Языки ::  Континентальный Португальский
Аудио

 

 

  Português Portugais
  DÉCIMA SÉTIMA (17a) LIÇÃO DIX-SEPTIÈME LEÇON
  Os dias da semana Les jours de la semaine
     
1 Segunda-feira, terça-feira, quarta-feira,
quinta-feira, sexta-feira, sábado e domingo.
Lundi, mardi, mercredi,
jeudi, vendredi, samedi et dimanche.
2 Uma semana tem sete dias.
Trabalhamos todos os dias menos aos sábados e domingos.
Une semaine a sept jours.
Nous travaillons tous les jours sauf (moins aux) les samedis et dimanches.
3 0 que é que se faz habitualmente durante o fim de semana? (1) Qu'est-ce qu'on (se) fait habituellement pendant le week-end (fin de semaine) ?
4 Descansa-se. On se repose.
5 E que dia é hoje? (2) Et quel jour sommes-nous (est aujourd'hui) ?
6 Infelizmente hoje é segunda-feira. Malheureusement, aujourd'hui nous sommes (est) lundi.
     
  Os meses do ano Les mois de l'année
7 Um ano tem doze meses: Janeiro, Fevereiro,
Março, Abril, Maio, Junho, Julho, Agosto,
Setembro, Outubro, Novembro e Dezembro.
Une année a douze mois : janvier, février,
mars, avril, mai, juin, juillet, août,
septembre, octobre, novembre et décembre.
8 Em que dia é o Natal? (3) Quel jour tombe Noël (en quel jour est le Noël) ?
9 No dia vinte e cinco de Dezembro. Le 25 décembre (en jour vingt et cinq de décembre).
10 E quantas estações tem o ano? Et combien de saisons a l'année ?
11 0 ano tem quatro estações:
Primavera, Verão, Outono e Inverno.
L'année a quatre saisons :
[le] printemps, [I'] été [l'] automne et [l'] hiver.
12 Em que estação é que você costuma ter férias? En quelle (en que) saison avez-vous l'habituel*
(accoutumez) [d'] avoir [des] vacances ?
13 No Verão. (4) En (dans le) été.
14 E para onde costuma ir no Verão?
Para a praia ou para o campo? (5) ,
Et (pour) où avez-vous l'habitude [d'] aller en (dans le) été ?
À (pour) la plage ou à (pour) la campagne ?

  EXERCÍCIO EXERCICE
1 Quantos dias tem uma semana? Combien de jours a une semaine ?
2 Tem sete dias. Elle a sept jours.
3 Que dia é hoje? Quel jour sommes-nous ?
4 Hoje é segunda-feira. Aujourd'hui c'est lundi.
5 Hoje trabalha-se? Travaille-t-on aujourd'hui ?
6 Sim, trabalha-se todos os dias menos ao fim de semana. Oui, on travaille tous les jours sauf le week-end.
7 Quantos meses tem um ano? Combien de mois a une année ?
8 Um ano tem doze meses. Une année a douze mois.
9 Em que mês é o Natal? En quel mois tombe (est) Noël ?
10 O Natal é em Dezembro. Noël est en décembre.
11 Em que estação costumas ter férias? En quelle saison as-tu l'habitude d'avoir des vacances ?
12 Costumo ter férias no Verão
e costumo ir para a praia.
J'ai l'habitude d'avoir des vacances en été
et j'ai l'habitude d'aller à la plage.

1

O que é que se faz? = qu'est-ce qu'on fait?
Le se désigne un sujet indéterminé et équivaut au "on" français, n'accompagne le verbe à la troisième personne du singulier:
fala-se muito para não dizer nada = on parle beaucoup pour ne rien dire;
durante a semana trabalha-se = pendant la semaine on travaille;
ao domingo descansa-se = le dimanche on se repose.

2

Que dia é hoje? (littéralement "quel jour est aujourd'hui") = quel jour sommes-nous?
On peut aussi demander em que dia estamos? = (en) quel jour sommes-nous?
Remarquez qu'il y a toujours une particule, em ou de (voir note suivante).

3

Em que dia é o Natal? = Noël tombe quel jour?
Remarquez la présence de la préposition em.
No dia 25 de Dezembro = (dans) le (jour) 25 (de) décembre;
la même préposition em apparaît ici contractée avec l'article o = no.
La date est toujours liée au mois par la préposition de: o 25 de Abril = le 25 avril;
o 14 de Julho = le 14 juillet; o 1° (primeiro) de Janeiro = le 1er janvier.

4 No Verão = en été; le nom des saisons est toujours accompagné d'article:
na Primavera = (dans la) au printemps; no Outono = en (dans le) automne; no Inverno = en hiver.
5 Rappelez-vous l'utilisation de para, qui implique une certaine durée, différente de a (à) qui s'utilise pour un passage rapide.
Exemples: vou ao (a + o) cinema = je vais au cinéma, sous-entendu "je reviens";
vou à (a + a) praia = je vais à la plage, sous-entendu "je vais y faire un séjour".
   
  p44