ИЗУЧЕНИЕ ЯЗЫКОВ | ИСПАНСКИЙ для ПЕРСОНАЛЬНЫХ ОТНОШЕНИЙ

ИСПАНСКИЙ
для ПЕРСОНАЛЬНЫХ ОТНОШЕНИЙ

Как правильно выстраивать персональные отношения с друзьями, коллегами по работе, близкими людьми

Как лучше всего сообщить о неожиданно обнаружившемся родстве с миллионером, графом или собственной кухаркой

Как поступать при наличии конфликтов за материальные, интеллектуальные и людские ресурсы... И множество других бытовых тем.


Разговорник 01 02 03 | Словарь в картинках
 


Medina Azahara - ...En Al-Hakim 1989
01. Al Hakim ... Otro Lugar
02. Otoño
03. Velocidad
04. La Guitarra
05. El Destino
06. Déjame Vivir
07. Tal Como Es
08. Desde Córdoba
Medina Azahara - Sin Tiempo 1992
01. Niños
02. Hijos del Amor y de la Guerra
03. Solo y sin tí
04. Junto a Lucía
05. Todo tiene su fín
06. Sin Tiempo ni sitio
07. Algo nuevo
08. Nesesito respirar
09. Fría y sin Alma

ЧАСТЬ 1: РУБИ - НАХАЛКА

01. Rubi
La Descarada

Знакомство с Руби. Она будет учить вас, как правильно добиваться своего, невзирая на любые преграды, на протяжении всего курса "Испанский для Персональных Отношений".



02. El Arrebato
Ve despacito
 



03. Diana Navarro
Deja de volverme loca



04. Test del síndrome depresivo
05.
Mari-Bel



06. Ya no quiero tu querer



07. Mari-Bel quiere
a Héctor



08. Héctor llega a México a ver Jacqueline Bracamontes

ЧАСТЬ 2: МАРИ-БЕЛЬ - ПОДРУГА и СОПЕРНИЦА

09. ¿como se lo digo?...

10. La Prisionera 11. Encuentro número uno

12. Encuentro número dos 13. Lady Laura 14. ¿se puede?...

15. ¿Enferma?... 16. Soledad 17. Las horas del reloj

18. No te preocupes, mama

19. Una familia muy feliz

20. El imperativo

 

ЧАСТЬ 3: БОЛЕЗНЬ

21. Doña Refujio 22. La Caída

23. La Visita

24. La Plática 25. Bailando

26. Reprochando

 

4ª Parte: Adiós la Fortuna

27. Hola y Adiós 28 29 El Aeropuerto del Terror

30. No es dinero mío

31. Te Quiero 32. ¡Cállate!

33 34. El Arrebato - Es por ti

35 36 37. ¡Shalom, maman!

38 39 40. ¿Porque...?

41 42. Cuéntale

43. Cançó del petit pastor 44 45 46. ¡Hola, chicos! 47. Maldito dinero
48. Todo tiene su fín 49. Adiós.... 50. Necesito respirar
51. Velocidad 52. Como una mariposa 53. El destino
54. Cuando no Estás 55. Principio y final 56. El engaño

57. Otoño

58. El Arrebato - Poquito a poco 59. Noche Andaluza
60. Junto A Mi 61. Ven, ven 62. Barcos de papel
63. Hoy no me puedo levantar

64. Girando

65. La guitarra

66. Medina Azahara
Niños
67. Cristina Aguilera & Andrea Bocelli
Somos novios
68. Pandora
Flor de verano
69. El Arrebato
Dime tu nombre
70. Medina Azahara
Al Hakim ... Otro Lugar
71. Manuel Carrasco - Otoño, Octubre
72. Aliados - Una entre mil 73. Medina Azahara - Déjame Vivir 74. Medina Azahara - Tal como es
75. Medina Azahara - Desde Córdoba 76. Jorge Muñíz y Maria del Sol - No prometas lo que no será 77. Maria del Sol - Siento celos
 
