(2018) | | III/393

Languages Study | Languages of the East | Japanese III

393 | GRAMMAR I - 10.05

浅香唯 - 1988.06.01 - Candid Girl
Hold Me Tight


遊戯王 Yu-Gi-Oh! Duel Monsters 066
66 オシリスの天空竜
Oshirisu no tenkuu ryuu
Osiris, The Sky Snake
,

lyrics
浅香唯 -  Hold Me Tight
真夜中にクラクション騒いでる
透きとおった闇をひきさくね
夢ばかり追いかけてたあなたを
想い出すの こんな夜更けには

誰に邪魔されても
自分らしく見つめた あの日

Hold Me Tight もう一度
髪に煙草の匂いを
感じる Memory 呼び戻したいね
One More Night もう一度
熱い胸にとびこんで
抱きしめられたい
想いのすべてを ぶつけて

真夜中に蜃気楼 浮かんでる
真ん中を突っ走りたいね
気まぐれに海が見たくなるのは
たぶんきっと あなたに似たから

いつも自分のこと
伝えたいの 逢えなくなって

Hold Me Tight もう一度
照れて笑ってる時の
あのまなざしを 呼び戻したいの
One More Night もう一度
えがく夢は違っても
歩いてゆきたい
想いのすべてを つないで

Hold Me Tight もう一度
髪に煙草の匂いを
感じる Memory 呼び戻したいね
One More Night もう一度
熱い胸にとびこんで
抱きしめられたい
想いのすべてを ぶつけて

  66 オシリスの天空竜
  oshirisu no tenkuuryuu
マリク 悪夢の鉄檻は、お互いに2ターンの間攻撃出来なくさせるカードだ。
  akumu no tetsuori wa, otagai ni 2 taan no ma koogeki dekinaku sa seru kaadoda.
ファラオ クッ!

しまった。
奴は2ターンの間に、生贄となるスライムトークンを増やすのが狙い。
  Ku~!

Shimatta. Yatsu wa 2 taan no ma ni, ikenie to naru suraimutookun o fuyasu no ga nerai.
マリク そう。
バトルフェイズはなくなっても、フィールドにスライムを召喚させる事は出来るからねぇ。
  Soo.
Batorufeizu wanaku natte mo, fiirudo ni suraimu o shookan sa seru koto wa dekirukara nee.
ファラオ この余裕、間違いない。
奴の手札には既に神のカードがある。
オシリスを召喚される!
  Kono yoyuu, machigainai.
Yatsu no tefuda ni wa sudeni kami no kaado ga aru.
Oshirisu o shookan sa reru!
マリク 檻の中でしっかり見ててくれよ。
オシリスの天空竜が召喚される瞬間を。
  Ori no naka de shikkari mi tete kure yo.
Oshirisunotenkuuryuu ga shookan sa reru shunkan o.
   
  海馬コーポレーション社員たち

オペレーター1 童実野町Aブロック、チェック完了。神のカードの反応なし。
オペレーター2 Bブロック、反応なし。
オペレーター3 Cブロック、反応なし。
オペレーター4 Dブロック、反応なし。
オペレーター5 Eブロック、反応なし。

社員 あっ瀬人様。
   は、はい。未だ、反応をキャッチ出来ません。
   ハッ。



オシリスの天空竜
(咆哮)
  Kaiba kooporeeshon shain-tachi

opereetaa 1 Domino choo A burokku, chekku kanryoo. Kami no kaado no han'noo nashi.
Opereetaa 2 B burokku, han'noo nashi.
Opereetaa 3 C burokku, han'noo nashi.
Opereetaa 4 D burokku, han'noo nashi.
Opereetaa 5 E burokku, han'noo nashi.

Shain a~ setosama.
Ha, hai. Imada, han'noo o kyatchi dekimasen.
Ha~.

