ПРЕМИУМ-САЙТ
ИСПАНСКИЙ

ИСПАНСКИЙ 06

Ya no quiero tu querer
J
ose El Frances, Niña Pastori y Vicente Amigo

Больше не хочу тебя любить

vienes arrepentida
vienes pidiendo perdón
diciendo que me quieres
que he sido tu primer amor

Приходишь раскаявшаяся
Приходишь, прося прощение
Говоря, что меня любишь
Что был твоей первой любовью

ya no quiero tus labios
porque otros los han besado
y el amor que te tenía
con tristeza lo he olvidado
Больше не люблю твои губы
Потому что другие их целовали
И любовь к тебе
С печалью её забыл
fuera de mi
ya no quiero tu querer,
de mi mente te he borrado
ya no quiero
besar tus labios
Прочь от меня
Больше не хочу тебя любить
Из головы тебя выбросил, стёр
Больше не люблю
Целовать твои губы
eras parte de mi vida
te llevaba en mi corazón
te di toda mi riqueza
y me pagaste con dolor
Ты была частью моей жизни
Тебе нёс в моём сердце
Тебе давал всё моё богатство
И ты мне заплатила болью
por tus venas no corre sangre
ni sentimientos en tu corazón
y ahora vives sufriendo
como he sufrido yo
В твоих венах не течёт кровь
Ни чувства в твоём сердце
И теперь живёшь страдая
Как страдал я
   
después de un largo tiempo
quieres de nuevo mis caricias
vive en el pasado
y está fuera de mi vida

Спустя продолжительное время
Опять хочешь моих ласк
Теперь в прошлом (Жил в прошлом)
И теперь вне моей жизни

Lección 6 - Demostrativos. El adjetivo demostrativo, el pronombre demostrativo
Урок
6 - Указательное прилагательное и местоимение

¿De quién este guante?

Это чья перчатка?
От кто этот перчатка?

Toma.
¿Qué es esto?
Держи!
Что это?
¿Quién es ése? Кто это?
Кто есть тот?
Miren, aquel último es de Goya.

Смотрите, вон то последнее [полотно картины] - Гойя.

В Испанском три степени близости/удалённости предмета.

Coloca esta silla aquí, ésa ahí y aquella allí.
Размести этот стул здесь, тот - там, и вон тот - вон там, вдали.

 

Este coche

Эта машина.

Ese coche Та машина.
Aquel coche Вон та машина.
   
Este lápiz Этот карандаш.
Ese lápiz

Тот карандаш.

Aquel lápiz

Вон тот карандаш.

Указательные прилагательные и местоимения

Masculino singular Este, ese, aquel

Этот, тот, вон тот (наиболее удалённый)

Femenino singular Esta, esa, aquella Эта, та, вон та (наиболее удалённая)
     
Plural Masculino Estos, esos, aquellos

Эти, те, вон те (наиболее удалённые)

Plural Femenino Estas, esas, aquellas  

Sólo pronombre:
Только местоимение:

esto, eso, aquello (средний род)

 

Примеры.

1. Aquel perro es fuerte

Та собака сильная.
Вон тот пёс есть сильный.

2. Ese niño juega

Тот ребёнок играет.

3. Aquel hombre duerme Вон тот мужчина спит.
4. Este hombre nos ayuda Этот мужчина нам помогает.
5. Aquella mujer canta Вон та женщина поёт.
6. Estos niños estudian Эти мальчики изучают, учатся.
7. Estas niñas bailan Эти девочки танцуют.
8. Esa madre busca a su hija Та мать ищет свою дочь.
9. Aquel árbol es grande Вон то дерево - большое.
10. Esta música es bonita Эта музыка красивая.

Проанализируйте и переведите указательные прилагательные самостоятельно.

Este (ese, aquel) muchacho Этот/тот мальчик
Este (ese, aquel) abogado Этот/тот адвокат
Este (ese, aquel) lápiz Этот/тот карандаш
Este (ese, aquel) árbol Это/то дерево
Este (ese, aquel) hotel Этот/тот отель
Uso

Использование

1. Los adjetivos demostrativos generalmente van delante del nombre y concuerdan con él en género y número.

Указательные прилагательные идут обычно перед существительным и согласовываются с ним в роде и числе.

Esta semana tengo mucho trabajo. На этой неделе у меня много работы.
Aquellos árboles están enfermos. Те деревья больны.
   
2. A veces pueden ir detrás un sustantivo con artículo para destacarlo más. Иногда могут идти после существительного с артиклем, чтобы дополнительно подчеркнуть его.
El libro ese no me gusta nada. Книга та мне не нравится вообще.
   
3. Los pronombres demostrativos nunca acompañan al nombre y es muy habitual escribirlos con tilde para diferenciarlos de los adjetivos. Указательные местоимения идут без артикля и обычно пишутся с тильдой (тоном), чтобы их отличить от прилагательных.
Mira, ésta es Sonia y éste es Ignacio. Смотри, это - Соня, и это - Игнасио.
Éstos no me gustan, prefiero ésos. Эти мне не нравятся, предпочитаю те.
   
4. Los pronombres demostrativos esto, eso y aquello nunca llevan tilde y se refieren a una idea, a algo de lo que no se da el nombre exacto o a algo de lo que se acaba de hablar.

Указательные местоимения "это, то, вон то" никогда не используют тильду и указывают на идею, на вещь без определённого количества или на предмет обсуждения (средний род, lo).

Eso no está bien.

Это не в порядке, не нормально.

¿Qué es aquello? Что это/то такое?
Esto es muy raro. Это очень странно ("очень редко").
   
 

Согласования указательного слова и наречия места.

5. Este, esta, esto, estos, estas se refieren a algo cercano; se relacionan con el adverbio aquí.  
Ese, esa, eso, esos, esas se refieren a algo menos cercano; se relacionan con el adverbio ahí.  
Aquel, aquella, aquello, aquellos, aquellas se refieren a algo más lejano; se relacionan con adverbio allí.  
Este verano he ido a la playa. Этим летом ходил/сходил на пляж.
Ese verano lo pasé en Madrid. То лето, его провёл в Мадриде