78. Medina Azahara - Algo nuevo    
     

Primera Partee

Segunda Parte

Индекс вводного курса

Времена испанских глаголов

05. Nombres y adjetivos. Concordancia 32. Presente Indicativo
02. Verbo Ser: Presente 39. Futuro Perfecto

09. Estar / Hay

40. El futuro próximo
07. Posesivos 41. El pasado reciente
19. Verbos en Presente: Regulares 42. Condicional presente
     Verbos en Presente: Irregulares 43. Condicional pasado
03. Ser / Estar / Tener 44. El presente del subjuntivo
13. Verbos con pronombres reflexivos 45. Pretérito Perfecto Subjuntivo
14. Numerales: Cardinales y Ordinales 46. La forma pasiva
21. Perífrasis: Estar + Gerundio, Ir a + Infinitivo

47. Expresión de la impersonalidad

    Gustar, Parecer, Doler, Pasar (algo a alguien) 38. El pretérito pluscuamperfecto
06. Demostrativos 36. Pretérito perfecto aka Perfecto Compuesto
20. Imperativo 35. Pretérito Indefinido aka Perfecto Simple
     Imperativo + Pronombres Personales 37. Pretérito Perfecto vs. Pretérito Indefinido
12. Comparación 33. Futuro Imperfecto
24. Reacciones: También / Tampoco... 48. Repaso de los tiempos pasados
10. Muy / Mucho, Bueno, Buen / Bien 34. El pretérito imperfecto
22. Preposiciones: a, con, de, desde, en
     Preposiciones: para, por
37. Pretérito Imperfecto vs. Pretérito Indefinido
23. Obligación y prohibición: Hay que, tener que... 51. Haber hablado & Frases hechas
18. Pronombres de objeto directo e indirecto 50. Imperativo + Pronombres de objeto
25. Oraciones condicionales 53. Pretérito Indefinido vs. Pretérito imperfecto
04. Artículos 46. La pasiva
01. Pronombres personales 54. Ser y Estar
15. Interrogativos 40. Práctica de las oraciones finales (Para que, con el fin...)
16. Indefinidos 52. Práctica de las oraciones consecutivas y comparativas
23. Expresión de la causa (porque, como, ya que...) 45. Ser / Estar + Adjetivo + Que + Indicativo / Subjuntivo
26. Los indefinidos y cuantitativos (algo, alguien...) 40. Oraciones condicionales (Práctica 1)
27. Uso de las preposiciones
     Uso de Volverse / Quedarse / Ponerse...
45. Práctica (2) de las oraciones condicionales (si...)
28. Infinitivo / Subjuntivo con verbos de sentimiento
     Perífrasis verbales (acabo de terminar...)
41. Práctica de las oraciones de Relativo
29. Indicativo / Subjuntivo con verbos de mandato 52. Pronombres personales
     Indicativo / Subjuntivo con verbos de entendimiento 51. Indicativo / Subjuntivo con verbos de mandato, prohibición...
30. Formación de palabras 46. Práctica de la comparación
     Expresiones Idiomáticas 50. Práctica de las oraciones temporales
31. Acentuación  
Справочники
58. Correspondencias temporales en subjuntivo

Курсы для самостоятельного изучения, Испанский-Русский.

НА ГЛАВНУЮ

 


