Языки ::  Испанский
Аудио

 

   

175

Español

Spanish

 

Lección Sesenta y una (61)

 
  Noticias varias (1) News items [Various news].
     
1 Cae un árbol (2) y mata a un hombre.
— Pamplona, viernes, 18 de Marzo.
Tree falls and kills [at] man.
— Pamplona. — Friday, March 18th.
2 Comunican de Sangüesa que cuatro vecinos estaban cortando leña, (3) They report from S. that four people were cutting firewood,
3 cuando de repente cayó un árbol sobre ellos, (4) when suddenly a tree fell upon them,
4 resultando muerto Félix López y con heridas graves Ramón Rivero, causing the death of F. L. and serious injuries to R. R. [resulting dead F. L. and with s. i. R. R.],
     
5 Dos individuos atacan un estanco.
— Valencia, domingo, 9 de Diciembre.
Two men attack tobacconist's shop.
— Valencia, Sunday, December 9 th.
6 A las nueve de la noche un desconocido,
armado con una pistola,
entró en un estanco de la calle de Castro,
At 9 p.m., a man, armed with a pistol,
entered [in] a tobacconist's shop on the C. street,
7 mientras otro guardaba la puerta.
Después de exigir la recaudación,
while another guarded the door.
After [of] demanding the receipts,
8 el desconocido hizo un disparo, que atravesó el cuello del estanquero, cuyo estado es gravísimo (5). the stranger fired [made] a shot which pierced the neck of the tobacconist whose condition is extremely serious.
9 Los dos desconocidos se dieron a la fuga (6). The two strangers took to flight.

  EJERCICIOS EXERCISE :
1 Los vecinos de un pueblo son los que tienen en él su domicilio permanente y pagan las contribuciones locales. The "vecino" of a place are those who have their permanent residence there and pay the local taxes.
2 Los habitantes son todas las personas que viven en un pueblo, ciudad o nación. The inhabitants are all the persons who live in an inhabited place, a town, or country.
3 El estanco es la tienda donde se venden cerillas, tabaco y sellos de correos. The estanco is the shop where they sell matches, tobacco, and post-[mail-]stamps.
4 En España, lo mismo que en Francia,
la fabricación y la venta del tabaco constituyen un monopolio del Estado.
In Spain [the same] as in France,
the making and sale of tobacco are a state monopoly.
5 Hay también monopolio del petróleo y de la gasolina. There is also a monopoly of paraffin-oil and petrol.

  NOTES.
1 Varios, varias mean several, but also divers, various, which is also diversos, diversas.
2 Cae, or se cae, and, sent. 3, cayó or se cayó.
3 Sangüesa : the diaeresis (ü) indicates that the u is sounded (sangwayssa).
Vecino, neighbour or a permanent inhabitant of a place.
La leña, firewood;
la madera, wood (in general);
el bosque, the wooded land, forest.
Cortar, to cut.
4 De repente (or de pronto), suddenly, has nothing to do with to repent, which is arrepentirse.
5 Hacer, yo hago, usted hace, to do, I do, you do;
yo hice, usted hizo, I, you did.
Atravesar, to traverse, cross.
Cuyo, whose,
6 Dar, yo doy, usted da, ellos dan, to give, I, you, they give;
yo , usted dío, ellos dieron, I, you, they gave.
(It is in order to make you used to them that we repeat the forms of the irregular verbs.)
   
  Pueblo, as we have seen, means : (a) people, or village,
and also any inhabited centre, eccept the capitals of the provinces.
  The post : los correos (the mails).
¿Dónde está la Casa de Correos? (or simply : ¿Dónde está Correos?) : Where s the Post'Office?