ИЗУЧЕНИЕ ЯЗЫКОВ | Немецкий | Niemand! Niemals! Nirgends! 120

Subway To Sally Kleid aus Rosen
Курс Немецкого  
Деловые письма и шаблоны Arbeitsvertrag
Психологическая коллекция Manfred Spitzer
Geist & Gehirn 0
5

Стандартные диалоги

DC 18

Смотрите также Схему Падежей Немецкого языка.


Briefformulare Формуляры документов
  Пример трудового договора - часть 7
§ 7  Arbeitsentgelt / Sonderzahlungen Зарплата и специальная оплата
(1) Der Arbeitnehmer erhält für seine vertragliche Tätigkeit ein Grundgehalt von 2.650 EUR brutto (in Worten zweitausendsechshundertfünfzig Euro). (1) Работник получает за свою договорную деятельность базовую зарплату/содержание в 2.650 евро "грязными").
Die Vergütung ist jeweils zum 3. Werktag des Folgemonats bargeldlos zu zahlen. Оплата всякий раз к 3-му рабочему дню следующего месяца безналично выплачивается (к выплате).
Der Arbeitnehmer ist verpflichtet ein Konto zu unterhalten und dem Arbeitgeber die notwendigen Kontodaten mitzuteilen. Работник обязан счёт поддерживать/содержать и работодателю необходимые данные о счёте сообщить.
   
(2) Der Arbeitnehmer erhält eine freiwillige jederzeit widerrufliche Zulage von 250 EUR monatlich. Die Zahlung begründet keine Rechtspflicht. (2) Работник получает добровольную, в любое время отзываемую надбавку в 250 евро в месяц. Эта оплата (доплата) не вызывает никаких обязательств [о продолжении выплаты её].
   
(3) Gehaltsüberzahlungen sind unverzüglich ohne Rücksicht auf etwaigen Bereicherungswegfall zurückzuzahlen (3) Пере-плата содержания (зарплаты) безотлагательно, без оглядки на возможную "обогащения отмену", назад выплачивается.