Oshirisunotenkuuryuu

(hookoo)
社長 まだ見つからないのか。
神のカードを持つ、グールズのレアハンターの居場所は。
  mada mitsukaranai no ka.
Kami no kaado o motsu, guuruzu no reahantaa no ibasho wa.
社長 必ずこの町のどこかに潜んでいるはずだ。
いずれはオベリスクの巨神兵を嗅ぎ付け、俺の前に現れるだろうが。
先手は渡さん。
俺が奴らを追い詰める!
見つけ次第、連絡しろ。いいな。
  Kanarazu kono machi no doko ka ni hisonde iru hazuda.
Izure wa oberisukunokyoshinhei o kagitsuke, ore no mae ni arawarerudarouga.
Sente wa watasan.
Ore ga yatsura o oitsumeru!
Mitsuke shidai, renraku shiro. II na.
モクバ ネズミはまだ、見つからないみたいだね、兄サマ。
  Nezumi wa mada, mitsukaranai mitaida ne, nii-sama.
社長 フン、海馬コーポレーションの監視網から逃れる事は出来ん。
  Fun, kaiba kooporeeshon no kanshi-moo kara nogareru koto wa dekin.
モクバ ヘヘッ。
奴らもまさか、空の上から網を張られてるなんて、思ってもみないだろうぜ。
  Hehe~.
Yatsura mo masaka, sora no ue kara ami o hara e teru nante, omottemominaidarou ze.
社長 ふぅん。
この大会の開催こそが、俺の仕掛けたトラップだからな。
グールズども、俺が必ず残る2枚の神のカードを手に入れる。
行くぞ、モクバ。
  Fu ~un.
Kono taikai no kaisai koso ga, ore no shikaketa torappudakara na.
Guuruzu-domo, ore ga kanarazu nokoru 2-mai no kami no kaado o teniireru.
Ikuzo, mokuba.
モクバ ん、んっ(ジュラルミンケースを持ち上げる)
  N, n ~(jurarumin keesu o mochiageru)
マリク さぁ、貴様のターンだ。
と言っても、檻の中では何も出来ないが。
  sa~a, kisama no taanda.
To itte mo, ori no nakade wa nani mo dekinaiga.
  どうだ?鉄檻の中で自由を奪われた気分は。
屈辱?それとも絶望か?
フフフフフ。
それが僕の背負わされた宿命!墓守の一族のな!
  Dooda? Tetsuori no naka de jiyuu o ubawa reta kibun wa.
Kutsujoku? Soretomo zetsuboo ka?
Fufufufufu.
Sore ga boku no sewasaeta shukumei! Hakamori no ichizoku no na!
ファラオ 俺は、マリクの一族に何をしたのか。
  Ore wa, mariku no ichizoku ni nani o shita no ka.
マリク ファラオである貴様への復讐を遂げた時、僕は真の自由を手にするんだ。
そして僕が新たなファラオとなる!
  Faraodearu kisama e no fukushuu o togeta toki, boku wa shin no jiyuu o te ni suru nda.
Soshite boku ga aratana farao to naru!
   
ファラオ ファラオである俺。
その時の記憶が、俺にはない。
だからこそ、ここで負けるわけにはいかない。
俺を待つ、みんなのために。
真のデュエリストとなって、戦おうと誓い合った友のために。
相棒の命を守るために。
そして、俺自身の記憶を取り戻すために、俺は負けられない!
ターン終了。
  Faraodearu ore.
Sonotoki no kioku ga, oreniha nai.
Dakarakoso, koko de makeru wake ni wa ikanai.
Ore o matsu, min'na no tame ni.
Shin no duerisuto to natte, tatakaou to chikai atta tomo no tame ni.
Aiboo no inochi o mamoru tameni.
Soshite, ore jishin no kioku o torimodosu tame ni, ore wa makerarenai!
Taan shuuryoo.
マリク フフフフフいよいよこの時が来たな。
僕のターン。
  Fufufufufu iyoiyo kono toki ga kita na.
Boku no taan.
ファラオ 生贄が、揃った。
  Ikenie ga, sorotta.
マリク 見るがいい、これが神だ!
   
