ВОЙДИТЕ, ЧТОБЫ НАЧАТЬ ОБУЧЕНИЕ С АУДИО-ЗАПИСЬЮ

 

الدّرسُ الثّالث عشر

Урок 13

Treizième leçon - La leçon la treizième
 

في المطار

В аэропорту A l'aéroport
       
1

أين بابُ الخروج؟

Где дверь выхода? Où (est) la porte de sortie ?
2

مِن هنا ، إلى اليسار ، في نهايةِ الممرّ

Сюда ("от сюда"), налево, в конце коридора.

Par ici, (vers) la gauche, au fond du couloir.
3

هل هناكَ موقف تاكسي ، قريباً مِن هنا؟

Есть ли ("ли там") остановка такси, рядом тут ("рядом от здесь")?

Y-a-t-il (est-ce que là) une station de taxis, près d'ici ?
4

عندي سيّارة

У меня машина. J'ai une voiture.
 

سأصحبُك ، إلى أين تذهب؟

Провожу тебя, /к/ куда направляешься?

Je vais vous accompagner; où allez-vous ?
5

إلى فندقِ السّلام

К отелю "Мир". A (vers) l'hôtel de «la Paix».
6

أعرفه ، هذا فندق كبير!

Я знаю его, это отель большой. Je le connais ; c'est un grand hôtel.
7

و لكن ، لا أريد أن أزعجَك

Но однако, не хочу /чтоб/ тебя беспокоить.

Mais je ne voudrais pas vous (te) déranger (que je te dérange).
8

أبداً ، يسرّني أن أصحبَك

Никогда, "радует меня" (буду счастлив) /чтоб/ сопроводить тебя.

Pas du tout ; je serais heureux (il me réjouit) de vous accompagner
(que je t'accompagne).
9

هل هذا الفندق بعيد عن هنا؟

/Ли/ этот отель далеко отсюда?

Cet hôtel (est-il) loin d'ici (éloigné d'ici) ?
10

لا ، هو قريب

Не, он рядом. Non, il est près (proche).
111

سنصل إليهِ بعدَ ربعِ ساعة فقط

Прибудем туда ("к нему") через/"после" четверть часа всего лишь. Nous (y) arriverons (vers lui) dans (après) un quart d'heure à peine (seulement).
   

УПРАЖНЕНИЯ

EXERCICES
1

لا نريد أن يزعِجَنا

(Мы) не хотим /чтоб/ беспокоить вас (мешать вам).

Nous ne voulons pas qu'il nous dérange.
2

يسرّنا أن نصحبّكُم

(Мы) счастливы ("радует нас") /чтоб/ (мы) сопровождаем вас. Nous sommes heureux de vous accompagner (pluriel)
(il nous réjouit que nous vous accompagnions).
3

هل تعرف إلى أين يذهب؟

Знаешь ли, /к/ куда он идёт?

Est-ce que tu sais où il va ?
4

ربّما أزعجكم؟

Возможно, беспокою вас? Je vous dérange peut-être ?
(peut-être je vous dérange) (pluriel) ?
5

سأذهب بعد ربعِ ساعة

Уйду через четверть часа/"после четверти часа". Je vais partir (m en aller) dans 1/4 d'heure
(Je vais partir après 1/4 d'heure).


Комментарии

    Выражения "имеется, здесь имеется, тут"

يوجد

йужад

"имеется, оно находится"

часто это глагол остаётся в муж.р. и с объектом жен.р.

هناكَ

хунака

там; здесь

هل يوجد فندق؟

халь йужад фундук?

тут есть отель?
"ли имеется отель?"

هل هناكَ فندق؟

халь хунака фундук?

тут есть отель?
"ли там отель?"


  Спряжение CONJUGAISON :
  изменять, преобразовывать Verbe CHANGER, TRANSFORMER

أغيّر

я меняю (что-то)

Je change (quelque chose)

تغيّر

ты меняешь Tu changes (masc.)

تغيّرين

ты меняешь (жен.р.) Tu changes (fém.)

يغيّر

он меняет Il change

تغيّر

она меняет Elle change

 

   
  идти Verbe ALLER

أذهب

я иду Je vais

تذهب

ты идёшь Tu vas (masc.)

تذهبين

ты идёшь (жен.р.) Tu vas (fém.)

يذهب

он идёт Il va

تذهب

она идёт Elle va

 

   

أنا ذاهِب

я идущий Je suis allant

أنتَ ذاهِب

ты идущий Tu es allant (masc.)

أنتِ ذاهِبة

ты идущая Tu es allant (fém.)

هو ذاهِب

он идущий Il est allant

هي ذاهِبة

она идущая Elle est allant

 

   
  иметь необходимость в Verbe AVOIR BESOIN DE

أحتاج إلى

я имею необходимость в J'ai besoin (de)

تحتاج إلى

ты имеешь необходимость в Tu as besoin de (masc.)

تحتاجين إلى

ты имеешь необходимость в (жен.р.) Tu as besoin de (fém.)

يحتاج إلى

он имеет необходимость в Il a besoin de

تحتاج إلى

она имеет необходимость в Elle a besoin de