(2023) ÈÇÓ×ÅÍÈÅ ßÇÛÊΠ| ßÇÛÊÈ ÂÎÑÒÎÊÀ | ßÏÎÍÑÊÈÉ V/672


    Kanji   Kanji Level 2 (160 kanji)  
153       1933 672
  いちば 市場 ichiba marker (place) 1933 672
  あおぞらいちば 青空市場 aozora ichiba  an open-air market  
           
           
154   miyako capital  
  きょうと 京都 kyooto Kyoto, "capital city"  
           
  とうきょう 東京 tookyoo Tokyo, "East capital"  
1572 ききょう 帰京 kikyoo returning to Tokyo 672

Doumo どうも
Informal word meaning: hello, good-bye, thank you, sorry, very (much), somehow, just

1. Used in greetings

「やあ。」「やあ、どうも。」
<<Yaa.>> <<Yaa, doumo.>>
<<Hi.>> <<Hi, how are you.>> (Glad to meet you.)

「これで失礼します。」「どうも。」
<<Kore de shitsurei shimasu.>> <<Doumo.>>
<<I’m leaving now.>> <<Good-bye.>>

2. Used to express thanks

「お先にどうぞ。」「これはどうも。」
<<Osaki ni douzo.>> <<Kore wa doumo.>>
<<Please go ahead.>> (After you.) <<Oh, thanks.>>

3. Used to express apology

「痛い。」「あ、どうも。大丈夫ですか。」
<<Itai.>> <<A, doumo. Daijoubu desuka.>>
<<Ouch.>> <<Oh, sorry. Are you all right?>>
(sumimasen <I’m sorry> is dropped after doumo)

4. Used as adverb

遅れてどうもすみません。
Okurete doumo sumimasen.
I’m very sorry to be late.

ご親切どうもありがとうございます。
Goshinsetsu doumo arigatou gozaimasu.
Thank you very much for your kindness.

5. Used with negative

あなたの言うことがどうも分かりません。
Anata no iu koto ga doumo wakarimasen.
I just can’t understand what you say.

どうもあの人は気に入らない。
Doumo ano hito wa ki ni iranai.
Somehow I don’t like that person.

-> See also: doushitemo

672

  Japanese 2008-2019-2023