ファラオ ッ!
  Miruga ii, korega kami da!
マリク ッフフフフフ。
オシリス降臨!
  Ffufufufufu. Oshirisu koorin!
ファラオ これがオシリスの天空竜!
  Kore ga oshirisu no tenkuuryuu!
マリク ッフフフフフ。
そう。これが三幻神カードのひとつ、オシリスの天空竜だ。
  Ffufufufufu.
Soo. Kore ga sangenshin kaado no hitotsu, oshirisu no tenkuuryuu da.
ファラオ 俺の体の自由がきかないのは、この鉄檻のせいだけじゃない。
オシリスからほとばしる、凄まじいオーラに未だかつてない戦慄を感じているからだ。
この天地をも揺るがす、幻神獣を倒す手段はあるのか?
  Ore no karada no jiyuu ga kikanai no wa, kono tetsuori no sei dake janai.
Oshirisu kara hotobashiru, susamajii oora ni imada katsute nai senritsu o kanjite irukarada.
Kono tenchi o mo yurugasu, maboroshi kamikemono o taosu shudan wa aru no ka?
マリク ない。
オシリスを倒す方法などないね!
オシリスの無限の攻撃力の前では、どんなデュエリストも無力と化す。
ファラオである貴様といえどもな!
  Nai.
Oshirisu o taosu hoohoo nado nai ne!
Oshirisu no mugen no koogeki-ryoku no maede wa, don'na duerisuto mo muryoku to kasu.
Faraodearu kisama to iedomo na!
ファラオ 無限の、パワー。
  Mugen no, pawaa.
マリク オシリスの天空竜の攻撃力は、手札の数×1000ポイント。
今手元には2枚のカードがある。
つまり、攻撃力は2000ポイントという事だ。
  Oshirisunotenkuuryuu no koogeki-ryoku wa, tefuda no kazu × 1000 pointo.
Ima temoto ni wa 2-mai no kaado ga aru.
Tsumari, koogeki-ryoku wa 2000-pointo to iu kotoda.
ファラオ 攻撃力が手札によって決定するだと!?
  Koogeki-ryoku ga tefuda ni yotte kettei suruda to!?
マリク つまりこういう事だ。
魔法カード、強欲な壷。
これで手札は1枚。
だが強欲な壷は、自分のデッキからカードを2枚ドロー出来るカード。
これで手札が2枚増えた。
つまり、オシリスの攻撃力は3000。
  Tsumari koo iu kotoda.
Mahoo kaado, gooyokuna tsubo.
Kore de tefuda wa 1-mai.
Daga gooyokuna tsubo wa, jibun no dekki kara kaado o 2-mai doroo dekiru kaado.
Kore de tefuda ga 2-mai fueta.
 Tsumari, oshirisu no koogeki-ryoku wa 3000.
ファラオ クッ。
という事は、次のターンで4000。
いや、デュエルモンスターズではエンドフェイズに持てる手札は、6枚だ。
つまり俺のターンでのオシリスの天空竜の攻撃力は、最大6000。
  Ku~.
To iu koto wa,-ji no taan de 4000.
Iya, duerumonsutaazude wa endofeizu ni moteru tefuda wa, 6-maida.
Tsumari ore no taan de no oshirisunotenkuuryuu no koogeki-ryoku wa, saidai 6000.
マリク 最大6000だと?
ッフフフフ。甘いな、僕は無限のパワーと言ったんだ。
僕の手札には、更に攻撃力を上げるカードがあるんだよ。
無限の手札を可能にする、永続魔法カードがね。
ッフフフフ。
更にオシリスの天空竜には、恐るべき能力が備わっているのさ。
  Saidai 6000dato?
Ffufufufu. Amai na, boku wa mugen no pawaa to itta nda.
Boku no tefuda ni wa, sarani koogeki-ryoku o ageru kaado ga aru nda yo.
Mugen no tefuda o kanoo ni suru, eizoku mahoo kaado ga ne.
Ffufufufu.
Sarani oshirisunotenkuuryuu ni wa, osorubeki nooryoku ga sonawatte iru no sa.
ファラオ っ。

ッ!
   
マリク 次の貴様のターン終了後に、鉄檻は消える。
その瞬間、オシリスの攻撃が貴様を襲う事になるぞ。
  Tsugi no kisama no taan shuuryoogo ni, tetsuori wa kieru.
Sono shunkan, oshirisu no koogeki ga kisama o osou koto ni naru zo.
マリク さぁ、貴様のターンだ!
  Sa~a, kisama no taanda!
ファラオ 現在、オシリスの攻撃力は3000。
俺のフィールドに出ているバスター・ブレイダーは、
相手フィールドのドラゴン1体につき、500ポイントの攻撃力を上げる。
つまり、バスター・ブレイダーの攻撃力は3100。
今攻撃出来れば、オシリスを倒す事は出来る。
だが、このターンは、鉄檻によって攻撃が封じられている。
次のターンで奴がカードをドローすれば、オシリスは更に1000ポイントの攻撃力を上げる。
  Genzai, oshirisu no koogeki-ryoku wa 3000.
Ore no fiirudo ni dete iru basutaa bureidaa wa,
aite fiirudo no doragon 1ittai ni tsuki, 500 pointo no koogeki-ryoku o ageru.
Tsumari, basutaa bureidaa no koogeki-ryoku wa 3100.
Ima koogeki dekireba, oshirisu o taosu koto wa dekiru.
Daga, kono taan wa, tetsuori ni yotte koogeki ga fuujirarete iru.
Tsugi no taan de yatsu ga kaado o doroo sureba, oshirisu wa sarani 1000 pointo no koogeki-ryoku o ageru.
   
マリク どうした。
身も凍る恐怖に、カードをドローする事も出来ないのかいフフフフフ。
  Doo shita. Mi mo kooru kyoofu ni, kaado o doroo suru koto mo dekinai no kai fufufufufu.
ファラオ クソッ、どうしたらいい?
  Kuso~, dooshitara ii?
   
   
マリク 鉄檻によって、バトルフェイズは失うが、リバースカードを出す事も、
モンスターを召喚する事も出来る。
フフン、まだ悪あがきは出来るはずだろう?
  Tetsuori ni yotte, batorufeizu wa ushinauga, ribaasukaado o dasu koto mo,
monsutaa o shookan suru koto mo dekiru.
Fufun, mada waruagaki wa dekiru hazudarou?
ファラオ ッ!
   
