ПРЕМИУМ-САЙТ | ИСПАНСКИЙ


Испанский
75

MEDINA AZAHARA - Desde Córdoba

Из Кордоба

Recuerdos que se me van
de mi mente a otro lugar,
suenan como el canto
y una canción desesperada
que se unen para volar...
y a saber, y a saber, y a saber
dónde irán.

Воспоминания, которые уходят
из моего ума в другое место (потустороннее),
звучат как пение
и одна песня отчаяния
которые объединяются, чтобы летать...
и чтоб знать, и чтоб знать, и чтоб знать,
куда пойдут

Es como una estrella
que poco a poco se pierde,
para nunca brillar
sin saber dónde está su amor,
¿dónde está aquel lucero?

Это как звезда
которая постепенно теряется
чтобы никогда [не] сиять
не зная, где её любовь
Где та яркая/высокая звезда?

Aunque sepa los caminos
no volveré a verte
porque sé, que la muerte,
me acecha desde Córdoba,
me acecha desde Córdoba.

Даже если б знал пути/дороги
"не вернусь видеть тебя" (не увижу опять)
потому что знаю, что смерть
меня поджидает из Кордоба
меня высматривает из Кордоба

 

 

Разговорник (продолжение, начало в файле 74)

+ (Audio) Español

Argentine

Mexique  

Parler espagnol en Amérique latine

04:22

04:26

  les phrases essentielles
       
    Путешествовать, перемещаться Voyager, se déplacer
un pasaje de ida un boleto sencillo

билет в одну сторону

un aller simple
un pasaje de ida y vuelta un boleto de ida y vuelta билет туда и обратно un aller-retour
la parada de micros la parada de camiones автобусная остановка l’arrêt de bus
la estación la estación Ж/Д вокзал la gare
la estación de micros la estación de camiones остановка микроавтобусов, маршруток la gare routière
el aeropuerto el aeropuerto аэропорт l’aéroport
un pasaje para … un boleto para … билет в... un billet pour …
¿a qué hora es el próximo tren a …? ¿a qué hora es el próximo tren a …? во сколько ближайший поезд в...? à quelle heure est le prochain train pour… ?
¿a qué hora sale el último tren? ¿a qué hora sale el último tren? во сколько выходит (едет/идёт) последний поезд? à quelle heure part le dernier train ?
¿de qué andén sale el tren a …? ¿de qué andén sale el tren a …? от какого перрона отходит поезд в...? de quel quai part le train pour …?
¿dónde puedo tomar un micro para…? ¿dónde puedo tomar un camión para…? где могу "взять микро" (сесть на маршрутку) в...? où est-ce que je peux prendre un bus pour … ?
quisiera alquilar un auto para una semana quisiera alquilar un carro para una semana я хотел бы арендовать машину на неделю je voudrais louer une voiture pour une semaine
¿podría decirme cómo se va a …? ¿podría decirme cómo se va a …? могли бы (ты/вы) мне сказать, как проехать...? est-ce que vous pouvez me dire comment aller à … ?
me he perdido me he perdido я заблудился je me suis perdu(e)
derecha derecha право, направо droite
izquierda izquierda лево, налево gauche
todo recto todo recto прямо (всё время) tout droit
       
    Пить и есть Boire et manger
quisiera reservar una mesa quisiera reservar una mesa я хотел бы зарезервировать столик je voudrais réserver une table
para dos personas para dos personas на двоих pour deux personnes
sobre las ocho sobre las ocho к 8-ми часам vers huit heures
quiero … quiero … желаю... je voudrais …
una Coca-cola® una Coca-cola® кока-кола un Coca-cola®
un té un té чай un thé
un café un café кофе un café
una caña una caña

пиво

une pression
un vaso de vino blanco un vaso de vino blanco стакан белого вина un verre de vin blanc
un vaso de vino tinto un vaso de vino tinto

стакан красного вина

un verre de vin rouge
un vaso de agua, por favor un vaso de agua, por favor стакан воды, пожалуйста un verre d’eau, s’il vous plaît
¿cuál es el plato del día? ¿cuál es el plato del día? какое блюдо дня? quel est le plat du jour ?
la cuenta, por favor la cuenta, por favor счёт, пожалуйста l’addition, s’il vous plaît
¿ por favor, dónde están los baños? ¿ por favor, dónde están los baños? пожалуйста (прошу), где туалет? où sont les toilettes, s’il vous plaît ?
       
    Покупки Les courses
quisiera … quisiera …

я хотел бы...

je voudrais …
estoy buscando … estoy buscando … я ищу... je cherche …
¿cuánto cuesta este …? ¿cuánto cuesta este …? сколько стоит этот...? combien coûte ce … ?
¿hay un supermercado cerca? ¿hay un supermercado cerca? (тут) есть супермаркет рядом? est-ce qu’il y a un supermarché dans le quartier ?
¿dónde puedo comprar cigarrillos? ¿dónde puedo comprar cigarrillos? где могу купить сигареты? où est-ce que je peux acheter des cigarettes ?
eso es todo, gracias eso es todo, gracias это всё, спасибо ça sera tout, merci
¿cuánto le debo? ¿cuánto le debo? сколько (я тебе) должен? combien je vous dois ?
¿me lo podría escribir, por favor? ¿me lo podría escribir, por favor? (ты/вы) могли бы мне это написать, пожалуйста? pourriez-vous me l’écrire, s’il vous plaît ?
¿se puede pagar con tarjeta de crédito? ¿se puede pagar con tarjeta de crédito? можно заплатить кредитной картой? est-ce que je peux payer par carte de crédit ?