Svenska

Swedish
Шведский


Text tre. De läser också svenska.

Text 3. They also learn Swedish.

Текст 3. Они также изучают шведский.

Hörförståelse Listening comprehension. Восприятие на слух, "слухопонимание".
A. Tom kommer från USA. A. Tom comes from USA. А. Том (родом, "прибывает") из США.
Han studerar svenska och tyska i Dallas. He studies Swedish and German in Dallas. Он изучает шведский и немецкий в Далласе.
Han er tjugo år. He is twenty years old. Ему 20 лет.
     
B. Carmen läser svenska i Madrid. B. Carmen studies Swedish in Madrid. Б. Кармен учит шведский в Мадриде.
Hon går på en kvällskurs. She attends an evening school. Она ходит на вечерний курс.
Hon er gift och har två barn, en pojke och en flicka.

She's married and has two kids, a boy and a girl.

Она замужем и у неё двое детей, мальчик и девочка.
     
C. Ivan bor i Moskva. C. Ivan lives n Moscow. Ц. Иван живёт в Москве.
Han studerar ekonomie, svenska, och filosofie. He studies economics, Swedish, and philosophy. Он изучает экономику, шведский и философию.
Han er förlovad med Irina. He's engaged with Irina. Он помолвлен/обручён с Ириной.
     
D. Sunhi kommer från Korea. D. Suhni is from Korea. Д. Суни - из Кореи.
Men nu bor hon i Sverige. But she now lives in Sweden. Но сейчас она живёт в Швеции.
Hon studerar svenska på universitetet.

She studies Swedish in a university.

Она изучает шведский в университете.

Text fyra. Jag undervisar i svenska.

Text 4. I teach Swedish.

Текст 4. Я преподаю Шведский.

Hej och välkomna! Hi and welcome!

Привет и добро пожаловать!

Jag heter Karin och jag är lärare i svenska.

My name is Karin and I'm a Swedish teacher.

Меня зовут Карин и я учитель Шведского.
Jag bor i USA nu, I live in the USA now, Я живу в США сейчас,
men jag är född i Sverige. but I was born in Sweden. но я родилась в Швеции.
Jag kommer från Mora i Dalarna. I come from Mora in Dalarna. Я из Мора в Даларна.
     
Nu frågar jag: Now I ask: Сейчас, я спрашиваю
   Och ni svarar:    And you answer: А ты отвечаешь
Vad heter ni? What is your name? Как тебя зовут?
   Jag heter ...    My name is... Меня зовут...
Var kommer ni ifrån? Where do you come from? Откуда ты (прибыл)?
   Jag kommer från ...    I'm from... Я прибыл из...
Var bor ni? Where do you live? Где живёшь ты?
   Jag bor i ...    I live in... Я живу в....
och så vidare. and so on. и так далее.
     
Jag frågar: I ask: Я спрашиваю
   Och ni svarar:    And you answer: И ты отвечаешь

Hur stavar ni till det?

How do you spell it?
lit. "how spell you do it?"

Так произносится это по буквам?

   A-L-B-E-R-T osv.    A-L-B-E-R-T and so on.

A-L-B-E-R-T и так далее.


Text fem. Alfabetet

Text 5. Alphabet

Текст 5. Алфавит

Aa Bb Cc Dd Ee Ff    
Gg Hh Ii Jj Kk Ll    
Mm Nn Oo Pp Qq Rr    
Ss Tt Uu Vv Xx Yy    
Zz Åå Ää Öö    
     
VOKALER    
a e i o u y å ä ö    
     
KONSONANTER    
b c d f g h j k l m n p q r s t v x z    
     
Främre: e i y ä ö    
Bakre: a o u å    
     
W - bara i namn    

Text sex. På ett party

Text 6. At a party.

Текст 6. На вечеринке.

1. Ett

One

1
- Hej! Jag heter Anna. Anna Lind. - Hi! My name is Anna. Anna Lind. - Привет, меня зовут Анна. Анна Линд.
- Hej, jag heter Ivan. - Hi! my name is Ivan. - Привет, меня зовут Иван.
- Är du från Ryssland? - Are you Russian? - Ты из России?
- Ja. - Yes. - Да.
- Jaha ... - So it is... - Вот как...
- Och du, kommer du från Stockholm? - And you, are you from Stockholm? - А ты, ты из Стокгольма?

