(2018) | | III/392

Languages Study | Languages of the East | Japanese III

392 | GRAMMAR I - 10.01

浅香唯 - 1988.06.01 - Candid Girl
Cry On


遊戯王 Yu-Gi-Oh! Duel Monsters 067
67 神を越えろ!究極の無限ループ
Kami o koero! Kyuukyoku no mugen ruupu
Pass the god! Ultimate loop of infinity
!

lyrics
浅香唯 - Cry On
泣きたい夜明けは雨の街歩く
さしていた傘も夢も捨てて Oh-

たぶん たぶん 誰かが
ずぶ濡れになれば
ツライ ツライ 気持ちを
抱きしめてくれるわ

踊りたい場所は風の吹くロフト
髪もなびくからキレイになる Oh-

ワルイ ワルイ 未来が
もう来ないように
メロウ メロウな Melody
あわせて 揺れるの

I'll never Cry on Cry on
忘れたくて
I'll never Cry on Cry on
始めて愛した幻

そして気づいたの 恋する瞳は
傷あとも星の輝きなの Oh-

いない いない あなたを
追いかけるよりも
ツヨイ ツヨイ 心で
歩いてみせるわ

I'll never Cry on Cry on
時はいつも
I'll never Cry on Cry on
夢に変えてゆく親友

I'll never Cry on Cry on
失くしたくて
I'll never Cry on Cry on
私 駆けぬけた稲妻

I'll never Cry on Cry on
忘れたくて
I'll never Cry on Cry on
始めて愛した幻

  67 神を越えろ!究極の無限ループ
  Kami o koero! Kyuukyoku no mugen ruupu
   【導入】
  [doonyuu]
ファラオ これが・・・オシリスの天空竜
  kore ga oshirisunotenkuuryuu
マリク フフフフ・・・見てみろ。
この場に揃った5枚のカードこそ、究極のコンボ、ゴッドファイブ!
完全無欠にして無敵、攻略不可能な神の領域が完成したのさ!
  fufufufu mite miro.
Kono ba ni sorotta 5-mai no kaado koso, kyuukyoku no konbo, goddofaibu!
Kanzen muketsu ni shite muteki, kooryaku fukanoona kami no ryooiki ga kansei shita no sa!
   
ファラオ 勝てない・・・オシリスを倒す手段は・・・無い

わかったぜ海馬!待っていろ、オレは今・・・神を倒す!
  katenai oshirisu o taosu shudan wa nai

wakatta ze kaiba! Matte iro, ore wa ima kami o taosu!
   
社長 立ち上がれ、遊戯!
行く手に神が立ち塞がるなら、神を、なぎ倒してゆけ!

さあ、立ち上がれ!遊戯!
 

Tachiagare, yuugi!
Yukute ni kami ga tachifusagarunara, kami o, nagitaoshite yuke!

Saa, tachiagare! Yuugi! 

   
マリク フフフフ・・・これは手間が省けた
最後の神のカード、オベリスクを持つ海馬瀬人が現れてくれるとはね!
遊戯を抹殺したら次はお前の番だ海馬
  Fufufufu kore wa tema ga habuketa
saigo no kami no kaado, oberisuku o motsu kaibaseto ga arawarete kureru to wa ne!
Yuugi o massatsu shitara tsugi wa omae no banda kaiba
社長 遊戯を倒すのはオレだ
  yuugi o taosu no wa oreda
   
ファラオ いくぜ!オレのターン
オレの手札は3枚。マグネットウォリアーα、バフォメット、そしてビッグシールドガードナー。
だが、この3枚のモンスターカードではオシリスの攻撃力には太刀打ちできない
ドロー
死者蘇生か
このターン、リバースカードセット。さらに、ビッグシールドガードナーを守備表示
  Iku ze! Ore no taan
ore no tefuda wa 3-mai. Magunettou~oriaa a, bafometto, soshite biggushiirudogaadonaa.
Daga, kono 3-mai no monsutaakaadode wa oshirisu no koogeki-ryoku ni wa tachiuchidekinai
doroo
shisha sosei ka
kono taan, ribaasukaadosetto. Sarani, biggushiirudogaadonaa o shubi hyooji
マリク フフフフフ、モンスターを召喚した瞬間、オシリスの特殊能力が発動する。召雷弾!
オシリスは相手フィールドにモンスターを召喚した瞬間、2000ポイントのダメージを与える
  fufufufufu, monsutaa o shookan shita shunkan, oshirisu no tokushu nooryoku ga hatsudoo suru. Shooraidan!
Oshirisu wa aite fiirudo ni monsutaa o shookan shita shunkan, 2000 pointo no dameeji o ataeru
   