    ESE 57 SWT 57
01 Alberto va a París Albert goes to Paris
02 Alberto va a París (fin) Albert goes to Paris (end)
03 Dos semanas después Two weeks after
04 Dos semanas después (fin) Two weeks later (the end).
05 Buenos días, doctor Good day[s], doctor.
06 Adiós, doctor Good bye, doctor
07 Lección Séptima (7ͣ) REVISION AND NOTES
08 Iremos a España (We) shall go to Spain.
09 En la frontera española At [in] the Spanish frontier.
10 Un chocolate y un periódico A chocolate and a paper.
11 Compañeros de viaje Fellow-travellers
12 Primeras impresiones First impressions.
13 Leo el periódico I read the paper.
14 Lección Catorce (14) REVISION AND NOTES
15 Parece extraordinario It seems extraordinary.
16 ¿Dónde? Where?
17 ¿Dónde está...? Where is?
18 De ningún modo By [of] no means.
19 Tiene usted razón You are right [your H. has reason].
20 No he podido... (I) have not been able...
21 Lección Veintiuna (21) REVISION AND NOTES
22 Hagan el favor de los billetes Tickets, please.
23 ¿Usted gusta? Would you like (it)?
24 No lo había pensado I had not considered it.
25 ¿Qué me aconseja usted? What do you advise me (to do)?
26 No tenemos prisa We are not in a hurry
27 ¿Qué le parece a usted? What does it seem to you?
28 Lección Veintiocho (28) REVISION AND NOTES
29 ¡Qué torpe estoy! How clumsy I am!
30 ¿Quién se aburre? Who feels dull?
31 Estoy cansado I am tired.
32 Pase usted Come in.
33 ¿Dónde están los huéspedes ? Where are the boarders?
34 ¿Se puede? - ¡Adelante! May one (come in) ? Come in.
35 Lección Treinta y cinco (35) REVISION AND NOTES
36 Unos chistes A few jokes.
37 Más chistes More jokes.
38 Primero la salad Health first.
39 La lección del marino The sailor's lesson.
40 Una tragedia A tragedy.
41 Una camioneta mata a un ciclista Cyclist killed by delivery-van
42 Lección Cuarenta y dos REVISION AND NOTES
43 De arriba abajo From top to bottom
44 Están charlando (They) are talking.
45 Fíjese bien Watch!
46
47
48
Madre e hijo Mother and son.
49 Lección Cuarenta y nueve REVISION AND NOTES
50 En busca de otra pensión In search of another boarding-house.
51 Se alquila un cuarto Apartment to let
52 Para variar... For a change
53 ¡Vaya tipos! What toppers!
54 La criada nueva The new maid.
55 Miscelánea A miscellany.
56 Lección Cincuenta y seis REVISION AND NOTES
57 Rubio y moreno Fair and dark (-haired).
58 Eso nos vendrá bien That will do us good
59 Para, pasar el rato To pass the time.
60 Muy sencillo (It's) very simple.
61 Noticias varias News items
62 Varios sucesos News items
63 Lección Sesenta y tres REVISION AND NOTES
64 No me hace falta, pero... I do not miss (it), but..
65 Un contratiempo A mishap.
66 Todo tiene arreglo All is put right again
67 De buen humor In a [of] good humour.
68 Recortes de periódicos Newspaper cuttings.
69 Tonterías Nonsensical stories.
70 Lección Setenta REVISION AND NOTES
71 No presumo de hablar como un castellano I don't pretend to speak like a Castilian.
72 Un viaje a París A journey to Paris.
73 Si supiera usted... If you knew ...
74 ¡Y dale con los médicos! [And] give it to the doctors again!
75 Marieta cobra su primer cheque Marieta cashes her first cheque
76 La casa ha venido a menos The house has gone down.
77 Lección Setenta y siete REVISION AND NOTES
78
79
80
León pide consejos Leo asks advices.
81 Se ruega... Please...
82 No lo crea usted Do not believe him.
83 ¿De qué se queja Vd.? Of what are you complaining?
84 Lección Ochenta y cuatro REVISION AND NOTES
85 Cristóbal Colón llega al Nuevo Mundo Christopher Columbus arrives in the New World.
86
87
Un disgusto A tiff.
88 Accidente de Automóvil A motor-car accident
89 Un testarudo A stubborn man
90 Para no desairarle Not to disoblige you.
91 Lección Noventa y una REVISION AND NOTES
92 La novia disgustada The displeased fiancée.
93 El mareo Sea-sickness.
94 La langosta The lobster.
95 Tomo las once I take (something) at 11
96 Nuevos descubrimientos New discoveries.
97 Chistes Jokes.
98 Lección Noventa y ocho REVISION AND NOTES
99
100
Noche de estreno First night
101
102
Delante del garage Before the garage.
103 Resignación Resignation.
104 Consultas baratas Cheap medical advice.
105 Lección Ciento cinco REVISION AND NOTES
106
107
En la botica At the chemist's shop.
108
109
Un buen contable A good accountant.
110 Riña de novios A fiancés' quarrel.
111 Algunas coplas recitables A few coplas to say.
112 Lección Ciento doce
PRINCIPALES NACIONES DEL MUNDO
ESPAÑA
REVISION AND NOTES

