Group | Verb# | High Intermediate Verbs 360 | |
1 | 103 | 漢字 | |
辞書 jisho-kei | 頑張る | ganbaru | |
-ます | 頑張ります | to persist, to try hard | |
-ない | 頑張らない | ||
-て | 頑張って | ||
-た | 頑張った | ||
intentional form | 意向形 ikou-kei | 頑張ろう | |
hypothetical form | 仮定形 katei-kei | 頑張れば | |
possibility form | 可能形 kanou-kei | 頑張れます | |
passive voice | 受身形 ukemi kei | 頑張られます | |
causative form | 使役形 shieki kei | 頑張らせます |
Kanji | Kanji Level 1 (80 kanji) | ||||
79 | 青 | 2185 768 | |||
青い | aoi | blue | |||
青い目をした少女 aoi me o shita shoojo a girl with blue eyes |
|||||
3855 | せいしゅん | 青春 | seishun | youth, spring of life | 768 |
3860 | せいしょうねん | 青少年 | seishoonen | youth, young man | 768 |
3884 | せいねん | 青年 | seinen | youth, young man | 768 |
Tread on the Tiger's Tail / JAM Project |
Super Robot! We are Fighting! Super Robot! Tread on the Tiger's Tail 朝焼けを背にして きらめく勇姿 覚悟の空へ 今飛び立つ こみ上げる情熱 使命の重さ 高らかにかざせ 拳を 目指す銀河は 雷鳴轟く戦場さ それは滅びか 新たな時代への鐘か Super Robot Wars! Super Robot Wars! 絶望へのカウントダウン 加速してく Super Robot Wars! Super Robot Wars! 世界を覆い尽くす 奴らの罠を打ち砕け ズガーン ズガーン ズガーン 超えていくぜ! 自由を奪い去る 侵略者ども 地球を狙う マッドサイエンティスト 過酷な現実に 打ちのめされて 闇の中を 彷徨う魂 愛する者の 自由と誇りを守るため 僕らは走る 光さす 勝利の道を 宇宙の海を渡る 地球という希望の艦さ Super Robot Wars! Super Robot Wars! 襲いくる野望は 許さないぜ Super Robot Wars! Super Robot Wars! 命を燃やし尽くせ 戦友(とも)と誓った未来へと ズガーン ズガーン ズガーン 俺はやるぜ! Win our victory Go beyond the world! Super Robot Wars! Super Robot Wars! 絶望へのカウントダウン 加速してく Super Robot Wars! Super Robot Wars! 世界を覆い尽くす 奴らの罠を打ち砕け ズガーン ズガーン ズガーン 超えていくぜ! |
静寂のアポストル / JAM Project |
平穏だった街に 轟音響かせ来るぞ ヤバい!ケバい! Monsters! 先陣切んの誰だ? 怪人排除の際は 破壊&誤解...無礼講! We know“We are HEROES!” (Ah) なぜ悪に (オマエ) 生まれたのか? (答え) 知りたいなら (特別) 教えよう 今夜正義のパンチでド派手に 散るのが宿命(さだめ) (HERO) その名はヤツのためにある (Go! Go!) 静寂の拳(けん)を 突き上げろ! (HERO) 孤独を背負う使徒(アポストル) (Go! Go!) 憎しみじゃない 平和を護るだけさ 満点だったスリル 一転恐怖に変えて ヒドい!クドい! Monsters! 最強チーム組むぞ 愛嬌ない奴ぁ要らねえ A級B級...Thank you! You know“We are HEROES!” (Ah) ビルよりも (マジで) デカい敵に (ふらり) 挑むアイツ (どこの) 誰だろう? 荒れ狂う獣人 一発で倒した 汗もかかずに (HERO) 輝け!地獄絵の空に (Go! Go!) 沈黙の叙事詩 書き上げろ! (HERO) 混沌(カオス)に堕ちた使徒(アポストル) (Go! Go!) 波紋広げる 強さが運命だ (HERO) 輝け!地獄絵の空に (Go! Go!) 沈黙の叙事詩(うた)よ (HERO) その名はヤツのためにある (Go! Go!) 静寂の拳(けん)を 突き上げろ! (HERO) 孤独を背負う使徒(アポストル) (Go! Go!) 憎しみじゃない 平和を護るだけさ...ONE PUNCH! |