マリク さぁ、もっと見せてくれよ。
檻の中でもがき苦しむ貴様の姿をな!
フフフ。
  Sa~a, motto misete kure yo.
Ori no naka de mogaki kurushimu kisama no sugata o na!
Fufufu.
   
ファラオ 俺は、俺は負けない!
ドロー!
諦めてたまるか。
この手札の中に、必ずオシリスの天空竜を倒す手段が隠されているはずだ。
考えろ!
  Ore wa, ore wa makenai!
Doroo!
Akiramete tamaru ka.
Kono tefuda no naka ni, kanarazu oshirisunotenkuuryuu o taosu shudan ga kakusarete iru hazuda.
Kangaero!
   
マリク そうだ、考えろ。もっともっと。
考えれば考えるほど分かるはずだ。
貴様が勝つ手段など、残されていない事がなフフ!
  Sooda, kangaero. Motto motto.
Kangaereba kangaeru hodo wakaru hazuda.
Kisama ga katsu shudan nado, nokosarete inai koto ga na fufu!
ファラオ よし、次の奴のターンが勝負だ。
俺は、伏せカードを2枚セット。
更に、クリボーを守備表示でフィールドに出し、ターン終了だ。
  Yoshi, tsugi no yakko no taan ga shoobuda.
Ore wa, fuse kaado o 2-mai setto.
Sarani, kuriboo o shubi hyooji de fiirudo ni dashi, taan shuuryooda.
マリク さぁ、いよいよ鉄檻が消える。
フフフフフ。貴様の命を守ってくれた鉄檻がね。
  Sa~a, iyoiyo tetsuori ga kieru.
Fufufufufu. Kisama no inochi o mamotte kureta tetsuori ga ne.
ファラオ クッ!
  Ku~!

  (Part 2) 10:35
マリク 僕のターン、ドロー。
そしてオシリスの攻撃力が、1000ポイントアップ。
  Boku no taan, doroo.
Soshite oshirisu no koogeki-ryoku ga, 1000-pointo appu.
ファラオ ッ!
   
マリク 行くぞ!オシリスの攻撃、超電導波サンダーフォース!
   Iku zo! Oshirisu no koogeki, choodendoo-ha, sandaafoosu!
ファラオ リバースカードオープン!
  Ribaasukaadooopun!
マリク 何!?
  Nani! ?
ファラオ 光の封札剣。
この魔法カードで、お前の手札からカードを1枚フィールドに封じるぜ。
  Hikarinofuusatsuken.
Kono mahoo kaado de, omae no tefuda kara kaado o 1-mai fiirudo ni fuujiru ze.
マリク っ。
この瞬間、オシリスの攻撃力は3000に下がる。
  ~.
Kono shunkan, oshirisu no koogeki-ryoku wa 3000 ni sagaru. 
ファラオ バスター・ブレイダーは、オシリスの攻撃をかわし、ドラゴンソードで、反撃!
よし、オシリスを倒せる。
なっ!
  Basutaa bureidaa wa, oshirisu no koogeki o kawashi, doragonsoodo de, hangeki!
Yoshi, oshirisu o taoseru.
Na~!
マリク 忘れたのか?
永続トラップ、ディフェンド・スライムがある限り、
僕のモンスターを倒す事は出来ない事を。
更にこの瞬間に、永続魔法カード発動。
  Wasureta no ka?
Eizoku torappu, difendo suraimu ga aru kagiri,
boku no monsutaa o taosu koto wa dekinai koto o.
Sarani kono shunkan ni, eizoku mahoo kaado hatsudoo.
ファラオ 生還の宝札。
  Seikan'nohoosatsu.
マリク そう、このカードはモンスターが再生される度に、
デッキから3枚カードをドロー出来る永続魔法さ。
よって手札は5枚となり、オシリスの天空竜の攻撃力は、5000ポイントになる。
  Soo, kono kaado wa monsutaa ga saisei sareru tabi ni,
dekki kara 3-mai kaado o doroo dekiru eizoku mahoo sa.
Yotte tefuda wa 5-mai to nari, oshirisunotenkuuryuu no koogeki-ryoku wa, 5000 pointo ni naru.
ファラオ 攻撃力が、5000。
  Koogeki-ryoku ga, 5000.
   
