Rubi 01.04 Руби
Mari-Bel quiere a Héctor.

Мари-Бель любит Хектора

 

ПРЕМИУМ-САЙТ
ИСПАНСКИЙ 07
 

Papa! Папа!
   
 
¿Sigues despierta? Не спишь?
Veo, que sigues chatiando con el mismo muchacho. Вижу, продолжаешь чатиться с тем же парнем.
¿Hija, no te estas tomando demasiado en serio ese amistad? Дочка, ты ведь не воспринимаешь слишком серьёзно эту дружбу?
   
Papa, es más que una amistad, Héctor y yo nos queremos.

Папа, это больше, чем дружба. Хектор и я любим друг друга.

   
 

Ten cuidado a quién das tu cariño.

Будь осторожна, кому отдаёшь твою любовь.

Yo en verdad espero que tu no equivocas, princesa. Я на самом деле надеюсь, что ты не ошибаешься, принцесса.
Porque no perdonaría nadie, que te hiciera daño. Потому что никогда не прощу никого, кто тебе причинил бы вред.
   
Pancha no quiere Rubi.

Панча не любит Руби.

 
¿Si es una buena muchacha? Если хорошая девочка?
Acuerdate que Mari-Bel  no he tenido muchas amistades por su discapacidad es bastante tímida. Припомни, что у Мари-Бель не было много дружб, по причине её ограниченности она достаточно робкая.
Y Rubi es un apoyo para ella. И Руби - опора для ней.
 
Pero es que muy confianzuda. Но она такая развязанная.
Pero aprendientela, no tiene nada. Но пойми её, у неё ничего нет.
Y si a Mari-Bel viene la hermana que siempre quiso tener pues que bueno que comparta con Rubi lo mucho que tiene. И если Мари-Бель получит сестру, которую всегда хотела иметь, ладно, пусть делит с Руби то добро ("множество"), которое имеет.
Pues ¡ojalá que no se equivoca!, señor. Дай Бог Вы не ошиблись, сеньор.
Claro que no, Pancha. Ясен дуб что нет, Панча.
¿Además, que daño podría hacer le Rubi? Вдобавок, какой вред может причинить Руби?
Ninguno. Absolutamente ninguno. Никакого, абсолютно никакого.

Lección 7 - Posesivos. El adjetivo posesivo, el pronombre posesivo
Урок 7 - Притяжательное прилагательное и местоимение

Mi coche es grande Моя машина (есть, является) большая.
Мой автомобиль есть большой
Tu coche es pequeño

Твоя машина маленькая.
Твой автомобиль есть маленький.

   
Mi espada Моя шпага.
Tu atención Твоё внимание (она).
Su actitud  Его поза, поведение (она).
   
Nuestra niña es alta  Наша дочь высокая.
Vuestro hijo es delgado

Ваш сын худой.

Su (de ellos) perro es fiero Их ("от них", ихний) пёс свирепый.

Adjetivos Posesivos
Притяжательные прилагательные

Los adjetivos posesivos van delante del nombre y concuerdan en género y número con la cosa poseída, no con el poseedor.
Притяжательные прилагательные идут перед существительным и согласуются с вещью, а не с обладателем.

¡Hola, Ana! ¿está tu padre?
No, señora.
¿Y tu madre?
No, tampoco, mis padres están en el supermercado.

Привет, Анна! Твой отец дома?
Нет, сеньора.
А твоя мать?
Нет, тоже нет, мои родители в магазине.

   
Mi padre es abogado y mi madre periodista.
Pues nuestra madre es escritora.
Мой отец адвокат и моя мать журналистка.
Зато наша мать писательница.
   
¿Tu marido es profesor? Твой муж - учитель?
¿Vuestra madre vive con vosotros? Ваша мать живёт с вами?
No me gustan tus bromas. Мне не нравятся твои шутки.

 

Un poseedor Varios poseedores

Один владелец

Несколько владельцев
Singular Plural Singular Plural
mi vaso, mi copa mis vasos, mis copas nuestro vaso, nuestra copa nuestros vasos, nuestras copas
tu vaso, tu copa tus vasos, tus copas vuestro vaso, vuestra copa vuestros vasos, vuestras copas
su vaso, su copa sus vasos, sus copas su vaso, su copa sus vasos, sus copas

 

Pronombres Posesivos
Притяжательные местоимения

Los pronombres posesivos nunca van delante del nombre y concuerdan con la cosa poseída en género y número. Pueden ir con articulo (el, la, los, las) o sin él.

Притяжательные местоимения всегда идут после существительного и согласуются с вещью, не обладателем. Могут идти с определённым артиклем.

Este libro es mío, ¿no?
Sí, ése es el tuyo y éste es el mío.

Это моя книга, или нет?
Да, та книга твоя, а эта - моя.

   
¡Ven aquí, hijo mío!

Пойди сюда, сын мой.

   
Una prima mía está casada con un australiano. Моя кузина замужем за австралийцем.
   
¿Este libro es mío o tuyo? Эта книга (этот, "книг") твоя или моя?
   
Esta taza es la mía, ¿dónde está la tuya? Эта чашка моя, а где твоя?

 

Один владелец

Несколько владельцев
Un poseedor Varios poseedores
Singular Plural Singular Plural
el mío los míos el nuestro los nuestros
la mía las mías la nuestra las nuestras
       
el tuyo los tuyos el vuestro los vuestros
la tuya las tuyas la vuestra las vuestras
       
el suyo los suyos el suyo los suyos
la suya las suyas la suya las suyas

Запомните примеры употребления. 
 
1. Nuestra niña es buena Наша дочь (девочка) красивая.
2. Tu niño juega

Твой сын (дитё, ребёнок) играет.

3. Mi hijo duerme Мой сын спит.
4. Nosotros ayudamos a tu amigo Мы помогаем твоему другу.
5. Tu casa es magnífica Твой дом великолепный, пышный.
6. Su (de ella) coche es rápido Её машина быстрая.
7. Su (de él) coche era lento

Его машина была медленная.

8. Tu madre busca a tu hermano Твоя мать ищет твоего брата.
9. Mi padre lee tu periódico Мой отец читает твой журнал.
10. Su (de usted) casa es bonita

Ваш дом красивый.