Arabic |
Русский |
Français |
ماذا ترغب؟ |
чего хочешь? |
Que désires-tu? |
تحسّنت حالتي |
"Улучшается ситуация
моя." |
Je vais mieux (mon état s'est amélioré) |
هذا غالٍ |
это дорого | C'est cher |
أعطني الحساب! |
принесите (дайМне) счёт |
Donne-moi la note |
كيف الصحّة؟ |
как здоровье? | Comment va la santé? |
من يتكلّم؟ |
кто говорит? | Qui parle? |
أفضّل قهوة |
предпочитаю кафе | Je préfère un café |
عندي موعد معه |
у меня ("со мной") встреча с ним |
J'ai rendez-vous avec lui |
هل تدخِّن؟ |
ли куришь? (тыКуришь) | Est-ce que tu fumes? |
ليلة سعيدة! |
доброй ночи, ночь счастливая | Bonne nuit (nuit heureuse) |
عندي صداع |
имею головную боль |
J'ai mal à la tête |
ماذا تقول؟ |
Что говоришь (ТыГоворишь)? |
Que dis-ti? |
الحمد للّه |
Хвала Аллаху |
Grâce à Dieu |
أعطني عنوانك |
Дай мне твой адрес (адресТвой) | Donne-moi ton adresse |
ما عندي أولاد |
У меня нет детей. "Не со мной дети." |
Je n'ai pas d'enfants |
تفضّل معي |
Прощу со мной. |
Viens avec moi |
أنا تعبان |
я устал, я уставший | Je suis fatigué |
كيف حالك؟ |
Как дела (ситуация твоя)? | Comment vas-tu? |
صباح الخير |
Доброе утро (приветствие) | Bonjour |
صباح النور |
Утро светлое (ответ на приветствие) | Bonjour (réponse) |
ماذا تعمل؟ |
Что делаешь? | Que fais-tu? |
بعد غد |
послезавтра | Après-demain |
كمِ الساعة |
который час? | Quelle heure est-il? |
ما معنى هذه الكلمات؟ |
Что означают/"значение" эти слова? |
Que signifient ces mots? |
أرجو أن تكون مرتاحاً |
Надеюсь, ты доволен. |
J'espère que tu seras satisfait |
لا أحمل معي نقوداً |
У меня нет денег. |
Je ne porte pas d'argent sur moi |
أعرفُ هذه المنطقة جيّداً |
Знаю эту местность хорошо. | Je connais bien cette région |
بسم الله الرحمان الرحيم |
Именем Аллаха милосердного. |
Au nom de Dieu, Clément et Miséricordieux |
هل تحبّ الموسيقى العربية؟ |
Тебе нравится арабская музыка? Ли ТебеНравится музыка арабская? |
Est-ce que tu aimes la musique arabe? |
قضيت أيّاماً ممتعة |
Я хорошо провёл время. |
J'ai passé des jours délicieux |
هل هذا كلُّ شيء؟ |
Это всё? "Ли это всё что-то?" |
Est-ce que c'est tout? |
لا أفهم مع الأسف |
Не понимаю, к сожалению. | Je ne comprends pas, malheureusement |