杏子 ふぅ。
  Fu ~u.
本田 おい、なんでデュエルしねぇんだよ。
相手なんか誰だっていいじゃねぇか。
早いとこ決めて、決勝進出と行こうぜ!
  Oi,nande dueru shine~e nda yo.
Aite nanka dare datte ii jane~e ka.
Hayai toko kimete, kesshoo shinshutsu to ikooze!
城之内 そうはいかねぇよ。
  Soo wa ikane~e yo.
本田 あぁん?
  A~a n?
城之内 決勝を決める大事な一戦、誰でもいいって訳にはいかねぇんだ。
  Kesshoo o kimeru daijina issen, dare demo iitte wake ni wa ikane~e nda.
本田 何かっこつけてんだよ。
いいか、決勝進出出来る人数は決まってるんだ!
ぐずぐずしてっと、他の奴らが先に勝ち抜いちまうんだぜ!
  Nan kakko tsukete nda yo.
II ka, kesshoo shinshutsu dekiru ninzuu wa kimatteru nda!
Guzuguzu shite tto, hoka no yatsura ga saki ni kachinui chimau nda ze!
城之内 俺は遊戯と約束したんだ。
このバトルシティで必ず勝ち抜いて、俺は自分の理想とする真のデュエリストになるって。
そして、決勝で戦おうってな。
  Ore wa yuugi to yakusoku shita nda.
Kono batoru shiti de kanarazu kachinuite, ore wa jibun no risoo to suru shin no duerisuto ni naru tte.
Soshite, kesshoo de tatakaou tte na.
本田 っ。
   
城之内 真のデュエリストになるためにはよ、自分より強い奴と戦わなきゃ意味ねぇんだよ。
  Shin no duerisuto ni naru tame ni wa yo, jibun yori tsuyoi yatsu to tatakawanakya imine~e nda yo.
双六 偉い!
己を磨くために、より強い者と戦う。
なんとも見上げた心構えじゃ。
じゃが、本田君の言うことももっともじゃぞい。
うかうかして決勝に出られなくなっては元も子もん?

ふぅ。(杏子・本田と)
  Erai!
Onore o migaku tame ni, yori tsuyoi mono to tatakau.
Nantomo miageta kokorogamaeja.
Jaga, Honda-kun no iu koto mo mottomoja zo i.
Ukauka shite kesshoo ni derarenaku natte wa motomokomo n?

Fu ~u.(Anzu Honda to)
杏子 んん?海馬君!
  n n? Kaiba-kun!
社長 馬の骨の貴様が、何故デュエルディスクをつけてるんだ?
  Umanohone no kisama ga, naze duerudisuku o tsuketeru nda?
城之内 何故って、デュエリストだからさ。
  Naze tte, duerisutodakara sa.
   
社長 貴様のレベルは確か2だったはずだが。
フン、まぁいいだろう。行くぞ、モクバ。
  Kisama no reberu wa tashika 2datta hazudaga.
Fun, ma~a iidarou. Ikuzo, mokuba.
城之内 えぇ?
っ本田、やっと相手が見つかったみたいだぜ。
  E ~e?
~ Honda, yatto aite ga mitsukatta mitaida ze.
本田 お、おい。お前まさか海馬と!
  O, oi. Omae masaka kaiba to!
城之内 海馬、俺とデュエルしろ!
   Kaiba, ore to dueru shiro!
   
杏子 マジ?
  Maji?
双六 ほ、本気か、城之内。
  Ho, honki ka, Joonouchi.
城之内 馬の骨の実力、見せてやるぜ!(AGO)
  Umanohone no jitsuryoku, misete yaru ze! (AGO)
モクバ フン!調子に乗るんじゃないぜぃ!
兄サマにデュエルを申し込むなんて、100万年早い。(海馬にさえぎられる)
  fun! Chooshininoru nji ~yanaizi!
nii-sama ni dueru o mooshikomu nante, 100 man-nen hayai.(Kaiba ni saegirareru)
社長 いいだろう。
  iidarou.
   
モクバ えぇ?
  E ~e?
城之内 へっへへー、そうこなくっちゃな。
   He~e e ̄ , soo konakutcha na.
モクバ え、兄サマ。
  E, nii-sama.
社長 貴様に神を見せてやる。
  Kisama ni kami o misete yaru.
城之内 行くぜ海馬。
  Ikuze kaiba.
社長 ふぅん。
  Fu ~un
城之内 ん、何だ?
  N, nanda?
双六 こ、こりゃたまらん。
  Ko, korya tamaran.
モクバ っ?兄サマ!
   ~? nii-sama!
  KC社員

1 瀬人様、神のカードを持つレアハンターのポイントが、判明しました!
  どうぞお乗り下さい!
 