モクバ 2000ポイントのダメージだって
  2000 pointo no dameeji datte
社長 恐ろしい能力だ。大抵のモンスターはフィールドに召喚された瞬間に抹殺されるということか
オシリスの天空竜、オレのオベリスク同様ひとたびフィールドに召喚すれば、
相手の戦意と勝機を一瞬で消滅させる威力を持っている
  osoroshii nooryokuda. Taitei no monsutaa wa fiirudo ni shookan sareta shunkan ni massatsu sareru to iu koto ka
oshirisunotenkuuryuu, ore no oberisuku dooyoo hitotabi fiirudo ni shookan sureba,
aite no sen'i to shooki o isshun de shoometsu sa seru iryoku o motte iru 
モクバ あ、兄サマ、遊戯のモンスターは無事だ
  a, nii-sama, yuugi no monsutaa wa bujida
ファラオ くっ、何とか持ちこたえることは出来たが、それだけでは勝てない。
次のターンでビッグシールドガードナーは間違いなく倒され、
オレのフィールドからモンスターが消える。
モンスターを失えばオシリスの攻撃はプレイヤーを直撃。
そうなればオレの負けだ。
やはり、神を攻略する方法は無いのか
  ku~, nantoka mochikotaeru koto wa dekitaga, sore dakede wa katenai.
Tsugi no taan de biggushiirudogaadonaa wa machigainaku taosare,
ore no fiirudo kara monsutaa ga kieru.
Monsutaa o ushinaeba oshirisu no koogeki wa pureiyaa o chokugeki.
Soo nareba ore no makeda.
Yahari, kami o kooryaku suru hoohoo wa nai no ka
マリク フフフフ、そうだ、絶望の中であがき苦しめ。
そして無様にボクの前に這いつくばるがいい。
フハハハハハ!
ボクのターン、ドロー。
この瞬間、光の封殺剣の効果が切れ、
手札が11枚になりオシリスの攻撃力は11000ポイントになる
  fufufufu, sooda, zetsuboo no naka de agaki kurushime.
Soshite buzama ni boku no mae ni hai Tsukubaruga ii.
Fuhahahahaha!
Boku no taan, doroo. Kono shunkan, hikati no fuusatsu ken no kooka ga kire,
tefuda ga 11-mai ni nari oshirisu no koogeki-ryoku wa 11000 pointo ni naru
モクバ い、11000・・・兄サマ、あのモンスターは手札の数だけ攻撃力を上げやがるんだ
  i, 11000 nii-sama, ano monsutaa wa tefuda no kazu dake koogeki-ryoku o ageyagaru nda
社長 いや、それだけではない。
フィールドに無限の手札のカードを出して、手札の制限をなくしている
  iya, sore dakede wanai.
Fiirudo ni mugen no tefuda no kaado o dashite, tefuda no seigen o nakushite iru
モクバ えぇ、それじゃあ無限に攻撃力を上げていくってこと?
そんなモンスターに勝つ手段なんて有るの?
  e ~e, sore jaa mugen ni koogeki-ryoku o agete iku tte koto?
Son'na monsutaa ni katsu shudan nante aru no?
社長 無限の攻撃力・・・無限・・・無限だと・・・
!はっ、そうか・・・フフ、無限など神のまやかしに過ぎん。
遊戯、オレは神の攻略法に気付いたぞ
  Mugen no koogeki-ryoku mugen mugenda to !
Ha~, soo ka fufu, mugen nado kami no mayakashi ni sugin.
Yuugi, ore wa kami no kooryaku-hoo ni kidzuita zo
マリク いくぞ、オシリスの攻撃、ビッグシールドガードナーを粉砕
  iku zo, oshirisu no koogeki, biggushiirudogaadonaa o funsai
社長 貴様がここで折れるならもはやオレの敵では無い。
尻尾を巻いてとっとと消えろ。オレが奴を倒し、オシリスを手に入れる
  kisama ga koko de oreru nara mohaya ore no tekide wa nai.
Shippo o maite tottoto kiero. Ore ga yatsu o taoshi, oshirisu o teniireru
マリク 見たか、神の力は無限だ
  mita ka, kami no chikara wa mugenda
ファラオ 手札が増えるたびに神の力も無限に上がる。
そんな敵に勝つ方法などあるわけ・・・無限、そうか!
神の攻略法がわかったぜ
  tefuda ga fueru tabi ni kami no chikara mo mugen ni agaru.
Son'na tekinikatsu hoohoo nado aru wake mugen, soo ka!
Kami no kooryaku-hoo ga wakatta ze
   
