Group | Verb# | High Intermediate Verbs 360 | |
Irregular | 146 | 漢字 | |
辞書形 | 失敗する | shippai suru | |
-ます | します | to flounder, to fail | |
-て | して | ||
-た | した | ||
-ない | しない | ||
intentional form | 意向形 ikou-kei | しよう | |
hypothetical form | 仮定形 katei-kei | すれば | |
possibility form | 可能形 kanou-kei | できます | |
passive voice | 受身形 ukemi kei | されます | |
causative form | 使役形 shieki kei | させます |
Kanji Level 3 (200 kanji) | |||
# | Kanji | ||
278 | 商 | shoo | commerce, trading |
商業 | shoogyoo | business, trading | |
商社 | shoosha | trading company |
Animelo 2009 | |
Mizuki Nana + Hirano Aya
- DISCOTHEQUE〜MonStAR |
lyrics / transcription |
Mizuki Nana, Akashiya Moka - DISCOTHEQUE |
(CHU-LU CHU-LU CHU-LU PA-YA-PA) (DISCO LADY DISCO LADY DEEP EMOTION DEEP EMOTION) |
SWEETIE DARLIN' 踊りましょう はじける BEAUTY LADY 生まれ変わって甘い夢 そっと彩りたいの |
SWEETIE DARLIN' odorimashou hajikeru BEAUTY LADY umare kawatte amai yume sotto irodoritai no |
グラマラスなくちびる ピンク色の艶めくネイル ガラスの向こう側に映る素顔 シュールなDays キミだけにSO 見せていたい 心の中 瞳の奥 AH 傍にいて欲しいよ 月のMIRROR BALL 照らされて |
GURAMARASU na kuchibiru PINKU iro no tsuyameku NEIRU GARASU no mukougawa ni utsuru sugao SHUURU na Days kimi dake ni SO miseteitai kokoro no naka hitomi no oku AH soba ni ite hoshii yo tsuki no MIRAA BOORU terasarete |
MY DARLIN' ねぇ ヴィヴィッドな恋しましょ はじける SEXY BEAUTY 生まれ変わって甘い夢 そっと彩る MY LOVE ほら 世界は変わる |
MY DARLIN' ne BIBIDDO na koishimasho hajikeru SEXY BEAUTY umare kawatte amai yume sotto irodoru MY LOVE hora sekai wa kawaru |
(CHU-LU CHU-LU CHU-LU PA-YA-PA) (SEXY FEELING CHU CHU... CHU CHU...) |
ドラマティックな情熱 褪せない デジャヴ 見続けたくて カラフルなSWEETY STORY 心深く 刻み込む 小さな闇が 訪れても 恋の呪文 唱えたなら そう、きっと 果てない空 星屑のSHOWERが 降り注ぐ |
DORAMATIKKU na jounetsu asenai DEJA-VU mizutsuketakute KARAFURU na SWEETY STORY kokoro fukaku kizami komu chiisana yami ga otozurete mo koi no jumon tonaeta nara sou, kitto hatenai sora hoshikuzu no SHOWER ga furisosogu |
だから HAPPY STATION 目指してゆこう 50/50 あわせて 100%以上の愛 揺るぎなくここにあると 私 思ってる |
dakara HAPPY STATION mezashite yukou FIFTY/FIFTY awasete HYAKU PAASENTO ijou no ai yuruginaku koko ni aru to watashi omotteru |
(CHU-LU CHU-LU CHU-LU PA-YA-PA) |
プログレッシブと コンサバティブな自分 キミにありのままを 好きでいて欲しい…と 願いは(DISCO LADY DISCO LADY) 赤裸々(DEEP EMOTION TRUE EMOTION) |
PUROGURESSHIBU to KONSABATIBU na jibun kimi ni ari no mama wo suki de ite hoshii...to negai wa (DISCO LADY DISCO LADY) sekirara (DEEP EMOTION TRUE EMOTION) |
MY DARLIN' もっと一緒に踊りましょう SECRET NIGHT素敵な ラブソングのデコレーション 2人のハートで AH奏で合わせて |
MY DARLIN' motto isshoni odorimashou SECRET NIGHT suteki na RABU SONGU no DEKOREESHON futari no HAATO de AH kanade awasete |
MY DARLIN' ねぇ ヴィヴィッドな恋しましょ はじける SEXY BEAUTY 生まれ変わって甘い夢 そっと彩るMY LOVE ほら 世界は変わる |
MY DARLIN' ne BIBIDDO na koishimashou hajikeru SEXY BEAUTY umare kawatte amai yume sotto irodoru MY LOVE hora sekai wa kawaru |
(CHU-LU CHU-LU CHU-LU PA-YA-PA) |
lyrics / transcription |
translation |
