Грамматика и морфология
الدّرسُ الحادي و العشرون |
Урок 21 |
مراجعة |
Ревизия |
Сводка падежных окончаний | |
Именительный (субъектный) падеж в Арабском отмечается гласным-окончанием "у" в случае "определённости" субъекта с помощью артикля или окончанием "ун" в случае "неопределённости". Падежные окончания обычно не произносятся в случае "отдельностоящего" существительного и произносятся в случае т.н. "фонетического связывания", когда слова для плавности произношения объединяются в одно "большое слово". | |
الدّرسُ الأوّل |
Первый урок, ЭтоУрокУ ЭтотПервый, Этот УрокОдин Первый |
درسٌ واحدٌ |
УрокУн Первый, УрокОдинНекий Первый |
|
|
"Прямой" , винительный падеж отмечается гласным "а" в случае "определённости" и "ан" в случае "неопределённости". | |
"Прямой" падеж используется в случае прямого дополнения, которое "определено" |
|
أعطيني علبة السجائر |
Дай мне пачку сигарет |
аатыни аулбата сажаир |
|
или "не определено" | |
أتمنّى لك سفراً طيّباً |
Я желаю тебе ("для тебя") путешествия приятного (или "путешествием приятным"). |
атаманна ляка сафаран тайибан |
|
"Прямой" падеж используется в случае атрибута к глаголам "быть, становиться, продолжать" и т.д. |
|
كانَ صغيراً |
он был маленьким |
или в словах-наречиях ("когда") |
|
مساءً |
вечер, вечером |
صباحاً |
утро, утром |
|
|
"Непрямой" (дательный и родительный) падеж отмечается звуком "и" в случае "определённости" и "ин" в случает "неопределенности" объекта. | |
Этот падеж применяется 1) для согласования при присоединении |
|
باب فندقِهِ |
дверь отеля его |
2) в случае использования частиц или предлогов непрямого падежа наподобие |
|
في |
в |
إلى |
к, по направлению |
على |
на (поверх) |
|
|
Счёт предметов. Согласование чисел | |
Единственное число. Числительное в том же роде, что и слово |
|
مكتب واحد |
Один офис, "офис один" |
سيّدة واحدة |
Одна дама, "дама одна" |
"Двойное" число, в именительном падеже - окончание "аан". | |
مجلّة |
журнал При необходимости, "женское Т-окончание" превращается в "обычное Т". |
مجلّتان |
два журнала, журналДва |
|
|
Числа 3-10 | |
Если объект в ед.ч. муж.р., число в жен.р.
(и наоборот) |
|
пример: три ключа |
|
مِفتاح |
ключ (муж.р.) |
ثلاثة |
три (жен.р. , что видно по окончанию женского рода, "Т" - ة , несущее идею женского рода - две точки сверху, vs идея мужского рода - две точки снизу) |
مفاتيح |
ключи (объект используется во множественном числе, объект "непрямой" и "не определён") |
ثلاثةُ مفاتيح |
три ключа, (букв. "тройкаТа ключи") |
|
|
пример: четыре газеты |
|
جريدة |
газета (жен.р.) |
أربع |
четыре (муж.р.) |
أربعُ جرائد |
четыре газеты (объект используется во множественном числе, объект "непрямой" и "не определён") |
пример: пять мальчиков | |
ولد |
мальчик (муж.р.) |
خمسة |
"пятёрка" (пять, жен.р.) |
أولاد |
мальчики |
خمسةُ أولاد |
пять мальчиков (пятьТа мальчики) |
|
|
Числа 10-99 | |
При ПРОИЗНОШЕНИИ числа сначала идёт десяток, затем, после И, цифра от 1 до 9. В остальном, произношение арабских чисел не отличается от европейского стандарта, т.е. числа и ПИШУТСЯ, и ЧИТАЮТСЯ слева направо. Такое "поведение" арабских чисел аналогично правилам чтения в Немецком (или наоборот). |
|
خمسة و عشرون |
25, пятёрка и двадцать |
Объекты, который подвергают пересчёту, используется в ед.ч. и в "прямом", винительном падеже ("кого, что"). | |
خمسون ولداً |
пятьдесят мальчиков ("пятьдесят (кого, чего) мальчика") |
С 13 до 99, если объекты, который
подвергают пересчёту, мужского рода, |
|
пример: 14 мальчиков |
|
ولد |
мальчик (муж.р.) |
أربعةَ |
"четвёрка" (четыре, жен.р.) |
عشَرَ |
десять (муж.р.), десяток |
أربعةَ عشَرَ ولداً |
14 мальчиков, "четвёркаТа десяток (кого, чего) мальчика" |
пример: 15 газет | |
جريدة |
газета (жен.р.) |
خمسَ |
пять (муж.р.) |
عشْرَةَ |
десятка (жен.р.) |
خمسَ عشْرَةَ جريدة |
15 газет, ("пять десяткаТа газета" - в женском роде окончание непрямого падежа - простое "а") |
С 20 до 99, используется правило единственного числа в "прямом" падеже, что дает окончание "ун" в десятках. | |
пример: 26 машин | |
سيّارة |
машина (жен.р.) |
ستّ |
шесть (муж.р.) |
عشرون |
двадцать |
ستٌّ و عشرون سيّارة |
26 машин, "шестьНеких и двадцать машина" Окончание "ун" означает "некий один, неопределённый" |
|
Использование "мин" ("от" - какое-то кол-во из) |
مِن |
из (состава), от (группы) |
الفراش قريبٌ جدّاً مِنَ النّافذة |
Кровать близко очень от окна. |
Использование "мин" в выражения количества предметов |
|
كم مِنَ الأولاد |
сколько мальчиков? "сколько of мальчики", how much of boys?, в Русском предлог не нужен, но можно попробовать использовать "из" или "от") |
كثير مِنَ النّاس |
много людей |
قليل مِنَ السّيارات |
мало (несколько) машин |