   
社長 気付いたな!
   kidzuita na!
モクバ 遊戯
  Yuugi
マリク 攻略法だと?
  kooryaku-hoodato?
   
ファラオ ああ、次のターンで全てが決まる。
このワンターンが過ぎた時、オレか貴様のどちらか立っていた方が勝ちだ
  AA, tsugi no taan de subete ga kimaru.
Kono wantaan ga sugita toki, ore ka kisama no dochira ka tatte ita hoo ga kachida
   
マリク フン!何を血迷ったことを。
このワンターンで貴様がボクに勝つ可能性があるとでもいうのか
  fun! Nani o chimayotta koto o.
Kono wantaan de kisama ga boku ni katsu kanoosei ga aru to demo iu no ka
ファラオ ある!
  aru!
マリク 馬鹿な、この形勢を逆転する方法などあるわけがない。
はったりに決まっている。だがあの自信に満ちた顔は何だ
  Bakana, kono keisei o gyakuten suru hoohoo nado aru wake ga nai.
Hattari ni kimatte iru. Daga ano jishin ni michita kao wa nanida
モクバ 攻撃力11000のオシリスを倒さない限り、
相手のライフをゼロにすることなどできないはず。
だけど、そんなのは無理だ。絶対
兄サマ
  koogeki-ryoku 11000 no oshirisu o taosanai kagiri,
aite no raifu o zero ni suru koto nado dekinai hazu.
Dakedo, son'na no wa murida. Zettai
nii-sama
   
社長 何もしゃべるな、モクバ。よく見ておけ、真のデュエリストの可能性というものを
  nani mo shaberu na, mokuba. Yoku mite oke, shin no duerisuto no kanoosei to iu mono o
モクバ 真のデュエリストの可能性?
  shin no duerisuto no kanoosei?
ファラオ いくぜ!最後のターン
全てはオレのデッキの中のキーカード、それを引けるかどうかに掛かっている
ドロー!
オレの勝ちだ
  Iku ze! Saigo no taan
subete wa ore no dekki no naka no kiikaado, sore o hikeru ka doo ka ni kakatte iru doroo!
Ore no kachida
マリク なに
  na ni
社長 キーカードを引いたのか・・・
ふぅん、やはり神のカードは常に最も誇り高きデュエリストを持ち主に選ぶ
  kiikaado o hiita no ka
fu ~un, yahari kami no kaado wa tsuneni mottomo hokori takaki duerisuto o mochinushi ni erabu
ファラオ いくぜ、リバースカードオープン!死者蘇生
  iku ze, ribaasukaadooopun! Shisha sosei
マリク 死者蘇生だと
  shisha soseida to
ファラオ オレはこのカードで、墓場に眠るモンスターを復活させる。
バスターブレイダー、竜破壊の剣士よ、フィールドに戻れ!
  ore wa kono kaado de, hakaba ni nemuru monsutaa o fukkatsu saseru.
Basutaabureidaa, ryuu hakai no kenshi yo, fiirudo ni modore!
   
