟
Какие люди одного возраста и пола
но однако рост их различный?
أي الناس من نفس الطول والجنس
 ولكن أعمارهم مختلفة؟
Какие люди одного роста и пола
но однако возраст их различный?
أي الناس من نفس الجنس
ولكن أعمارهم وأطوالهم مختلفة؟
Какие люди одного пола,
но однако возраст их и рост их различный?