شاب خالد - وهران وهران |
Шааб Храалед - Оран Оран |
Cheb Khaled - Wahrane, Wahrane
|
وهران وهران رحتي خساره
هجروا منك ناس شطارى
قعدوا في الغربه حيارى
و الغربه صعيبه و غداره |
Вахран, Оран (Алжир) пришла тебе погибель
Покинули тебя люди умные
(кто был умный, покинул "из тебя")
Оставшиеся в изгнании /сбиты с толку/
И изгнание трудное и предательское |
Wahrane, Wahrane you went to hell
Those who were smart ran away from you
They remain confused in their exile
And that exile is hard and traitorous |
يا فرحي على اولاد الحمري
اولاد مدينه و سيدي الهواري
عديت معاهم صغري
لهم فني طول عمري |
О радость "на дети" (от детей) Хамрии (район в Оран)
Дети города и Сиидии и Хавваарии
Я провёл с ними "малость мою" (детство моё)
Для них искусство на протяжении моей жизни |
My happiness is with the children of el Hamri (a district of Oran)
Children of the city and Sidi el Houari (a neighborhood in Oran where
Khaled was from)
I spent my youth with them
My art is for them as long as I live |
ما احلى صهريات بلادي
القصبه و القلالي صادي
يا اللي ماشين ليها غادي
وصوا يتهلوا في بلادي |
Какие сладкие ночи страны моей
Трубы (дудки) и эхо барабанов
О те, кто идёт к ней
и прошу (я их) позаботиться о ней |
How beautiful are the nights my country
The flutes and drums echo
Oh those who are going to her
Ask them to take care of my country |
عمري ما ننسى بلادي
أرضي و أرض اجدادي
وصيت اهلي على الناس
تركوا دينهم و تبعوا الكاس |
Никогда не забуду страну мою
Землю мою и землю моих предшественников
И доверяю семью мою людям
(спрашиваю о семье моей у людей)
Покинули веру их и последовали стакану |
I'll never forget my country
My land and the land of my ancestors
I asked my family about the people
Seems they've left their religion and turned to the bottle (literally,
followed the cup) |
يا الزينه بالكاس و المايده
راه عشره بلا فايده
وعدي على الطحطحه وعدي
كان زينها زين الودادي |
О с орнаментом (или "дюжина") чашка и стол
Пришло/Выпил 10 без результат
И сожалею о разбитом слове / нарушенном обещании
Была красота ей красотой дружественной/роскошной |
A dozen cups on the table
Drank ten of them with no effect
Sorry for the the empty space
Her beauty was a wondrous beauty |
رجعت غمه في فؤادي
وليت نبكي و ننادي |
Вернулась тоска в сердце моё
И /о, если б/ плакала и взывал |
Sadness entered in my heart
And so I cry and call out |