マリク フン!モンスターを守備表示で蘇生させ、
ライフポイントを温存させる作戦だろうが、それだけじゃ勝てないぜ
  Fun! Monsutaa o shubi hyooji de sosei sase,
raifu pointo o onzon saseru sakusendarouga, sore dake ja katenai ze
ファラオ 守備表示?そいつは違うぜマリク。バスターブレイダー、攻撃表示
  shubi hyooji? Soitsu wa chigau ze mariku. Basutaabureidaa, koogeki hyooji
マリク なに、攻撃表示だと、オシリスに攻撃を仕掛けてくるというのか。
攻撃力11000のオシリスの反撃で、貴様のライフがゼロになることを承知の上でか
  nani, koogeki hyoojida to, oshirisu ni koogeki o shikakete kuru to iu no ka.
Koogeki-ryoku 11000 no oshirisu no hangeki de, kisama no raifu ga zero ni naru koto o shoochi no ue de ka
ファラオ マリク、オレの手の中にあるキーカード。
こいつが神の究極コンボを超えた、無限のコンボを完成させるぜ
  mariku, ore no te no naka ni aru kiikaado.
Koitsu ga kami no kyuukyoku konbo o koeta, mugen no konbo o kansei saseru ze
マリク 無限のコンボだと?フハハハハ!究極を超えた無限だと!
何寝ぼけたことを言ってるんだ。神の力を超えた無限など存在しない!
  mugen no konbodato? Fuhahahaha! Kyuukyoku o koeta mugendato!
Nani neboketa koto o itteru nda. Kami no chikara o koeta mugen nado sonzaishinai!
  その証拠に、ボクのフィールドを見てみろ。
永続魔法生還の宝札、このカードの効力はフィールド全域に及ぶ。
敵味方を問わず、モンスターを再生させたら、
ボクはデッキから3枚カードを引くことが出来るんだ
  Sono shooko ni, boku no fiirudo o mite miro.
Eizoku mahoo seikan'nohoosatsu, kono kaado no kooryoku wa fiirudo zen'iki ni oyobu.
Teki mikata o towazu, monsutaa o saisei sa setara,
boku wa dekki kara 3-mai kaado o hiku koto ga dekiru nda
   
ファラオ オレは今、墓場からバスターブレイダーを再生させた
  ore wa ima, hakaba kara basutaabureidaa o saisei saseta
マリク そう、よってボクは新たに3枚のカードを引く そして
  soo, yotte boku wa arata ni 3-mai no kaado o hiku
モクバ 攻撃力14000・・・!
  soshite koogeki-ryoku 14000!
マリク さらに、バスターブレイダーが召喚されたことで、オシリスの特殊能力が発動する。召雷弾!
  Sarani, basutaabureidaa ga shookan sa reta koto de, oshirisu no tokushu nooryoku ga hatsudoo suru. Shooraidan!
ファラオ 耐えろ、バスターブレイダー
お前の攻撃力は3100、2000ポイントのダメージを受けてもやられはしない
  Taero, basutaabureidaa
omae no koogeki-ryoku wa 3100, 2000 pointo no dameeji o ukete mo yarare wa shinai
ファラオ なんとか持ちこたえたようだが、バスターブレイダーの攻撃力は1100ポイントに落ちた。
それでもオシリスに攻撃を仕掛けるというのかい?
フフフフ、今からでも遅くはない。守備表示に変えるのを許してやってもいいぜ
  nantoka mochikotaeta yoodaga, basutaabureidaa no koogeki-ryoku wa 1100 pointo ni ochita.
Soredemo oshirisu ni koogeki o shikakeru to iu no kai?
Fufufufu, ima kara demo osoku wanai. Shubi hyooji ni kaeru no o yurushite yatte mo ii ze
マリク バスターブレイダーは攻撃表示だ、マリク!
  basutaabureidaa wa koogeki hyoojida, mariku!
ファラオ いったい何を考えている・・・
  Ittai nani o kangaete iru
マリク 見せてやるぜマリク、神の究極を超えた無限コンボを!
  misete yaru ze mariku, kami no kyuukyoku o koeta mugen konbo o!

  (Part 2) 11:05
ファラオ 見せてやるぜマリク!神の究極を超えた無限コンボを!
  Misete yaru ze mariku! Kami no kyuukyoku o koeta mugen konbo o!
モクバ オレにはわからない。この状況で、遊戯に勝つ手が残されているなんて
  Ore ni wa wakaranai. Kono jookyoo de, yuugi ni katsu te ga nokosarete iru nante
社長 神の無限の力。その幻想を打ち砕け、遊戯・・・!
  kami no mugen no chikara. Sono gensoo o uchikudake, yuugi!
   
