Учи себя арабскому L14
46. Иррегулярные существительные ("отец", "брат") (p93)
Существительные "отец" и брат" имеют следующую особенность
:
используют длинные гласные, чтобы отображать падеж,
когда они ("отец", "брат") в составе притяжательной конструкции
Окончания падежей (формальная письменная речь) | |||
именительный | أبو علي | абуу аАлии | отец Али |
винительный | أبا علي | абаа аАлии | отца Али |
родительный | أبي علي | абии аАлии | отца Али |
именительный | أخوها |
ахруу-хаа |
брат её |
винительный | أخاها | ахраа-хаа | брата её |
родительный | أخيها | ахрии-хаа | брата её |
именительный | ذو شأن | дуу ша-ан | "/при/ дело", важный |
винительный | ذا شأن | даа ша-ан | важного |
родительный | ذي شأن | дии ша-ан | важного |
47. Слово "отец, владелец" и названия мест
отец, владелец, /принадлежащее/ | ||
Слова сами по себе | ||
أب | аб | отец |
أخ |
ахр |
брат, друг |
Слова с личным суффиксом "мой" Личный суффикс ("ии") в данном случае полностью заменяет падежные окончания |
||
أبي | абии | "отец мой", мой отец |
أخي | ахрии | мой брат, мой друг |
Использование "абу" в названиях городов, мест | ||
أبو ظبي | Абуу Дабии Абуу Забии |
"абу" в данном случае означает "хозяин" т.е. это название места наподобие "у Даби" |
في أبو ظبي | фи Абуу Дабии | "в Абу Даби" - в разговорной речи (и часто в
газетах) используется именительный падеж, без изменения окончания |
في أبي ظبي | фи Абии Дабии | в "Отца Даби" - формально правильный вариант с родительным падежом |
В данном случае, аналогом "отца" может быть "владелец" | ||
ذو | дуу / зуу | /притяжательное значение/, /принадлежащее ему/ |
ذو شأن | дуу ша-ан | "при деле", "при важности", некто важный |
رحل ذو شأن | ражуль дуу ша-ан | мужчина "с делом", важный человек |
ذوو | давву / завву | /принадлежащее им/, мн.ч. мужской род, именительный падеж |
ذوي | давви / завви | /принадлежащее им/, мн.ч. мужской род, винительный и родительный падеж |
Женский вариант "владельца" - без падежных окончаний | ||
ذات | даат / заат | /притяжательное значение/, /принадлежащее ей/ |
قبيلة ذات شان | кабииля, даат ша-ан | "племя, /её/ важность", важный клан/племя |
ذوات | дау-ваат | /принадлежащее им/, мн.ч. женский род |