|
|
Упражнения |
EXERCICES |
1 |
لا تنسَ قائمةَ المشتريات و كذلكَ |
Не забудь список покупок и также |
N'oublie pas la liste des achats, prends aussi |
|
خذ سلّةً أخرى |
возьми корзинку другую (ещё
одну), |
(avec toi) un autre panier, |
|
لعلّكَ تحتاج إليها |
возможно она понадобится ("возможно ты ты нуждаться
в ней") |
tu pourrais en avoir besoin (peut-être que toi tu auras
besoin de lui). |
|
|
|
|
2 |
لماذا لا ترافقُني إلى السّوق؟ |
Почему не сопроводишь меня на
базар/рынок? |
Pourquoi ne m'accompagnes-tu pas au marché ? |
|
إنّها ليست كالأسواق في فرنسا |
Вправду они (рынки) не как рынки во Франции. |
Il n'est pas comme les marchés de France, |
|
فقد تجد فيها |
"и было находишь" (находится бы, найдёшь бы) на них
(на рынках арабских) |
on y trouve (tu y trouves) |
|
ما لا تجدُه هناك |
то, что не найдёшь его там (на рынке
французском). |
ce que l'on ne trouve pas là-bas. |
|
|
|
|
3 |
أعطني أحسن ما لديكَ
من اللّحوم |
Дай мне лучшее, что у тебя из мяса |
Donnez-moi ce que vous avez de meilleur comme viande
(en fait de viandes) : |
|
فإنّ شخصيّاتٍ بارزة
|
/и вправду/ люди/персоны благородные/выдающиеся |
d'éminentes personnalités |
|
تتناولُ العَشاء |
"берут обед" (отобедают у меня) |
dînent (prennent le dîner)
|
|
في بيتِنا مساءَ اليوم |
в доме нашем вечером сегодня. |
chez nous ce soir. |
|
|
|
|
4 |
هل هذا كلُّ |
/Ли/ это всё, |
C'est tout ce |
|
ما يوجد عندكم منَ الخضار؟ |
что у вас ("что существует с вами")
из овощей/зелени? |
que vous avez comme légumes ? (est-ce que c'est tout ce qu'il
y a chez vous en fait de légumes) ? |
|
|
|
|
5 |
هل تفضّلُ اللّحمَ
البقريّ أمِ الضّأنيّ؟ |
Предпочитаешь ли мясо коровы/"коровье" либо овцы/"овечье"? |
Est-ce que tu préfères la viande de bœuf ou de mouton
? |
|
|
|
|
6 |
لا ، سوف آكل منَ السّمكِ الطّازَجِ |
Нет, поем рыбы свежей |
Non, je mangerai le poisson frais |
|
الّذي آشتريتُهُ اليوم منَ الصّيّادين |
которую купил его сегодня у
рыбаков |
que j'ai acheté aujourd'hui aux pêcheurs |
|
على رصيفِ الميناء |
на пристани порта (на причале). |
sur le quai du port. |