ファラオ いくぜ!オレのバトルフェイズ
  Iku ze! Ore no batorufeizu
マリク 来てみな、返り討ちにしてやるよ
  kite mina, kaeriuchi ni shite yaru yo
社長 このデュエル、このターンで決まる
  kono dueru, kono taan de kimaru
ファラオ バスターブレイダー、オシリスの天空竜に攻撃!ドラゴンバスターブレード!
  basutaabureidaa, oshirisunotenkuuryuu ni koogeki! Doragonbasutaabureedo!
マリク フン!何を狙っているか知らないが、そんなモンスターごときでは神に触れることすらできない
永続トラップ、ディフェンドスライム発動。リバイバルスライムよ、神の盾となれ
そのまま攻撃していれば、オシリスの反撃で瞬殺だったが・・・
フフフフ、貴様にはオシリスに剣の一太刀、いや指一本触れることすら許さない。
全く手が出せないまま、無様な最期を遂げるのさ!
  Fun! Nani o neratte iru ka shiranaiga, son'na monsutaagotokide wa kami ni fureru koto sura dekinai
eizoku torappu, difendosuraimu hatsudoo. Ribaibarusuraimu yo, kami no tate to nare
sonomama koogeki shite ireba, oshirisu no hangeki de shunsatsudattaga
fufufufu, kisama ni wa oshirisu ni ken no hitotachi, iya yubiippon fureru koto sura yurusanai.
Mattaku te ga dasenai mama, buzamana saigo o togeru no sa!
ファラオ フフン、リバイバルスライムがオシリスへの攻撃の盾となることは、あらかじめ承知の上さ。
そして、この瞬間を待っていたぜ。
これがオレの切り札だ!魔法カード、ブレインコントロール!
  Fufun, ribaibarusuraimu ga oshirisu e no koogeki no tate to naru koto wa, arakajime shoochi no ue sa.
Soshite, kono shunkan o matteita ze.
Kore ga ore no kirifudada! Mahoo kaado, bureinkontorooru!
   
モクバ ブレインコントロール?
あれは敵モンスター1体を洗脳し、ワンターンだけ味方にして操ることの出来るカード
  Bureinkontorooru?
Are wa teki monsutaa ittai o sen'noo shi, wantaan dake mikata ni shite ayatsuru koto no dekiru kaado
   
マリク フフフフ、ハハハハ・・・なるほどねぇ、だが教えてやるよ。
残念だが神に洗脳は通用しないんだよ。
オシリスのバスターブレイダーへの反撃で終わりだ!
  fufufufu, hahahaha naruhodo nee, daga oshiete yaru yo.
Zan'nendaga kami ni sen'noo wa tsuuyoo shinai nda yo.
Oshirisu no basutaabureidaa e no hangeki de owarida!
   
ファラオ フン、待てよマリク、誰がオシリスを洗脳すると言った
勘違いするな。オレがこのターンで洗脳したのは、リバイバルスライム。
こいつをオレのフィールドで再生召喚する!
  Fun, mateyo mariku, dare ga oshirisu o sen'noo suru to itta
kanchigai suru na. Ore ga kono taan de sen'noo shita no wa, ribaibarusuraimu.
Koitsu o ore no fiirudo de saisei shookan suru!
マリク なに・・・
  Nani
マリク なんだと、リバイバルスライムを洗脳・・・!?
  nana nda to, ribaibarusuraimu o sen'noo!?
ファラオ さあ、フィールド上でモンスターが再生したぜ?
マリク、永続魔法生還の宝札より、デッキから3枚のカードを引きな
  saa, fiirudo-joo de monsutaa ga saisei shita ze?
Mariku, eizoku mahoo seikan'nohoosatsu yori, dekki kara 3-mai no kaado o hiki
   
