|
09
At The Restaurant |
09 В ресторане |
|
いいレストランはどこですか |
Где здесь хороший ресторан? |
|
二人用のテーブルをお願いします |
Можно столик на двоих, пожалуйста? |
|
喫煙席(きつえんせき)ですか?禁煙席ですか? |
Для курящих или некурящих? |
|
メニューをお願いします |
Меню, пожалуйста. |
|
ワインリストをお願いします |
Винную карту, пожалуйста. |
|
アペタイザー |
Закуски |
|
メインコース |
Основные блюда |
|
デザート |
Десерт |
|
何か飲み物をお願いします |
Можно что-нибудь выпить? |
|
水をお願いします |
Воду, пожалуйста. |
|
紅茶をお願いします |
Чай, пожалуйста. |
|
|
|
|
コーヒーとミルク |
Кофе с молоком. |
|
ビール |
Пиво. |
|
ベジタリアン用のメニューはありますか? |
У вас есть вегетарианское блюдо? |
|
以上です |
Это всё. |
|
お勘定(かんじょう)をお願いします |
Счёт, пожалуйста. |
|
チップは含まれて(ふくまれて)いますか |
Чаевые включены? |
|
朝食(ちょうしょく) |
Завтрак |
|
昼食(ちゅうしょく) |
Полдник |
|
夕食(ゆうしょく) |
Обед |
|
夜食(やしょく) |
Ужин |
|
どうぞごゆっくり! |
Прошу! Приятного аппетита! |
|
乾杯! |
Тост! За здоровье! |
|
おいしいですね! |
Вкусно! |
|
|
|
|
皿 |
Тарелка |
|
フォーク |
Вилка |
|
ナイフ |
Нож |
|
スプーン |
Ложка |
|
箸 |
Палочки для еды |
|
ナプキン |
Салфетка |
|
カップ |
Чашка |
|
グラス |
Бокал |
|
ワイン |
Вино |
|
水(みず) |
Вода |
|
氷(こおり) |
Лёд |
|
塩(しお) |
Соль |
|
胡椒(こしょう) |
Перец |
|
砂糖(さとう) |
Сахар |
|
スープ |
Суп |
|
サラダ |
Салат |
|
パン |
Хлеб |
|
バター |
Масло |
|
麺類(めんるい) |
Лапша |
|
ご飯 |
Рис |
|
チーズ |
Сыр |
|
|
|
|
野菜(やさい) |
Овощи |
|
チキン/鶏肉(けいにく) |
Курица |
|
ポーク/豚肉(ぶたにく) |
Свинина |
|
ビーフ/牛肉(ぎゅうにく) |
Говядина |
|
ステーキをレアでお願いします |
Мне, пожалуйста, стейк с кровью (непрожаренный). |
|
ステーキをミディアムでお願いします |
Мне, пожалуйста, стейк средней прожарки. |
|
ステーキをウェルダンでお願いします |
Мне, пожалуйста, стейк хорошо прожаренный. |
|
ジュース |
Сок |
|
パイ |
Пирог |
|
アイスクリーム |
Мороженое |
|
もう一つお願いします |
Ещё одну, пожалуйста. |
|
もう少しお願いします |
Ещё немного, пожалуйста. |
|
山葵(わさび)を取ってください |
Передайте, пожалуйста, васаби. |
|
お醤油(しょうゆ)を取ってください |
Передайте, пожалуйста, соевый соус. |
|
|
|
|
辛い(からい) |
Острый |
|
甘い |
Сладкий |
|
酸っぱい(すっぱい) |
Кислый |
|
|
|
|
いただきます・戴きます |
Спасибо ( перед едой) за еду. |
|
ごちそうさまでした・ご馳走様でした |
(Спасибо за еду) Было очень вкусно. |