- Nej. Jag bor här, men jag kommer från Värmland.

- No. I live here, but I come from Vermland. - Не. Я живу тут, но я из Вермланд.
     
2. Två Two 2
- Vem är det där? - Who is over there? - Кто есть это там?
т.е. "Кто это?"
- Det är Anna. - This is Anna. - Это Анна.

- Vad heter hon i efternamn?

- What is her last name?

- Как её фамилия?
- Lind. - Lind.

- Линд.

- Arbetar hon här? - She works here? - Она тут работает?
- Jag vet inte. Varför frågar du? - I don't know. Why do you ask? - Я не знаю. Почему ты спрашиваешь?
- Jag är intresserad. - I'm interested. - Мне интересно (заинтересован).
     
3. Tre Three 3
- Sven Asp. - Sven Asp. - Свен Асп.
- Tom Scott. - Tom Scott. - Том Скотт.
- Oh, how do you do? - Oh, wie geht es Ihnen? - О, как дела?
- Varför talar du engelska? Jag talar svenska.

- Why ("what for") do you speak German? I speak Swedish.

- Почему ты говоришь на Английском? Я говорю по-шведски.
- Jaså? Men du är från England? - Really? But you are from England? - Правда? Но ты из Англии?
- Ja, men jag bor i Sverige nu. - Yes, but I live in Sweden now. - Да, но я живу в Швеции теперь.
- Jaha ... Jag läser engelska på universitetet. - Well... I study German in the university. - Вот как... Я изучаю Английский в университете.
- Jaså, här i Stockholm? - So it is? Hire in Stockholm? - Да, здесь в Стокгольме?
-Nej, i Uppsala. - Nope, in Uppsala. - Нет, в Уппсала.
     

4. Fyra

Four 4
- Lena Olsson heter jag. - Lena Olsson I'm called. - Лена Олссон меня зовут.
- Hej, jag heter Kim Sunhi! - Hello, my name is Kim Suhni! - Привет, меня зовут Ким Суни!
- Hej Kim. Hur står det till?

- Hi, Kim. How is it going?

- Привет, Ким. Как оно?
- Nej, nej. Jag heter Sunhi i förnamn. - No, no. I'm called Suhni in the first name. - Не, не. "Меня зовут Суни в первом имени"
т.е. "имя" - Суни
  Kim heter jag i efternamn.   Kim is my second name. Ким - моя фамилия.
- Jaha.Varifrån är du, Sunhi? - Good. Where are you from, Suhni? - Ага, откуда ты, Суни?
- Från Korea. - I'm from Korea. - Я из Кореи.
- Jaha.Vad gör du i Sverige? - Aha. What are you doing in Sweden? - Ага. Что делаешь ты в Швеции?
- Läser svenska. - I'm studying Swedish. - Учу Шведский.
- Du talar bra svenska. - You speak good English. - Ты говоришь хорошо на Шведском.
- Nej, jag talar bara lite grand. - No, I speak only a little ("I speak only little bit/atom"). - Не, я говорю только немного.
     
5. Fem Five 5
- Hej, Anders heter jag. Anders Molin. - Hi, I'm called Anders. Anders Molin. - Привет, я Андерс. Андерс Молин.
- Laszlo Szabo. - Laszlo Szabo. - Ласло Шабо.
- Laszlo vadå? - Laszlo what? - Ласло что?
- Szabo. - Szabo. - Шабо.
- Hur stavar du det? - How does it spell? - Как это по буквам?
- SZABO. - SZABO. - SZABO.
- Varifrån är du? Är du från Polen? - Where are you from? Are you from Poland? - Откуда ты? Ты из Польши?
- Nej, nej. Jag är född i Sverige, - No, no. I was born in Sweden, - Нет, нет. Я родился в Швеции.
men mamma och pappa kommer från Ungern.

but [my] mother and father are from Hungary.

Но мама и папа из Венгрии.
- Jaha, du. Bor de i Sverige också?