   
マリク 何か企んでいるんだろうが・・・
フフフフ、この期に及んでさらにオシリスの攻撃力を上げてくれるとはね
馬鹿め、これでオシリスの攻撃力は17000になった。
反撃だオシリス、名も無きファラオにとどめをさせ
  Nani ka takurande iru ndarouga
fufufufu, konogonioyonde sarani oshirisu no koogeki-ryoku o agete kureru to wa ne
baka-me, kore de oshirisu no koogeki-ryoku wa 17000 ni natta.
Hangekida oshirisu, namonaki farao ni todome o sase
ファラオ あわてるな。お前のオシリスがオレに反撃する前に、
オレのフィールドにリバイバルスライムが再生召喚されたよな
したがって、リバイバルスライムにオシリスの特殊能力が発動する。するとどうなるか
  awateru na. Omae no oshirisu ga ore ni hangeki suru mae ni,
ore no fiirudo ni ribaibarusuraimu ga saisei shookan sareta yo na
shitagatte, ribaibarusuraimu ni oshirisu no tokushu nooryoku ga hatsudoo suru. Suruto doo naru ka
マリク ハッ・・・!
  ha~!
  リバイバルスライムがまた再生する
  Ribaibarusuraimu ga mata saisei suru
ファラオ モンスターが再生された!この瞬間、さらにカードを3枚引いてもらう
  monsutaa ga saisei sareta! Kono shunkan, sarani kaado o 3-mai hiite morau
マリク しまった。再びオシリスの特殊能力が発動し、リバイバルスライムを破壊、そして再生。
カードを3枚引かされる。そしてまたオシリスの攻撃。これが無限に繰り返される。
まさに無限ループ!
こっ、こんなことが
  shimatta. Futatabi oshirisu no tokushu nooryoku ga hatsudoo shi, ribaibarusuraimu o hakai, soshite saisei.
Kaado o 3-mai hika sareru. Soshite mata oshirisu no koogeki. Kore ga mugen ni kurikaesareru.
Masani mugen ruupu!
Ko~, Konna koto ga
ファラオ デッキからカードを引けなくなった者は、ゲームを続けることが出来ない
マリク、お前は言ったよな。
手札が無限に増えていくことによって、オシリスは無限に攻撃力を上げていくと。
だがそいつは違うぜ
神の力は無限じゃない!デッキの枚数という、限界があったのさ!
オレの勝ちだ!マリク!
  dekkikara kaado o hikenaku natta mono wa, geemu o tsudzukeru koto ga dekinai
mariku, omae wa itta yo na.
Tefuda ga mugen ni fuete iku koto ni yotte, oshirisu wa mugen ni koogeki-ryoku o agete iku to.
Daga soitsu wa chigau ze kami no chikara wa mugen janai!
Dekki no maisuu to iu, genkai ga atta no sa!
Ore no kachida! Mariku!
   
マリク くっそぉ・・・このボクが・・・このボクが負けるなんて!
  Kusso ~o kono boku ga kono boku ga makeru nante!
   
モクバ やった!遊戯が勝ちやがったぜ!
さあ、レアカードとパズルカードを渡しな。
・・・おい、おいってば・・・なんだ?まるで人形みたいに動かないぞ・・・?
ま、あんな負け方すりゃあ、ショックだろうけどな
ん?これが、オシリスの天空竜・・・2枚目の神のカードか。
遊戯、アンティールールによりこのオシリスの天空竜のカードは、
勝者であるお前に渡してやるぜ。ほらよ、パズルカードも受け取りな。
だがな!オシリスのカードはすぐに兄サマになるだろうぜ!ははは!
  Yatta! Yuugi ga kachi ya gatta ze! Saa, reakaado to pazurukaado o watashi na.
Oi, oi ttebana nda? Marude ningyoo mitai ni ugokanai zo?
Ma, an'na make-kata surya a, shokkudaroukedo na n?
Kore ga, oshirisunotenkuuryuu 2-mai-me no kami no kaado ka.
Yuugi, antiiruuru ni yori kono oshirisunotenkuuryuu no kaado wa,
shooshadearu omae ni watashite yaru ze.
Hora yo, pazurukaado mo uketori na.
Daga na! Oshirisu no kaado wa sugu ni ani-sama ni narudarou ze! Hahaha!
ファラオ これが・・・神のカード
  Kore ga kami no kaado
   
