Army of lovers - Lit de parade
Что же такое
FR lit de parade
Французский король Луи 14-й был известен своей
страстью к украшательству и демонстрации
королевской власти. Он стремился всем
продемонстрировать царскую элегантность и
пышность. Выпендривался, проще говоря. Говорят, у
Луи 14-го было 400 роскошных кроватей. Эти кровати
были настолько важны как атрибут королевского
могущества, что для них придумали своё имя.
FR lit de parade - роскошная кровать, королевская
кровать
Руководство по оживлению человека.
Взять одного шведа, одного француза, и ещё
одного француза.
Добавить двух талантливых девушек.
Et voila! Ecoutez-vous!
Execute Execute Plaisir de nirvana |
Выполнить команду Казнить Удовольствие нирваны |
Проснись, сверкая Взойди, как солнце Сверхъестественно Навсегда молодой Проснись, сверкая Мой друг Воскрешение Ложе роскоши |
Wake up shining Rise like the sun Supernature Forever young Wake up shining Mon camarade Resurrection Lit de parade |
Невинно Кротко плачу Пора прервать Твой прекрасный сон Вырвись Без страха Совершенно новый день Не пророни ни слезы |
Innocent Gently weep It's time to end Your beauty sleep Breakaway Have no fear A brand new day Don't shed a tear |
Разрушение человеческой плоти Создание вечного одеяния Море, луна, восходящее солнце Сегодня вечером готовят мой свадебный наряд Прямо перед криком совы Апокалипсис, занавес падает Сокровище - твоя честь Я хочу жить вечно |
Breakdown of the human flesh Creation of eternal dress The sea the moon the rising sun Tonight prepare my wedding gown Straight before the owl's call Apocalypse the curtain fall Treasure is thy honesty I long to live eternally |
Посчитай ленты в небе Печаль заставляет ленты летать Зло создаёт настроение для слёз Слёзы рождаются в страхе Зло совершено, я ухожу Из жизни после смерти Мечты мечтами, время ушло Я хочу жить до смерти |
Count the ribbons in the sky Sadness makes the ribbons fly Evil grows a drive for tears Tears are born in states of fear Damage done I leave behind After-life my state of mind Dream's a dream a time gone by I long to live the day I die |
Желание сладкого яда Желание алхимии Чёрные ангелы белой ночи Удовольствие моей магии Желание смерти и идеала Желание каббалистики Радостны мои долгие дни Удовольствие нирваны |
L'envie d'un certain doux venin L'envie de l'alchemie Des anges noires des nuits trops blanches Plaisir de ma magie L'envie de mort et perfection L'envie de kabbala Jolie d'mon journees trops longes Plaisir de nirvana |
Выполнить, манипулировать Бог не задержится с этим правосудием Облака дождя с пятнами золота Священна будет твоя вечная душа |
Execute manipulate God won't let his judgement wait Cloud the rain with stains of gold Blessed be thy eternal soul |