IGIRIS.RU
ПОРТУГАЛЬСКИЙ КУРС

117

Португальский Бразильский Порт. Русский
- Quando o meu marido entrou na sala de jantar, esta manhã,
deixou cair algumas moedas para o chão.
- Havia moedas por todo o lado.
- Procurámos, mas não conseguimos encontrar todas.
- Quando estávamos a tomar o pequeno-almoço, o nosso pequeno, o René, encontrou duas moedas no chão.
- Colocou-as na boca.
- Tentámos apanhar as moedas, mas já era tarde demais.
- René engoliu-as.
- Mais logo, esta manhã, enquanto arrumava o quarto,
o meu marido ligou-me do escritório.
- "Como está o René?", perguntou.
- "Não sei", respondi.
- "Esta manhã, foi à casa de banho três vezes,
mas sem troco."
- Quando meu marido entrou na sala de jantar esta manhã,
ele deixou cair algumas moedas no chão.
- Havia moedas por todo lado.
- Procuramos, mas não conseguimos encontrar todas.
- Quando estávamos tomando café da manhã, nosso pequeno, René, encontrou duas moedas no chão.
- Ele as colocou na boca.
- Tentamos pegar as moedas, mas era tarde demais.
- René as engoliu.
- Mais tarde esta manhã, enquanto eu estava arrumando o quarto,
meu marido me ligou do escritório.
- "Como está o René?", ele perguntou.
- "Não sei", respondi.
- "Esta manhã, ele foi ao banheiro três vezes,
mas sem troco."
- Когда мой муж сегодня утром зашел в столовую,
он уронил на пол несколько монет.
- Монеты были повсюду.
- Мы их поискали, но не смогли найти все.
- Пока мы завтракали, наш малыш Рене,
нашел две монеты на полу.
- Он запихнул их себе в рот.
- Мы оба старались достать монеты, но было уже поздно.
- Рене их уже проглотил.
- Позже утром, когда я занималась делами по дому,
мой муж позвонил мне с работы.
- "Как Рене?" - спросил он.
- "Я не знаю", - ответила я.
- "Он уже трижды побывал в туалете за утро,
но мелочи я еще не получила".