社長 遊戯、これで貴様も選ばれし神のカードの所有者。
オレにとって、敵とは常に最強でなければ気がすまない
  yuugi, kore de kisama mo eraba reshi kami no kaado no shoyuu-sha.
Ore ni totte, teki to wa tsuneni saikyoodenakereba ki ga sumanai
ファラオ 海馬
  kaiba
社長 でなければ貴様を倒す意味が無いからな
  denakereba kisama o taosu imi ga naikara na
モクバ まさか、兄サマはこの場で遊戯とデュエルを
  masaka, nii-sama wa kono ba de yuugi to dueru o
社長 遊戯、わかっているな。
バトルシティではデュエリストが対峙する時、そこが戦いのフィールドになる。
デュエルだ、遊戯!
  yuugi, wakatte iru na.
Batoru shitide wa duerisuto ga taiji suru toki, soko ga tatakai no fiirudo ni naru.
Dueruda, yuugi!
ファラオ オレが今戦うべきはグールズ、海馬ではない。だが・・・やるしかないのか
  Ore ga ima tatakaubeki wa guuruzu, kaibade wa nai. Daga yaru shika nai no ka
マリク 遊戯
  yuugi
ファラオ まだ神のカードに未練があるのか!あきらめが悪いぜ、マリク!
  mada kami no kaado ni miren ga aru no ka! Akirame ga warui ze, mariku!
マリク フフフ、なぁに、神のカードはすぐまたボクの手に戻る。それほど深刻に考えちゃいないさ。
それよりひとつ、言い忘れたことがあってね。
ボクはじきに童実野町に到着する。同時に進行させていた、ある計画のためにね
  Fufufu, naa ni, kami no kaado wa sugu mata boku no te ni modoru. Sorehodo shinkoku ni kangaecha inai sa.
Sore yori hitotsu, ii wasureta koto ga atte ne.
Boku wa jikini Domino choo ni toochaku suru. Doojini shinkoo sasete ita, aru keikaku no tame ni ne
ファラオ ある計画?
  aru keikaku?
マリク 今ボクには、三つの景色が見えるんだ。一つは人形の目を通して見える貴様の姿。
もう一つは近付いてくる童実野町の景色。
そしてもう一つは街の雑踏。これは童実野町に放ったレアハンターの視点だ
  Ima boku ni wa, mittsu no keshiki ga mieru nda. Hitotsu wa ningyoo no me o tooshite mieru kisama no sugata.
Moohitotsu wa chikadzuite kuru Domino choo no keshiki.
Soshite moohitotsu wa machi no zattoo. Kore wa Domino choo ni hanatta reahantaa no shitenda
   
城之内 ちっくしょう、もうちっとのところで海馬をやっつけられたのによ
  chikku shoo, moo chitto no tokoro de kaiba o yattsukeraretanoni yo
杏子 そんなこと言っちゃって、本当はほっとしてたくせに
  son'na ko to itchatte, hontoowa hotto sh teta kuse ni
城之内 っ、なんだと杏子
  ~,na nda to anzu
杏子 図星ね
  zuboshi ne
マリク フフフフ・・・お前の仲間が見える・・・城之内というデュエリスト、他に数人
  fufufufu omae no nakama ga mieru Joonouchi to iu duerisuto, hoka ni suunin
ファラオ 城之内くん、みんな!
  Joonouchi-kun, min'na!
   
マリク フフフフ、貴様の仲間を引き込めば、神のカードは簡単に取り返せる。
グールズのレアハンターは貴様の仲間をずっと監視していたのさ。
いつでも利用できるようにな
  Fufufufu, kisama no nakama o hikikomeba, kami no kaado wa kantan ni torikaeseru.
Guuruzu no reahantaa wa kisama no nakama o zutto kanshi shite ita no sa.
Itsu demo riyoo dekiru yoo ni na
ファラオ どこまで汚いんだ、マリク

くっ・・・許さねえ!
  doko made kitanai nda, mariku k

u~ yurusanee! o
マリク 貴様のせいだよ。
貴様がここで負けていれば、大事な仲間に不幸が訪れることもなかった。フフフフフ・・・
  Kisama no seida yo.
Kisama ga koko de makete ireba, daijina nakama ni fukoo ga otozureru koto mo nakatta. Fufufufufu
  決して許さないのはボクのほうだ。
我が一族の苦しみ、憎しみはまだまだこんなものではない
さあ遊戯、早く仲間のもとへ急がないと、取り返しのつかないことになるよ
  kesshite yurusanai no wa boku no hooda.
Waga ichizoku no kurushimi, nikushimi wa madamada Konna monode wanai
saa yuugi, hayaku nakama no moto e isoganai to, torikaeshinotsukanai koto ni naru yo
   
ファラオ マリク! 城之内くん!
  mariku! Joonouchi-kun!
社長 逃げるのか、遊戯!

フン、プライドより仲間を選ぶとはな。ふん
  Nigeru no ka, yuugi!

Fun, puraido yori nakama o erabu to Hana.
ファラオ 海馬、今お前と戦うことはできない!
城之内くんがグールズに狙われている!オレは友達を見殺しにはできない!
  kaiba, ima omae to tatakau koto wa dekinai!
Joonouchi-kun ga guuruzu ni nerawa rete iru! Ore wa tomodachi o migoroshi ni wa dekinai!
モクバ おわっ!