- Aha, ye. Do they also live in Sweden?

- Ага, хм. Живут они в Швеции также?
- Ja. - Yes. - Да.
18    

Text åtta. I ett klassrum

Text 8. In a classroom

Текст 8. В классе

Hörförståelse Listening comprehension. Восприятие на слух
Peka på ett fönster. Point at (a) window. Укажи на окно (покажи пальцем, где окно).
Peka på en dörr. Point at the door. дверь
Peka på en stol. Point at the chair. стул
Peka på en vägg. Point at the wall. стена
Peka på en penna. Point at the pen. ручка, перо
Peka på ett suddgummi. Point at the eraser. ластик, резинка стирательная
Peka på ett papper. Point at the paper. бумага
Peka på en väska. Point at the bag. сумка
Peka på ett fönster. Point at the window. окно
Peka på en dörr. Point at the door. дверь
Peka på en vägg. Point at the wall. стена
Peka på en väska. Point at the bag. сумка
Peka på en stol. Point at the chair. стул
Peka på en penna. Point at the pen. ручка
Peka på en dörr. Point at the door. дверь
Peka på ett papper. Point at the paper. бумага
Peka på en väska. Point at the bag. сумка
Peka på ett suddgummi. Point at the eraser. резинка
Peka på en bok. Point at the book. книга
Peka på en stol. Point at the chair. стул
Peka på ett bord. Point at the table/desk. стол, парта
Peka på en vägg. Point at the wall. стена
Peka på en bok. Point at the book. книга
Peka på ett fönster. Point at the window. окно
Peka på ett papper. Point at the paper. бумага

Text nio. Vad gör du klockan halv nio? Text 9. What do you do at 8:30 ("a half to nine")? Текст 9. Что ты делаешь в полдевятого?
Hörförståelse Listening comprehension. Восприятие на слух
Ett 1  
Klockan är ett. It's one o'clock. Сейчас - один час (по часам).
Två 2  
Hon är halv tre. It's a half to three (half past two, 2:30) Сейчас полтретьего.
Tre 3  
Vi börjar klockan halv åtta. We start at a half to eight. Мы начинаем в полвосьмого.
Fyra 4  
Hon vaknar kvart i sju. He wakes up at a quarter to seven. Она просыпается в без четверти семь.
Fem 5  
Den går hemifrån kvart över nio. They go out (leave the house, "go from home") at a quarter after nine. Они выходят (из дому) в девять с четвертью.
Sex 6  
Klockan är tjugo i sex. It's twenty (minutes) to six. Без двадцать шесть.
Sju 7  
Jag slutar halv elva. I finish at a half past ten. (half to eleven) Я заканчиваю в половину одиннадцатого.
Åtta 8  
Klockan är fem över två. It's five minutes after two. Два часа пять минут, "часы есть пять после два".
Nio 9  
Hon vaknar klockan tio. He wakes up at ten o'clock. Она просыпается в 10.
Tio 10  
De kommer klockan halv fem. They arrive/come at a half to five. Они приходят в полпятого.
Elva 11  
Kvar i fyra åker vi. We are going out at quarter to four.
"Quarter to four go we."
Мы идём в без четверти четыре.
Tolv 12  
Halv ett slutar vi. We are finishing at a half to one hour. (12:30) В полпервого мы заканчиваем (закрываем).
Tretton 13  
Jag gör hemifrån tjugo i åtta. I'm going out at twenty before eight. Я иду домой в без двадцати восемь (7:40)
Fjorton 14  
Vi börjat tio över tre. We start at ten (minutes) after three (hours). Мы начинаем в три часа 10 минут ("десять после три").
Femton 15  
Hon kommer hem fem prick. He comes home at five sharply. Она приходит домой в пять ровно.
Sexton 16  
Tio över tio somnar hon. Ten after ten falls asleep she. Она засыпает в 10:10.
Sjutton 17  
Hon sluttar halv fem. She finishes at a half after four. (half before five) Она заканчивает в полпятого.
Arton 18  
Den är klockan kvart i ett. Now, it's a quarter before one. Сейчас без четверти час.