языки :: Ўведский дл€ нешведско€зычных

Languages :: Swedish for non-Swedish

Audio file


  Svenska

Français

  135 Hundratrettiofem
136 Hundratrettiosex
137 Hundratrettiosju
138 Hundratrettioåtta
 
  TRETTIONDE LEKTIONEN TRENTIÈME LEÇON
  På resebyrån A l'agence (au bureau) de voyages
     
1 Goddag ! Min fru och jag tänker åka någonstans i juli,
men vi vet inte riktigt vart. (1)
Bonjour ! Ma femme et moi songeons à nous rendre quelque part en juillet, mais nous ne savons pas au juste où.
2 Vi har mycket att erbjuda,
från cykelsemester på Gotland till sällskapsresa till Kina. (2) (3)
Nous avons bien des choses (beaucoup) à proposer, depuis des vacances en vélo à Gotland jusqu'à un voyage organisé en Chine.
3 Nej tack !
Vi tänker inte cykla och Kina är för fjärran.
Non merci ! Nous n'avons pas l'intention de faire
du vélo et la Chine est trop loin.
4 Varför inte välja en avkopplande kryssning till Nordkap ? Pourquoi ne pas choisir une croisière reposante
(décontractante) au Cap Nord ?
     
5 Aldrig i livet, jag blir sjösjuk så fort båten gungar. (4) Jamais de la vie, j'attrape le mal de mer sitôt que
le bateau bouge (se balance).
6 Ni kan åka tåg till någon badort i Italien eller Jugoslavien.
Det är bekvämt, särskilt i första klass med sovvagn.
Vous pouvez prendre le train à destination de
quelque station balnéaire (endroit de bain) en Italie ou en Yougoslavie.
C'est confortable, surtout en première classe avec wagon-lit.
7 Men själva resan tar så lång tid !
Vi vill helst flyga direkt. (5)
Mais le voyage lui-même prend tellement de
temps (si long temps) !
Nous préférons aller en avion (voler) directement.
8 I så fall får jag föreslå våra utmärkta paketresor till Kanarieöarna.
Las Palmas är ett av våra mest populära resmål. (6) (7)
Dans ce cas, permettez-moi de vous proposer nos
excellents forfaits pour les îles Canaries.
Las Palmas est un de nos buts de voyage les plus populaires.
9 Finns det charterflyg direkt från Stockholm ? Est-ce qu'il y a des vols charter directement de
Stockholm ?
     
10 Självklart !
Vi kan erbjuda olika prisklasser beroende på hotellstandarden.
Naturellement !
Nous pouvons proposer différentes catégories (classes) de prix selon le (dépendant du) standing de l'hôtel.
  Ett bra alternativ i medelklass är hotell Astoria. Une bonne option dans la catégorie moyenne est l'hôtel Astoria.
11 Ч Det säger vi. När kan jag hämta biljetterna ? (8) Ч D'accord. Quand puis-je retirer les billets ?
  Ч När som helst fr.o.m. (från och med) i morgon eftermiddag. Ч N'importe quand à partir de demain après-midi.
    *****
12 En dam, som hade sin hund och sin katt med sig på tåget, sa till konduktören : (9) Une dame, qui avait son chien et son chat avec elle dans le train, dit au contrôleur :
13 Jag har köpt halv biljett åt var och en,
därför har de rätt till sittplats som alla andra resenärer. (10) (11) (N 3)
J'ai acheté une demi-place (un demi-billet) pour
chacun d'eux, aussi ont-ils droit à une place assise comme tous les autres voyageurs.
14 Javisst, damen, men som alla andra får de inte lägga fötterna på sätet. (12) Bien sûr, madame, mais comme tous les autres,
ils ne doivent pas mettre les pieds sur le siège.

  ÖVNINGAR EXERCICE
1 Vart skall vi åka ? Où allons-nous nous rendre ?
2 Resebyrån har många paketresor att erbjuda. Le bureau de voyages a de nombreux forfaits à proposer.
3 Jag tänker inte åka tåg till Kina, det är inte så bekvämt ! Je n'ai pas l'intention d'aller en train en Chine, ce n'est pas si confortable !
4 Min fru vill helst flyga, hon blir sjösjuk när hon åker båt. Ma femme préfère prendre l'avion, elle a le mal de mer lorsqu'elle voyage en bateau.
5 Vi kan hämta biljetterna när som helst fr.o.m. klockan tre. Nous pouvons retirer les billets n'importe quand à partir de trois heures.
6 Ingen sällskapsresa till Kanarieöarna, aldrig i livet ! Pas de voyage organisé à destination des îles Canaries, jamais de la vie !

1 Vart : où, avec mouvement.
Comparez : var bor du ? (où habites-tu ?) et vart går du ? (où vas-tu ?).
2 Notez que Ton dit i Sverige : en Suède, mais på Gotland : à Gotland ;
i Spanien : en Espagne, mais på Kanarieöarna : aux îles Canaries, etc.
Autrement dit, se substitue à i lorsqu'il s'agit d'îles.
3 Vous avez, bien sûr, remarqué la fréquence des mots composés en suédois.
Tantôt les deux termes sont simplement juxtaposés, comme ici dans cykeltur,
tantôt ils sont reliés par le s du génitif, comme dans sällskapsresa (sällskap : compagnie ; resa : voyage).
4 Encore un mot composé : sjöskuk (sjö : mer, sjuk : malade).
5 Helst est le superlatif de l'adverbe gärna : volontiers.
Vilja helst signifie préférer, vouloir par-dessus tout.
6 Paketresor veut dire au sens littéral : voyages en paquet ou paquets-voyages, c'est-à-dire voyages au forfait où tout est compris.
7 Resmål : de resa (voyage) et mål (but).
Dans le composé, le a de resa disparaît.
8 Det säger vi : d'accord, c'est entendu, signifie littéralement Ђ nous disons cela ї.
Vous l'aviez constaté vous-même ? Bravo !
9 Sa : forme familière pour sade, prétérit du verbe säga.
10 Har köpt : parfait du verbe köpa : acheter.
11 Var och en : chacun, littéralement Ђ chaque et un ї.
12 Vous vous souvenez sans doute que la forme polie et un peu surannée pour dire monsieur est min herre (cf. leçon 4, phrase 12). L'équivalent pour s'adresser à une dame est damen : la dame, et non min dam comme on aurait pu s'y attendre.
   
  p81 (138)