遊戯
  Fun owa~! Yuugi
   
   
マリク オシリスの天空竜はすぐに奪い返す。
ボクの持つ千年ロッド。こいつの力で貴様の仲間を手駒にしてな
  Oshirisunotenkuuryuu wa sugu ni ubaikaesu.
Boku no motsu sennenroddo  roddo. Koitsu no chikara de kisama no nakama o tegoma ni shite na
ファラオ 城之内くん、いったいこの町のどこにいるんだ
  Joonouchi-kun, ittai kono machi no doko ni iru nda
マリク 死と破壊の神、太陽神ラーの眠りしデッキよ、我にファラオの力を
  shi to hakai no kami, taiyoo-shin raa no nemurishi dekki yo, ga ni farao no chikara
   
   
杏子 【次回予告】
  遊戯の前に立ち塞がった二人のレアハンターに、「ならばタッグで掛かって来い」って、
ええ!?海馬くん、遊戯とタッグを組むつもり?
一方、マリクに狙われているとも知らず、城之内の相手を探してた私たちは、
水族館で梶木漁太くんと出会うの。
城之内、相手にとって不足ないじゃない!
次回、「見えない敵 シーステルスツー」デュエルスタンバイ!
  [jikai yokoku]
yuugi no mae ni tachifusagatta futari no reahantaa ni,`naraba taggu de kakatte koi' tte,
ee! ? Kaiba-kun, yuugi to taggu o kumu tsumori?
Ippoo, mariku ni nerawarete iru to mo shirazu, Joonouchi no aite o sagashiteta watashitachiha,
suizokukan de kajiki ryoota-kun to deau no.
Joonouchi, aite ni totte fusoku nai janai!
Jikai,`mienaiteki shii suterusu tsuu'
dueru sutanbai!

Grammar I - 10.01
Comparison
  In Japanese, when making a comparison, the adjective keeps its original form.
There is no alteration, as in "great/greater."
The comparison is expressed by adding something to the noun.
ほう

/side/

hoo

 
より than, /comparing/

yori

 
AのほうがBより(property)。 A is more (property) than B.
A-no hoo-ga B-yori (property),  
   
エルビス・プレスリー の ほうが 
フランク・シナトラ より 
かっこいい です。
Elvis Presley is more hip than Frank Sinatra.

Erubisu-Puresurii no hoo-ga
Furanku kamiatoru yori
kakkoii desu.

 
バーブラ・ストレイザンド の ほうが
マドンナ より 
歌が 上手 です。
Barbara Streisand is better singer than Madonna.
Baabura-Sutoreizando mo hoo-ga
Madonna yori
uta-ga joozu desu.
 

 

 
  You can ask for another person's opinion on two things in comparative terms:
AとBと どっちの ほうが (property)。 Between A and B, which is more (property)?

A-to B-to docchino/dotchino hoo-ga (property).

 
   
バス と でんしゃ と 
どっちの ほうが やすい です か。
Which is cheaper, going by bus or by train?
Basu to densha to
docchi-no hoo-ga yasui desu ka?
 

 

 
 

When comparing three or more items, the degree qualifier いちばん - ichiban ("first number") is used.

[(class of items) の中で] A が いちばん (property). A is the most (property) [among (a class of items)]
(class of items) no naka-de, A-ga ichiban (property)  
   
やきそば と うどん と ごはん の なかで、
なにが いちばん すき です か。
Between yakisoba, udon, and rice, which do you like the best?

yakisoba to, udon to, gohan no naka-de,
nanika ichiban suki desu ka?

 
   
もちろん、ごはん が いちばん すき です 。 Naturally, the rice is my favorite "number one".

mochiron, gohan ga ichiban suki desu.

 
   
 

When list of items presented, there is a tendency to use dore (which?)/
When referring to group of objects collectively, there is a tendency to use nani (what).
Compare:

りんご と みかん と さくらんぼ の 中で、
どれ が いちばん 好き です か。
Which do you like best, apples, tangerines, or cherries?

ringo to, mikan to, sakuranbo no naka-de,
dore-ga ichiiban suki desu ka?

 
くだもの の 中で、
何が いちばん 好き です か。 

What fruit do you like best/

kudamono no naka de,
nani ga ichiiban suki desu ka?

 
392 Japanese 2008-2018