      PDE 62
001
002
003
004
005
006
La suerte de Marcelino
...
El paralelismo
La Chance de Marcellin.
...
Le Parallélisme
007 Lectura séptima (7ͣ)
Hay que devolver ese billete.
RÉVISION
Il faut rendre ce billet.
008 El sereno Le Sereno (le veilleur de nuit)
009
010
En la zapatería Au Magasin de chaussures
011 Madrid y el campo Madrid et la campagne
012 Peligros de la calle Dangers de la rue
013 Un buen negocio Une Bonne Affaire
014 Lectura 14
Aquello sucede todos los días.
RÉVISION
Cela arrive tous les jours.
015 Régimen para adelgazar Régime pour maigrir
016 El zapatero de viejo Le Savetier
017 Sin novedad Rien à signaler
018 La pura verdad La Pure Vérité.
019 Castigo injusto Punition injuste
020 En el tocador Dans le Cabinet de toilette
021 Lectura 21
Voy a la estación.
RÉVISION
Je vais à la gare
022 La herradura Le Fer à Cheval
023
024
En la huerta Dans le potager
025
026
027
Una comilona Un Grand Repas
028 Lectura 28
Salgo a pasearme un poco todas las tardes.
RÉVISION
Je sors me promener un peu toutes les après-midi.
029
030
031
032
033
El buen primo Le Brave Cousin
034 Volverán Reviendront
035 Lectura 35
Hace usted demasiadas faltas
RÉVISION
Vous faites trop de fautes
036 Una verbena Une « verbena »
037 La verbena de la Prensa La Verbena de la Presse
038 El Pim-pam-pum Le Jeu de Massacre
039
040
Proyectos Projets.
041 Estrategia de mendigos Stratégie de mendiants
042 Lectura 42
El camino sube
RÉVISION
la route monte
043
044
La venta y el ventero La venta et le ventero
045 Los bandidos Les Bandits
046 Visitando a los locos En visite chez les fous
047 La cataplasma Le Cataplasme
048 La vaca vieja La Vieille Vache
049 Lectura 49
La carretera va subiendo
RÉVISION
La route monte (progressivement)
050
051
052
053
054
055
El novio corto de vista L'Amoureux myope
056 Lectura 56
Ya verás lo difícil que es...
RÉVISION
Tu verras combien c'est difficile.
057 Mi madre Ma Mère
058
059
Cacería humana Chasse à l'homme
060 Espiritismo Spiritisme
061
062
El Carlanco Le Carlanco
063 Lectura 63
Soy yo quien he llegado primero.
RÉVISION
C est mot qui suis arrive le premier.
064
065
066
067
068
Corrida de toros Course de taureaux
069
070
071
072
073
Don Quijote
Aventura de los rebaños
Don Quichotte
(Aventure des troupeaux)
074
075
076
077
078
Lazarillo y el ciego Lazarille et l'aveugle

