و دى ناره بتحرقنى
ده كتير اوى صدقنى |
И это огонь его, горит во мне
Это (слишком) много, /вот/ верь мне |
And this love of his is burning me
It’s too much, believe me |
لا حاسب على قلبى شويه
لا بالراحه معاه
طب خدنى كده بالحنيه
انا مش حمل هواك |
Нет, "рассчитывай сердце моё немного"
Нет, легонько с ним (обращайся)
Поступай с ним с доверием, с изгибом
Я не могу вынести любовь твою |
No, please be gentle towards my heart
No, have some ease towards it
OK, take me like that with gentleness
I can't bear your love |
خش عليه كده بالرقه
و انت تملك قلبى
لكن تقسى
ابعد كده من جنبى |
Приди на него, с нежностью
И ты владеешь сердцем моим
Но "твердишь" (ты твёрдый")
Прочь от меня ("от сторона моя") |
Come like this, gently
And you own my heart
But you’re hard
Get away from my side |
انا مش عايزه اقضى حياتى
و بقول يانا يا غلبى
و دى ناره بتحرقنى |
Я не желаю провести жизнь мою
И "при говорение" (говоря) "йа-на, йа поражение"
И это огонь его, горит во мне |
I don’t want to spend my life
Saying, "oh my! oh my helplessness!"
And this love of his is burning me |
لو بالحب اكيد تغلبنى
بس الحب ده فين
يا تقرب يا تروح و تسيبنى
اختار بين الاتنين |
Если любовью, наверняка победишь меня
Но любовь такая где?
Или приблизься, или уйди и освободи меня
Выбери между двух |
Sure, you defeat me with love
But where is such love?
Either you come close or you leave and abandon me
Select between two |