  KC shain
1 setosama, kami no kaado o motsu reahantaa no pointo ga, hanmei shimashita!
Doozo o norikudasai!
城之内 くっそー、何なんだ!あのヘリ!
  Kusso ̄ , nanina nda! Ano heri!
社長 デュエルは中止だ!
  Dueru wa chuushida!
城之内 なっ!?何ー?
  Na~! ? Nan ̄ ?
モクバ 運がいいぜ!お前、命拾いしたな!
  Un ga ii ze! Omae, inochibiroi shita na!
城之内 何だと?この野郎!(AGO)
おい、戻って来い、てめぇ!!
卑怯者ーー、ふぅ。
あーあ、逃げられちまったぜ。
  Nanidato? Kono yaroo! (AGO)
oi, modotte koi, teme~e! !
Hikyoo-sha ̄̄ , fu ~u.
A ̄ a, nigerare chimatta ze.
本田 げぇ~~。

ふぅ。(杏子・双六と)

何言ってやがる。
  -Ge ~e ~. Fu ~u.(Anzu sugoroku to)
nani itteya garu.
杏子 きゃあっ!

ふぅ。(本田・双六と)

ホッとしたくせに。
  Kya a~! Fu ~u.(Honda sugoroku to)
hotto shita kuse ni.
城之内 ギクッ。
  Giku~.
KC社員 2 デュエルポイントは、西350地点。
  レアハンターと対戦してるデュエリストは、武藤遊戯です!
  2 Dueru pointo wa, nishi 350 chiten.
Reahantaa to taisen shi teru duerisuto wa, mutoo yuugidesu!
社長 遊戯!
お前の戦う相手は、この俺だ!
  Yuugi!
Omae no tatakau aite wa, kono oreda!
   
マリク バスター・ブレイダー、抹殺!
  Basutaa bureidaa, massatsu!
ファラオ ッ。
   
マリク フッハッハッハッハ。
分かったか、神を倒す手段などない。
手札の数だけ攻撃力を上げるオシリスは無敵なのさ。
まだまだ神の力はこんなものじゃない。
次の貴様のターンで、オシリスに隠された恐るべき能力を見せてやる。
さぁ、貴様のターンだ。
  Fuhhahhahhahha.
Wakatta ka, kami o taosu shudan nado nai.
Tefuda no kazu dake koogeki-ryoku o ageru oshirisu wa mutekina no sa.
Madamada kami no chikara wa kon'na mono janai.
Tsugi no kisama no taan de, oshirisu ni kakusareta osorubeki nooryoku o misete yaru.
Sa~a, kisama no taanda.
ファラオ うおぉ、クッ。
   U o~o, ku~.
  ッ。
俺のフィールドには、守備表示のクリボーと伏せカードが1枚。
そして、手札の中に起死回生のカードはない。
デッキの1番上に眠るカード、このカードに賭けるしかない。
俺のターン、ドロー。
マジック・シリンダー、マジシャンとのコンボ効力を発揮する魔法カード。
マジシャン・ガール。
このカードを操れるのはお前しかいない!
行くぜ!クリボーを生贄に捧げ、ブラック・マジシャン・ガール召喚、守備表示!
  Ore no fiirudo ni wa, shubi hyooji no kuriboo to fuse kaado ga 1-mai.
Soshite, tefuda no naka ni kishikaisei no kaado wa nai.
Dekki no 1-ban ue ni nemuru kaado, kono kaado ni kakeru shika nai.
Ore no taan, doroo.
Majikku shirindaa, majishan to no konbo kooryoku o hakki suru mahoo kaado.
Majishan gaaru.
Kono kaado o ayatsureru no wa omae shika inai!
Ikuze! Kuriboo o ikenie ni sasage, burakku majishan gaaru shookan, shubi hyooji!
マリク 新たなモンスターを召喚したな?
この瞬間にオシリスの特殊能力発動。
  Aratana monsutaa o shookan shita na?
Kono shunkan ni oshirisu no tokushu nooryoku hatsudoo.
ファラオ 何!?
  Nani! ?
  オシリスのもうひとつの口が開いた!
  Oshirisu no moo hitotsu no kuchi ga aita!
マリク オシリスは相手のターンで、
フィールドに召喚されたモンスターに2000ポイントのダメージを与える。
そのカードが攻撃表示なら攻撃力が、守備表示なら守備力が、
2000ポイント以下のモンスターは瞬殺されるのだ。
  Oshirisu wa aite no taan de,
fiirudo ni shookan sa reta monsutaa ni 2000 pointo no dameeji o ataeru.
Sono kaado ga koogeki hyoojinara koogeki-ryoku ga, shubi hyoojinara shubi-ryoku ga,
2000-pointo ika no monsutaa wa shunsatsu sa reru noda.
ファラオ 何!ブラック・マジシャン・ガールの守備力は1700。
  Nani! Burakku majishan gaaru no shubi-ryoku wa 1700.
マリク 召雷弾!
  Shooraidan!
ファラオ 相手のターンでも攻撃が仕掛けられるモンスター。
  Aite no taan demo koogeki ga shikake rareru monsutaa.
マリク モンスターではない、神だ!
  Monsutaade wanai, kami da!
ファラオ リバースカード、オープン!
  Ribaasukaado, oopun!
マリク フフフフフ。
魔術師の少女もはかない命だったなぁ。
  Fufufufufu.
Majutsu-shi no shoojo mo hakanai inochidatta naa.
   