      iNSSS 81-89
001 Un encuentro Un incontro
002 Yo voy a casa lo vado a casa.
003 ¿Qué tal está ? Come sta?
004 Masculino y femenino Maschile e femminile
005 Antes del viaje Prima del viaggio
006 Tener - Haber Avere
007 LECCIÓN SÉPTIMA.
Revisión y notas
SETTIMA LEZIONE
008 Por favor. ¿Puede indicarme...? Per favore, può indicarmi...?
009 La hora L'ora
010 Ser - Estar Essere
011 Quiero hablar castellano Voglio parlare spagnolo
012 Entre vecinos Tra vicini
013 Un poco de todo Un po' di tutto
014 LECCIÓN CATORCE.
Revisión y notas
QUATTORDICESIMA LEZIONE
015 Voy al mercado Vado al mercato
016 El imperativo y el pronombre L'imperativo e il pronome
017 Yo sonaba... lo sognavo...
018 Los otros pronombres personales Gli altri pronomi personali
019 Por teléfono Per telefono
020 Una buena noticia Una buona notizia
021 LECCIÓN VEINTIUNA
Revisión y notas
VENTUNESIMA LEZIONE
022 Se bañaron [Essi] Fecero il bagno
023 Vamos a su casa o pequeños detalles Andiamo a casa loro o piccoli dettagli
024 Antes de comer Prima di mangiare
025 Me gusta el castellano Mi piace il castigliano
026 Un regalo Un regalo
027 Mañana iremos de campo Domani, andremo in campagna
028 LECCIÓN VEINTIOCHO.
Revisión y notas
VENTOTTESIMA LEZIONE
029 Calado hasta los huesos Bagnato fino alle ossa
030 Hacer su casa Fare la propria (sua) casa
031 Las cuatro estaciones Le quattro stagioni
032 Los puntos cardinales I punti cardinali
033 Un año Un anno
034 El color Il colore
035 LECCIÓN TREINTA Y CINCO.
Revisión y notas
TRENTACINQUESIMA LEZIONE
036 Después del viaje Dopo il viaggio
037 Voy a poner la mesa Vado ad apparecchiare la tavola
038 En el mercado Nel mercato
039 Vestirse Vestirsi
040 La televisión La televisione
041 Una carta Una lettera
042 LECCIÓN CUARENTA Y DOS.
Revisión y notas
QUARANTADUESIMA LEZIONE
043 Esperamos a un amigo Attendiamo un amico
044 Saldos I saldi
045 Un triste y banal fin Una fine triste e banale
046 La familia La famiglia
047 Cuestión de cartera Questione di portafoglio
048 Lo nuestro Le cose nostre
049 LECCIÓN CUARENTA Y NUEVE
Revisión y notas
QUARANTANOVESIMA LEZIONE
050 Un largo fin de semana Un lungo fine settimana
051 Un aspecto cultural Un aspetto culturale
052 Un aspecto cultural (continuación y fin) Un aspetto culturale (continuazione e fine)
053 En la carretera In strada
054 Una costumbre Un uso
055 Medios de transporte Mezzi di trasporto
056 LECCIÓN CINCUENTA Y SEIS.
Revisión y notas
CINQUANTASEIESIMA LEZIONE
057 Antes de las vacaciones Prima delle vacanze
058 Bromeando Scherzando
059 Un nuevo programa de radio Un nuovo programma radio
060 La calefacción Il riscaldamento
061 Una sorpresa Una sorpresa
062 Rubio y moreno Biondo e bruno
063 LECCIÓN SESENTA Y TRES.
Revisión y notas
SESSANTATREESIMA LEZIONE
064 Baldomero tiene problemas Baldomero ha [dei] problemi
065 Volverán Ritorneranno
066 En Correos Alla posta
067 Presente de subjuntivo Congiuntivo presente
068 Ferias y fiestas Fiere e feste
069 "Falsos amigos" "Falsi amici"
070 LECCIÓN SETENTA.
Revisión y notas
SETTANTESIMA LEZIONE
071 Baldomero va al psicoanalista Baldomero va dallo (allo) psicanalista
072 ¿Suicidio? ¿Asesinato? O, las palabras, esos monstruos Suicidio? Assassinio? Oppure, le parole, questi mostri
073 ¿Qué nos aconseja? Che cosa ci consiglia?
074 Los Reyes Magos I Re Magi
075 Favores entre amigos Favori tra amici
076 El participio Il participio
077 LECCIÓN SETENTA Y SIETE.
Revisión y notas
SETTANTASETTESIMA LEZIONE
078 Quien manda, manda Chi comanda, comanda
079 No molesten Non disturbate
080 ¡Dulce pereza! Dolce pigrizia!
081 Por amor al arte Per amore dell'arte (all'arte)
082 Una cierta cultura Una certa cultura
083 Cría cuervos... Alleva dei corvi...
084 LECCIÓN OCHENTA Y CUATRO.
Revisión y notas
OTTANTAQUATTRESIMA LEZIONE
085 Novedad Novità
086 La sopa de ajo La zuppa di aglio
087 Advertencia por adelantado o "La letra mata, el espíritu vivifica" Avvertenza anticipata (per anticipo) o "La lettera uccide, lo spirito vivifica"
088 Baldomero pide disculpas por carta Baldomero domanda delle scuse per scritto
089 ¡Hagan juego! Fate il gioco!
090 Recuerdos Ricordi
091 LECCIÓN NOVENTA Y UNA.
Revisión y notas
NOVANTUNESIMA LEZIONE
092 Turismo y viaje de estudios Turismo e viaggio di studio
093 Cuando la realidad sobrepasa la ficción Quando la realtà supera la finzione
094 Vamos al museo Andiamo al museo
095 En la mesa, ante todo, buena educación A (nella) tavola, prima [di] tutto, buona educazione 
096 Escándalo en casa de la condesa Scandalo in casa della contessa
097 El progreso no se para Il progresso non si arresta
098 LECCIÓN NOVENTA Y OCHO.
Revisión y notas
NOVANTOTTESIMA LEZIONE
099 Verbos irregulares del tercer y cuarto grupo Verbi irregolari del terzo e quarto gruppo
100 ¡Sálvese quien pueda! Si salvi chi può!
101 Escribir Scrivere
102 Verbos irregulares del quinto, sexto y séptimo grupo Verbi irregolari del quinto, sesto e settimo gruppo
103 Precisiones Precisazioni
104 Parábola Parabola
105 LECCIÓN CIENTO CINCO.
Revisión y notas
CENTOCINQUESIMA LEZIONE
106 Ultimas advertencias Ultimi avvertimenti
107 El arte de saber distanciarse L'arte di sapersi distanziare
108 "Vientos del pueblo me llevan" "Venti del popolo mi portano"
109 "PROVERBIOS Y CANTARES" Proverbi e canti

