(2023) ÈÇÓ×ÅÍÈÅ ßÇÛÊΠ| ßÇÛÊÈ ÂÎÑÒÎÊÀ | ßÏÎÍÑÊÈÉ V/691


    Kanji   Kanji Level 2 (160 kanji)  
201   mugi wheat  
  むぎばたけ 麦畑 mugıbatake wheat field  
2552 こむぎ 小麦 komugi wheat 691
           
           
202   kome rice  
2553 こめ kome rice 691
  べいばく 米麦 beıbaku rice and barley  
           
           
203   cha tea  
4598 ちゃ cha tea 691
4600 ちゃいろ 茶色 chairo light brown, tea color 691
4601 ちゃいろい 茶色い chairoi tea color 691
4611 ちゃのま 茶の間 chan no ma Japanese style living room 691
4612 ちゃのゆ 茶の湯 cha no yu tea ceremony 691
4614 ちゃわん 茶碗 chawan tea-cup 691
  ちゃどう 茶道 chadoo, sadoo tea ceremony  
           
           
204   iro color  
465 いろ iro color 691
466 いろいろ 色々 iroiro various 691
2918 しきさい 色彩 shikisai color, hue, tint 691
  しきよく 色欲 shıkıyoku lust  
  ちゃいろ 茶色 chairo brown  

kesshite 決して けっして
Adverb (used with a negative) meaning: never, by no means, (not) at all, on no account

1. Used with negative

あなたのことは決して忘れません。
Anata no koto wa kesshite wasuremasen.
I shall never forget you.

この問題は決して難しくありません。
Kono mondai wa kesshite muzukashiku arimasen.
This problem is by no means difficult.

彼は決してそんなことをする人ではない。
Kare wa kesshite sonna koto o suru hito dewa nai.
He is the last person to do such a thing.

-> See also: mattaku, zenzen
 
kore これ
Demonstrative pronoun meaning: this, these, it

It refers to an object or objects close to both the speaker and the hearer. The polite form is kochira, which also means ''this person'' or ''this direction''. kore becomes kono before nouns it modifies. Moreover, it becomes koko when expressing ''this place'' or ''here''.

1. Followed by particle
これが昨日買ったカメラです。
Kore ga kinou katta kamera desu.
This is the camera that I bought yesterday.

これを見たことがありますか。
Kore o mita koto ga arimasu ka.
Have you ever seen this?

これから頑張ります。
Kore kara ganbarimasu.
I'll work hard from now on.

こちらが山本さんです。
Kochira ga yamamoto san desu.
This is Ms. Yamamoto.

ここが私の家です。
Koko ga watashi no ie desu.
This is my house.

「今日の新聞はどこですか。」「ここにあります。」
''Kyou no shinbun wa doko desu ka.'' ''Koko ni arimasu.''
''Where is today's newspaper?'' ''Here it is.''

2. Followed by da/desu

神戸行きのプラットフォームはここですか。
Koube yuki no purattahoumu wa koko desu ka.
Is this the platform for the train to Kobe?

3. Before noun

この靴をください。
Kono kutsu o kudasai.
Give me these shoes. (I'll take these shoes.)

-> See also: are, sore
 
koso こそ
Particle stressing something that is worth mentioning.
It essentially takes the place of the particle ga or wa after the subject.

1. After noun
これこそ私の欲しい本です。
Kore koso watashi no hoshii hon desu.
This is the very book that I want.

私こそお礼お言わなければなりません。
Watashi koso orei o iwanakereba narimasen.
I(not you) should expressing thanks.
 
koto こと
Noun and nominalizer meaning: thing (in the abstract sense), ...ing, to (do), (the fact) that

When used to nominalize the preceding clause, the nominalized phrase expresses a fact which is already accomplished or which the speaker supposes will be accomplished. koto tends to be taken as an object by verbs of mental activity such as knowing, recognizing, understanding, hoping, learning, etc.

1. After noun + no

彼女のことはよく知っています。
Kanojo no koto wa yoku shitte imasu.
I know her well.

2. After dictionary form of verb/adjective

今日はすることがたくさんあります。
Kyou wa suru koto ga takusan arimasu.
I have a lot of things to do today.

見ることは信じることです。
Miru koto wa shinjiru koto desu.
Seeing is believing.

よく休むことが必要です。
Yoku yasumu koto ga hitsuyou desu.
It is necessary (for you) to get enough rest.

日本は物価が高いことはよく知られている。
Nihon wa bukka ga takai koto wa yoku shirarete iru.
It is well known that prices in Japan are high.

3. After ta-form of verb/adjective

私が言ったことを彼に伝えてください。
Watashi ga itta koto o kare ni tsutaete kudasai.
Please tell him what I said.

幸子さんがヨーロッパに行ったことを知っていますか。
Sachiko san ga youroppa ni itta koto o shitte imasu ka.
Did you know that Sachiko has gone to Europe?

4. After declarative statement

(used as a command form in written notices)
敷地内に入らないこと。
Shikichi nai ni hairanai koto.
Don't enter the premises.

-> See also: koto ga aru, koto ga dekiru, koto ni naru, koto ni natte iru, koto ni shite iru, koto ni suru, mono, no, to, to iu

691

  Japanese 2008-2019-2023