Хинди |
Latin |
Транскрипция |
||||
ड | Da |
Да Произносится с вытянутыми вперёд губами |
036Da.wav | |||
ठंडा दिन | Than-Da den | Тхан-Да дэн | cold day | холодный день | HI050630.SWA | |
ठंडा खाना | Than-Da khaa-na | Тхан-Да кха-на | cold food | холодная еда | HI050631.SWA |
पाठ अठारह |
Урок 18 |
Dix-huitième leçon | |
इस देश की चमक वापस लाए थे |
Из этой страны, сияние привёз обратно |
Il avait rapporté l'éclat de ce
pays (ce / pays / de / éclat / retour / avait rapporté) |
|
१ |
यह बताओ, निशा, |
/Это/ скажи, Ниша, твоё это индийское имя, наконец, откуда прибыло/взялось? |
Dis-moi, Nisha, ton prénom indien, d'où vient-il (est-il venu), enfin... ? (ceci / dis / Nisha / ton / ce / indien / nom / enfin / d'où / vint) |
२ |
तुम नहीं
जानते, बोरिस, |
(А) ты не знаешь, Борис? что мой отец /ув./ достаточно известный фотограф /есть/? |
Tu ne sais pas, Boris, que mon père est un photographe assez connu ? (tu / pas / sais / Boris / que / mon / père / assez / connu-reconnu / photographe / est) |
३ |
वे भारत आए
थे... |
Он в Индию ездил... несколько раз... и в этой стране достаточно (много) блуждал (в потёмках). |
Il était venu en Inde... plusieurs fois... et s'était pas mal baladé dans le pays. (il / Inde / était venu // plusieurs / fois // et / ce pays / dans / assez / s'était promené-tourné) |
४ |
आह
! कैसी-कैसी तस्वीरें वापस लाए थे... क़िलों, खंडहरों और मंदिरों की । |
А! Какие-какие фото по возвращению привёз... Крепостей, руин и храмов. |
Ah, quelles photos magnifiques il avait ramenées
: forteresses, ruines, temples... (ah // quelles-quelles / photos / retour / avait rapporté // forteresses / ruines / et / temples / de) |
५ |
अँधेरी रात में कैसी अनोखी तस्वीरें निकली थीं ! |
Из тёмной ночи, |
Quelles images étranges avaient surgi de la nuit
obscure ! (obscure / nuit / de / quelles / étranges / images /avaient surgi) |
६ |
इसी नैशिक
तकनीक की वजह से |
Такая ночной техника/технология из-за (по причине), его имя "призраков мастер" стало/"упало"! |
C'est à cause de cette technique nocturne qu'on l'avait surnommé "Bhootnath", le Seigneur des fantômes ! (cette-même / technique / à cause de / son / nom / fantôme-seigneur / était tombé) |
७ |
बस, |
Вот, моё имя также подобно некой сверкающей ночи /посредством/ проявилось! |
Et voilà, mon nom aussi est né de quelque nuit brillante du même genre ! (voilà / mon / nom / aussi / telle / même / quelque / brillante / nuit / de / était sorti // ) |
निशा... यानी रात ! | Ниша - значит "ночь"! | "Nisha" c'est-à-dire "Nuit" ! ( Nisha / c'est-à-dire / nuit) |
|
अभ्यास |
Упражнение |
||
१ |
अरे
! |
Эй! прямо сейчас, твоя мать прошла/"прибыла". |
Eh bien ! ta mère est passée à l'instant (était venue tout de suite). |
२ |
मैं भी दिसंबर में हिन्दुस्तानी में काफ़ी घूमा-फिरा था । |
Я также в декабре в Индии /достаточно много/ блуждал. |
Moi aussi je m'étais pas mal baladé en Inde en décembre. |
३ |
उनकी बहन केरल से बहुत सारे मसाले लाई थी । |
Его сестра из Кераль много специй /материала/ (приправ разных) привезла. |
Sa sœur avait [r]apporté du Kérala des quantités d' (beaucoup tous) épices. |
४ |
आप तो उस
फ़िल्म में |
Вы /также/значит/ в этом фильме Махараджа играли. не? |
Vous, vous aviez joué (aviez été fait) le Maharaja
dans ce film, n'est-ce pas ? |
५ |
मालूम नहीं
कल की दावत में |
Не знаю, на вчерашний праздник сколько народа прибыло. |
[Je] ne sais combien de monde (qui-qui) |
६ |
तस्वीरें तो
सभी |
Фото /затем/ /все полностью/ очень прекрасными "проявились" (оказались). |
Les photos étaient toutes très bien sorties (étaient très belles imprimées). |
७ |
दस बजे भी महाराज की आँख नहीं खुली थी ! |
Даже в 10 часов, Махарадж (его) глаза не были открыты! |
Même à dix heures les yeux de Monseigneur
(Maharaj) ne s'étaient pas encore ouverts. |
८ |
मुन्नी का भाई बाहर बैठा था । |
Братья Мунни снаружи (на улице) сидели. | Le frère de Munni était assis dehors. |
९ |
लह बच्चा भी एक बार खिड़की से गिरा था । |
Этот мальчик также однажды, с лестницы упал. |
Ce garçon aussi était tombé une fois de la fenêtre. |
१० | इनके बच्चे भी लाहौर मैं हुए थे । |
Его дети также в Лахор были (рождены). |
Ses enfants aussi étaient nés (étaient été) à Lahore. |