      PE 88-96
001 Andar « Marcher »
002 ¿De qué se trata ? De quoi s'agit-il ?
003 ¡Taxi..., por favor ! Taxi..., s'il vous plaît !
004 Levante Le Levant
005 Escalada Escalade
006 Saber vender : tener respuesta para todo Savoir vendre : avoir réponse à tout
007 LECCIÓN SÉPTIMA  
008 Don Arturo Don Arturo
009 ¿Quién da más ? Qui dit mieux ?
010 ¡Adiós, muy buenas ! Bon débarras !
011 Galicia La Galice
012 ¡Es la lucha... ! C'est la lutte... !
013 ¡A su salud ! A votre santé !
014 LECCIÓN CATORCE  
015 Ver Voir
016 Miguel de Cervantes Saavedra Miguel de Cervantès Saavedra
017 ¿De tal palo, tal astilla ? Tel père, tel fils ?
018 Extremadura L'Estrémadure
019 De la entrada de España en la C.E. De l'entrée de l'Espagne dans la C.E.E.
020 Más allá del « mercado común » Au-delà du « marché commun »
021 LECCIÓN VEINTIUNA  
022 ¿Adonde vamos a parar? Où allons-nous?
023 ¡Dejad que los niños se acerquen a mí ! Laissez venir à moi les petits enfants !
024 Aragón L'Aragon
025 Una mañana, temprano Un matin, de bonne heure
026 Francisco de Goya y Lucientes Francisco de Goya y Lucientes
027 Vivir a plazos Vivre à crédit
028 LECCIÓN VEINTIOCHO  
029 Vuelo 303 Vol 303
030 Asturias Les Asturies
031 El ojo clínico « L'œil clinicien »
032 Manuel de Falla Manuel de Falla
033 « Veneris dies » « Veneris dies »
034 Poderoso caballero es don Dinero Seigneur puissant est Don Argent
035 LECCIÓN TREINTA Y CINCO  
036 Pedir Demander
037 Cantabria La région Cantabrique
038 Vacaciones : la « movilización » Vacances : la « mobilisation »
039 Luis Buñuel Luis Buñuel
040 Chistes Plaisanteries
041 A tontas y a locas A tort et à travers
042 LECCIÓN CUARENTA Y DOS  
043 A quien madruga Dios le ayuda Aide-toi, le ciel t'aidera
044 Baleares y Canarias : España insular Les Baléares et Les Canaries : l'Espagne insulaire
045 Decir Dire
046 El que sabe, sabe Qui sait, sait
047
048
La carta comercial La lettre commerciale
049 LECCIÓN CUARENTA Y NUEVE  
050 Cuento Conte
051 Los Paradores Les Paradors
052 « Estadísticamente suyo » « Statistiquement vôtre »
053 Dar Donner
054 América hispanohablante : población L'Amérique hispanophone : population
055 La Bolsa o la Vida La Bourse ou la Vie
056 LECCIÓN CINCUENTA Y SEIS  
057 Refranes y otros aforismos Proverbes et autres aphorismes
058 La otra América Latina L'autre Amérique Latine
059 Expresarse con « el cuerpo » S'exprimer avec « le corps »
060 Carta abierta al lector Lettre ouverte au lecteur

  2008-2014

Последнее обновление: 2014-10-05 11:06:45