Языки ::  Испанский







Lección Ochenta y tres (83)

  ¿De qué se queja Vd.? Of what are you complaining?
1 ¡Ese Fulano es un idiota!
¡pues no va contando por ahí que me pidió veinte duros y se los dí (1)!
That what's his name is an idiot!
Does he not go telling everywhere [by here] that he asked me 20 douros and (that) I gave them to him?
2 ¿Y eso le molesta a Vd.?
— ¡Ya lo creo!
¿No ve Vd. que eso me puede ocasionar otros sablazos?
And this annoys you?
— I think so! Don't you see that this can bring about more [other] tappings for me!
3 La madre.
— ¿No te parece que nuestra hija ha hecho grandes progresos en el canto?
— Does it not seem to you that our daughter has made great headway in singing?
4 El padre.
— ¡Claro! Al principio sólo se quejaban los vecinos de la casa.
Ahora se queja todo el barrio (2).
— It's obvious! In the beginning only the inhabitants of the house complained;
now all the district complains.
5 Usted me puso una dentadura postiza
y me aseguró que sería como los dientes naturales (3).
You put me a set of teeth
and assured me that it would be like real teeth.
6 Sin duda.
— Pues bien, sus dientes falsos me hacen sufrir horriblemente.
No doubt.
— Well your false teeth make me suffer horribly.
7 Entonces ¿de qué se queja?
Ya le dije que eran como los naturales.
Then what are you complaining of?
I told you indeed that they were like the real ones.
8 Epitafio.
— Aquí un hablador se halla que por primera vez calla (4).
An epitaph.
— Here lies a chatterer, who keeps silent for the first time.

Asómate a esa ventana,
Bella dama, y te veré
y con la luz de tus ojos,
el cigarro encenderé.
Show yourself at that window
— fair lady, and I shall see you
— and with the light of your eyes
— my [the] cigarette I shall light.

1 Un idiota, una idiota, an idiot, a fool.
¡Qué disparate! or ¡Qué barbaridad! : It's foolish, idiotic!
Contar, to count or recount, tell.
¡Cuéntemelo! : Tell it me!
Se lo he contado todo : I have told you (or him) all.
Se los , for le los dí, to him gave them.
Quejarse, to complain.
Voy a hacer una reclamación : I go to put in a complaint.
Voy a presentar una denuncia de esto : I go to lodge a complaint.
2 -
3 Poner, yo puse, Vd. puso, to put, I, you put (preterite).
El diente, the tooth; el dentista, the dentist,
4 Callar, to keep silent.
¡Silencio!, Silence!
¡Calle!, Be silent!
¡Calla! Be (thou) silent!
Quien calla otorga, (he) who says nothing consents (authorizes) :
él que no contradice en ocasión conveniente da a entender que aprueba.
Aprobar, to approve; probar, to prove; la prueba, the proof.
  Señora, femin. of señor is the current word for lady.
Dama (mujer noble o de calidad distinguida) corresponds to caballero.

Likewise, bella is rather rare; but one says : el bello sexo, the fair sex.
El cigarro, the cigar or cigarette.
If one wants to make it clear that a cigar is concerned, one says : el puro.
The cigarette : el cigarrillo, or el pitillo (dimin. of pito, a whistle).