ВОЙДИТЕ, ЧТОБЫ НАЧАТЬ ОБУЧЕНИЕ С АУДИО-ЗАПИСЬЮ

 

الدّرسُ الرّابع و الثّلاثون

Урок 34

LEÇON 34 - (La leçon la quatrième et la trente)
 

مخابرة هاتفيّة

Телефонный разговор ("Связь телефонная")

Un appel téléphonique
       
1

وأنت؟ كيف حالُ عائلتك؟

А ты? Как состояние семьи твоей? Et vous ? Comment (va) votre famille ? (comment l'état de ta famille)
2

كلُّهم بخير ، ألحمدُ الله

Все они в порядке, слава Аллаху. Tout le monde va bien (eux tous bien), grâce à Dieu.
 

ننتظر زيارتَكَ اليوم

Мы ожидаем визит твой сегодня Nous attendons votre visite aujourd'hui.
3

متى؟

Когда?

Quand?

4

عندما تحبّ

Когда хочешь Quand vous voudrez (quand tu aimes).
5

سوف أتغذّى حول الواحدة بعد الظّهر
و سأكونُ عندكم في الثّالثة

Собираюсь поесть около часа дня ("первая после полудня"),
и буду у вас в три ("в третьей")

Je vais déjeuner vers 13 heures
et je serai chez vous à 15 heures.
6

حسناً! ننتظرُك إذن

ОК! Ждем тебя итак/тогда.

Bien ! Nous vous attendons donc !
7

مع الأسف ، لا يمكن أن آخذَك بسّيارتي

К сожалению, (я) не могу /чтоб/ забрать тебя на машине моей.

Malheureusement, je ne peux pas venir vous chercher en voilure
(il n'est pas possible que je te prenne avec ma voiture).
 

خذ تاكسي

Возьми такси. Prenez un taxi.
8

عندك عنواني : شارعُ الزّهور رقم : ستّةَ عَشَرَ

Имеешь (вот, "с тобой") адрес мой, улица Цветов номер 16. Vous avez (tu as) mon adresse : 16 rue des Fleurs (rue des Fleurs : n° 16).
9

خلفَ قصرِ الثّقافة

За Дворцом Культуры. Derrière le Palais de la Culture ...
 

إلى اللّقاء يا أخي

До встречи, о друг.

Au revoir, cher ami (mon frère).

10

إلى اللّقاء و شكراً

До встречи, и спасибо. Au revoir et merci.
   

УПРАЖНЕНИЯ

EXERCICES
1

متى تريد أن تتغدَّى؟

Когда хочешь /чтоб/ позавтракать?

Quand veux-tu déjeuner ?
2

يمكن أن تنتظرَني في البيت

Можешь /чтоб/ подождать меня в доме. Tu peux m'attendre à la maison.
3

سأكونُ عندك حوالي السّاعة الحادية عشرة صباحاً

Буду у тебя около время/часы 11 утром/утра.

Je serai chez toi vers 11 heures (l'heure la 11ème du matin).
4

هل يمكن أن ينتظرَنا لزيارةِ المدينة؟

Может (он) ли /чтоб/ подождать нас для визита [в] город?

Est-ce qu'il peut nous attendre pour la visite de la ville ?
5

نتغدَّى عادةً في مطعمِ "الشّلاّل" ، خلفَ المحكمة

Завтракаем, обычно, в ресторане "Каскад (водяной)", за трибуналом.

Nous déjeunons, d'habitude, au restaurant de «la Cascade», derrière le tribunal.

Грамматика и морфология

كُلُّ كُلُّ

каждый; все, всё

     
   

без определённого артикля - "все, каждый"

كلُّ عائلة

كلُّ عائلة

"каждая семья", все семьи

كلُّ مطعم

كلُّ مطعم

"каждый ресторан", все рестораны
     
   

с определённым артиклем - эта вся, это целиком

كلُّ العائلة

كلُّ العائلة

вся семья, целиком ЭТА семья

كلُّ المطعم

كلُّ المطعم

весь ресторан, весь ЭТОТ ресторан
     
   

также слово с артиклем может быть во множественном числе
в этом случае, означает "все люди/предметы"

كلُّ النّاس

كلُّ النّاس

все /эти/ люди

كلُّ المكاتب

كلُّ المكاتب

все /эти/ офисы

كلُّ  السّيّارات

كلُّ  السّيّارات

все /эти/ машины
     
   

"весь он" - после слова, для усиления

أليوم كلُّهُ

أليوم كلُّهُ

весь этот день
"/этот/ день, весь он", ЭтотДень ВсёЕго

ألعائلة كلُّها

ألعائلة كلُّها

/Эта/ семья целиком/вся она

النّاس كلُّهم

النّاس كلُّهم

люди все они (или "их" в смысле "указания на нИХ")

نحن كلُّنا

نحن كلُّنا

мы все мы

أنتم كلُّكم

أنتم كلُّكم

вы все вы

    CONJUGAISON
 

ждать, ожидать

ATTENDRE

أنتظر

я жду J'attends

تنتظر

ты ждешь Tu attends (masc.)

تنتظرين

ты ждешь (к женщине) Tu attends (fém.)

ينتظر

он ждет Il attend

تنتظر

она ждет Elle attend