ファラオ そいつはどうかな。
 

Soitsu wa doo ka na.

マリク 何!?
  Nani! ?
ファラオ 魔法カード、マジカルシルクハット。
  Mahoo kaado, majikarushirukuhatto.
マリク チッ、シルクハットに隠したのか?
  Chi~, shirukuhatto ni kakushita no ka?
ファラオ 残念だったな、オシリスが破壊したのはハズレのシルクハットさ。
  Zan'nendatta na, oshirisu ga hakai shita no wa hazure no shirukuhatto sa.
マリク フフフフ。
まぁせいぜい頑張りな。あがくだけ無駄だけどな。
フッハッハッハッハ!
  Fufufufu.
Ma~a seizei ganbari na. Agaku dake mudadakedo na.
Fuhhahhahhahha!
ファラオ ライフがひとかけらでも残されてる限り、俺は戦う!
フィールドに2枚の伏せカードを出し、ターンエンドだ。
  Raifu ga hito kake-rade mo nokosareteru kagiri, ore wa tatakau!
Fiirudo ni 2-mai no fuse kaado o dashi, taan'endoda.
マリク 3つのシルクハットにリバースカードを隠したわけか。
僕のターン、ドロー。
今僕の手札は6枚。
このデュエルのルールでは、これ以上持つ事は出来ない。
だが、このカードを使えば、手札を無限に持つ事が出来る。
永続魔法、無限の手札。
  3Ttsu no shirukuhatto ni ribaasukaado o kakushita wake ka.
Boku no taan, doroo.
Ima boku no tefuda wa 6-mai.
Kono dueru no ruurude wa, kore ijoo motsu koto wa dekinai.
Daga, kono kaado o tsukaeba, tefuda o mugen ni motsu koto ga dekiru.
Eizoku mahoo, mugen no tefuda.
ファラオ 無限の手札だと?
  Mugen no tefudadato?
マリク フフフフフ。この意味分かるよなぁ?
  Fufufufufu. Kono imi wakaru yo naa?
ファラオ オシリスは、無限に攻撃力を上げる。
  Oshirisu wa, mugen ni koogeki-ryoku o ageru.
マリク そしてバトルフェイズ、天空竜の攻撃、サンダーフォース!
狙いは右のシルクハット!
   
  Soshite batorufeizu, tenkuu ryuu no koogeki, sandaafoosu!
Nerai wa migi no shirukuhatto!
   
ファラオ 奴の狙いは的中している。
  Yatsu no nerai wa tekichuu shite iru.
マリク フフフフ、僕は勘が鋭いんでねぇ。
  Fufufufu, boku wa kan ga surudoinde nee.
ファラオ クッ、これが最後の賭けだ!
  Ku~, kore ga saigono kake da!
マリク シルクハットごとブラック・マジシャン・ガールを粉砕!
何!?
  Shirukuhatto-goto burakku majishan gaaru o funsai!
Nani! ?
ファラオ マジック・シリンダーにオシリスの攻撃を吸収!
お前が攻撃したシルクハットは、
ブラック・マジシャン・ガールと一緒に2枚のカードを隠しておいたんだ。
マジック・シリンダーと、六芒星の呪縛をな!
そして、マジック・シリンダーがオシリスのサンダーフォースを撃ち返す。
  Majikku shirindaa ni oshirisu no koogeki o kyuushuu!
Omae ga koogeki shita shirukuhatto wa,
burakku majishan gaaru to issho ni 2-mai no kaado o kakushite oita nda.
Majikku shirindaa to, rokuboosei no jubaku o na!
Soshite, majikku shirindaa ga oshirisu no sandaafoosu o uchi kaesu.
  倒せるか、神を!
  Taoseru ka, kami o!
マリク 無駄だよ。
言ったろう?神は領域は攻略不可能だと。
  Mudada yo.
Ittarou? Kami wa ryooiki wa kooryaku fukanooda to.
ファラオ ッ。はね返した攻撃さえも、スライムが盾となるのか。
  ~. Hanekaeshita koogeki sae mo, suraimu ga tate to naru no ka.
マリク リバイバルスライムが再生した。
この瞬間、永続魔法生還の宝札の効力で、3枚ドロー。
オシリスの攻撃力は、3000ポイントアップ。
更にドローフェイズで、1000ポイントアップだ。
  Ribaibarusuraimu ga saisei shita.
Kono shunkan, eizoku mahoo seikan'nohoosatsu no kooryoku de, 3-mai doroo.
Oshirisu no koogeki-ryoku wa, 3000-pointo appu.
Sarani doroofeizu de, 1000-pointo appuda.
   