平野綾 Hirano Aya - MonStAR |
|
このハートの奥深くに 膝を抱え眠ってる まだ誰もきっと 見た事ない星 |
Sleeping soundly on my lap Is a star that No one has seen before |
hiza wo kakae nemutte iru mada daremo kitto mita koto nai hoshi |
|
小さな頃からそっと 息をひそめ見守ってる 何度泣いたってね あきらめられない理由が 今にもこぼれそぅで 暗闇の中この夜に目覚める |
Watch her breathing She cried a lot The reason I can't give up Overflows even at this moment It'll wake up in the midst of the night's darkness |
iki wo hisome mimamotteru nando naitatte ne akiramerarenai riyuu ga ima ni mo koboresou de kurayami no naka kono yoru ni mezameru |
|
あたし twinkle twinkle little MonStAR 暴れだすこの気持ち それはとても恋に似て 恋よりずっとたしかなもの |
Twinkle Twinkle Little MonStAR Is this glowing emotion Very similar to that of love Something ever more definite than love |
Twinkle Twinkle Little MonStAR abaredasu kono kimochi sore wa totemo koi ni nite koi yori zutto tashika na mono |
|
twinkle twinkle little
MonStAR 運命も味方する あたしなら大丈夫 叶えられるもっと |
Even heavens are with me If it's me, it'll be fine More wishes will come true |
unmei mo mikata suru atashi nara daijoubu kanaerareru motto |
|
何も知らないくせして 何もかもわかってるよぅな 顔しないで 全て嘘かもょ |
I already understand everything Hey, don't act like that Everything might be a lie |
nanimokamo wakatteru you na nee, kao shinaide subete uso kamo yo |
|
求めているのはいつも 結果とかそんなんじゃなく ただこぅせずにはいられないの それだけ 理不尽に瞬いて 人生に反則なんてないでしょ |
Something that I won't regret But I don't need to do it like this I just can Twinkle aimlessly It's not as if I'm cheating the world |
kekka to ka sonna n ja naku tada kou sezu ni wa irarenai no sore dake rifujin ni matataite jinsei ni hansoku nante nai desho |
|
あたし twinkle twinkle little MonStAR 暴れだすこの気持ち 今日じゃないともぅだめで 明日じゃ溶けてなくなっちゃう |
Twinkle Twinkle Little MonStAR Is this glowing emotion I can't twinkle today anymore Tomorrow might already melt away |
Twinkle Twinkle Little MonStAR abaredasu kono kimochi kyou ja nai to mou dame de ashita ja tokete nakunacchau |
|
twinkle twinkle little
MonStAR 常識蹴飛ばして あたしなら大丈夫 叶えられるもっと |
Common sense won't make sense (Throw away the common sense) 'Cause if it's me, it'll be fine More wishes will come true |
joushiki kettobashite atashi nara daijoubu kanaerareru motto |
|
果てなくどこまでも輝く夜空 流れる星たち全部 キャッチキャッチして 一人占め |
The shooting stars and everything I catch, catch them All for myself |
nagareru hoshitachi zenbu KYACCHI KYACCHI shite hitorijime |
|
あたし twinkle twinkle little MonStAR 暴れだすこの気持ち 届きそぅで届かない 夢なら今夜つかまえろ |
Twinkle Twinkle Little MonStAR Is this glowing emotion Seemingly reaching them but I can't I'll just catch them in my dreams tonight |
Twinkle Twinkle Little MonStAR abaredasu kono kimochi todokisou de todokanai yume nara kon'ya tsukamaero |
|
twinkle twinkle little
MonStAR 運命も味方する あたしなら大丈夫 叶えられるよ MonStAR |
Even heavens are with me If it's me, it'll be fine It will come true, MonStAR |
unmei mo mikata suru atashi nara daijoubu kanaerareru yo MonStAR |