ファラオ 攻撃力が、8300。
  Koogeki-ryoku ga, 8300.
マリク 神に六芒星の呪いなど通用しない。
いかなる魔法の効力も、1ターンで消え去るのさ!
  Kami ni rokuboosei no noroi nado tsuuyoo shinai.
Ikanaru mahoo no kooryoku mo, 1 taan de kiesaru no sa!
ファラオ ッ!
   
マリク フフフフ見てみろ。
この場に揃った5枚のカードこそ、究極のコンボ、ゴッドファイブ!
完全無欠にして無敵、攻略不可能な神の領域が完成したのさ!
  Fufufufu mite miro.
Kono ba ni sorotta 5-mai no kaado koso, kyuukyoku no konbo, goddofaibu!
Kanzen muketsu ni shite muteki, kooryaku fukanoona kami no ryooiki ga kansei shita no sa!
ファラオ 勝てない。
オシリスを、倒す手段は、ない!
  Katenai.
Oshirisu o, taosu shudan wa, nai!
   
   
社長 立ち上がれ、遊戯!
  Tachiagare, yuugi!
ファラオ ッ!?
   
社長 貴様はここで終わるデュエリストではない!
  Kisama wa koko de owaru duerisutode wa nai!
ファラオ 海馬。
  Kaiba.
社長 貴様は、俺が認めた誇り高きデュエリスト。
俺の前で無様な敗北を喫するなど、断じて許さん!
  Kisama wa, ore ga shitatameta hokori takaki duerisuto.
Ore no mae de buzamana haiboku o kissuru nado, danjite yurusan!
ファラオ ッ。
   
社長 貴様にも見えるはずだ。見果てぬ先まで続く俺たちのロード。
貴様はここで立ち止まるのか!
行く手に神が立ちふさがるなら、神を、なぎ倒して行け!
  Kisama ni mo mieru hazuda. Mihatenu saki made tsudzuku oretachi no roodo.
Kisama wa koko de tachidomaru no ka!
Yukute ni kami ga tachifusagarunara, kami o, nagitaoshite ike!
   
   
杏子 【次回予告】
  [Jikai yokoku]
  オシリスの天空竜は、究極のコンボ・ゴッドファイブによって、
どんな攻撃も受け付けない!
毎ターン攻撃力をアップしていき、遂に1万を超えたわ。
いくら遊戯でも、この状況を逆転する方法なんて!
えぇ?攻略法を見つけたの?
究極を超えた無限コンボって、一体?
次回、「神を超えろ!究極の無限ループ」。デュエルスタンバイ!
  oshirisunotenkuuryuu wa, kyuukyoku no konbo goddofaibu ni yotte,
don'na koogeki mo uketsukenai!
Mai taan koogeki-ryoku o appu shite iki, tsuini 1 man o koeta wa.
Ikura yuugi demo, kono jookyoo o gyakuten suru hoohoo nante! > E ~e? Kooryaku-hoo o mitsuketa no?
Kyuukyoku o koeta mugen konbo tte, ittai?
Jikai,` kami o koero! Kyuukyoku no mugen ruupu'.
Duerusutanbai!
   
  バスター・ブレイダー

うおおぉぉ!!
たああぁぁ!!




クリボー

クリー!(生贄時)



ブラック・マジシャン・ガール

ハッ!

あぁっ。

あぁっ!

きゃあっ!

えぇい!(マジック・シリンダー発動)

あぁーっ!(破壊される)



オシリスの天空竜

(咆哮)

Grammar I - 10.05
どこかに / どこにも - doko-ka-ni /doko-ni-mo
  It is interesting to observe how expressions such as "something" and "not...anything" interact with particles such as に、で、and へ.
何か_ something

nani-ka _

 
だれか_ someone
dare-ka _  
どこか_ somewhere

doko-ka _

 
なに_も not anything
nani _ mo  
だれ_も not anyone
dare _ mo  
どこ_も not anywhere
doko _ mo  
   
どこ か へ いきました か。    Did you go anywhere?  

doko ka e ikimasita ka?

 
いいえ、どこ へ も いきません でした。 No, I didn't go anywhere.

iie, doko e mo ikimasen deshita.

 
   
だれ か に あいました か。 Did you see anybody?
dare ka ni aimashita ka?  
いいえ、だれ に も あいません でした。 No, I didn't see anybody.

iie, dare ni mo aimasen deshita.

 
   
なに か しました か。  Did you do anything? 

nani ka shimashita ka?

 
いいえ、なに も しません でした。 No, I didn't do anything.
iie, nani mo shimasen deshita.  
393 Japanese 2008-2018