(2018) | | V

Languages Study | Languages of the East | Japanese V

AUDIO 619
  Animelo 2013

栗林みな実 - Doubt the World
Kuribayashi Minami - Doubt the World

(Muv-Luv Alternative: Total Eclipse OP)

栗林みな実 - ZERO!!
Kuribayashi Minami - ZERO!!

(The Devil Is a Part-Timer! OP)
angela - Boku Ja Nai

(Kakumeiki Valvrave ED)

angela - Beautiful Fighter

(Shikabane Hime OP)

angela - Gravitation

(Heroic Age OP)  
angela - KINGS

(K OP)
NanamoriChu☆Goraku Bu - Magical Dai ☆ Dai ☆ dai Bouken!

(My Little Pony OP)
Psychic Lover - Vanguard Fight

(Cardfight!! Vanguard OP)
Aoi Eir - AURORA

(Mobile Suit Gundam AGE OP)
Aoi Eir - Innocence

(Sword Art Online OP)
Tsuchiya Anna - Rose

(NANA OP)
Tsuchiya Anna - Switch On!

(Kamen Rider Fourze OP)
LiSA -Träumerei

(Gennei o Kakeru Taiyou OP)
GRANRODEO - Henai no Rondo

(Karneval OP)
GRANRODEO - Dark Shame

(Code:Breaker OP)

lyrics / transcription

Kuribayashi Minami - Doubt the World
いま浄化の炎 愛は穢(けが)せない
ima jouka no honoo ai wa kegasenai
振り切れる もう痛くない
愚かな逡巡はやめて
見えたもの=(equal)真実
さあ正解だろう?
・・・過ちさ!(いま浄化の炎 そうだ錯覚さ)
furikireru mou itaku nai
oroka na shunjun wa yamete
mieta mono equal shinjitsu
saa seikai darou?
...ayamachi sa! (ima jouka no honoo sou da sakkaku sa)
もう聞きたくない 悲鳴の中へと
還る私たち Doubt the World, again...
mou kikitaku nai himei no naka e to
kaeru watashitachi doubt the world, again...
誓った明日が遠くなる(死すな・・・よ・・・)
君は何と戦うんだろう
誓いを破る悲しみを(何故・・・に・・・)
知れば尚にいとしくて
互いを求める True the World
chikatta asu ga tooku naru (shisu na... yo..)
kimi wa nani to tatakau n darou
chikai o yaburu kanashimi o (naze... ni...)
shireba naoni itoshikute
tagai o motomeru true the world
(まだ消えない炎)
望むなら さあ掴めと
滅びの挑発は続く
情熱≠(not equal)真実
もう失敗など!
・・・繰り返すな!(まだ消えない炎 愛の錯覚か)
(mada kienai honoo)
nozomu nara saa tsukame to
horobi no chouhatsu wa tsuzuku
jounetsu not equal genjitsu
mou shippai nado!
...kurikaesu na! (mada kienai honoo ai no sakkaku ka)
さあ聞こえてきた 暴虐の叫び
償いを求め Out the World, tonight・・・
saa kikoetekita bougyaku no sakebi
tsugunai o motome out the world, tonight...
進んで堕ちる者はない(人生・・・を?)
君の意志で戦うんだろう
進んだ後に寒くなる(何故・・・だ・・・)
独り肩を抱きしめて
何も届かない Doubt the World
susunde ochiru mono wa nai (jinsei... o?)
kimi no ishi de tatakau n darou
susunda nochi ni samuku naru (naze... da...)
hitori kata o dakishimete
nanimo todokanai doubt the world
誓った明日が遠くなる
君は何と戦うんだろう
誓いを破る悲しみを(何故・・・に・・・)
知れば尚にいとしくて
互いを求める True the World
何も届かない Doubt the World
chikatta asu ga tooku naru
kimi wa nani to tatakau n darou
chikai o yaburu kanashimi o (naze... ni...)
shireba naoni itoshikute
tagai o motomeru true the world
nanimo todokanai doubt the world

lyrics / transcription

 
Kuribayashi Minami - ZERO!!  
get out of the gate
true sky
get out of the gate
true sky
この瞬間、この場所がスタート
イメージしてみよう 何ができるのかな
信じられない出来事だってある
もっと 越えていけるね
This moment, this place is the beginning.
Let's try to imagine: what are you capable of?
Things will happen that you'd never have thought possible,
More... We can go even further.
kono shunkan, kono basho ga sutaato
imeeji shitemiyou nani ga dekiru no ka na
shinjirarenai dekigoto datte aru
motto... koeteikeru ne
 
power of dream 0から生まれるすべて
輝いて fly あの空へ
light blue wind 思いきり、羽ばたきたい
最高のスマイルで 笑いながら さぁ、ゆこう!
(power of dream) Everything is born from zero.
Shine bright (fly) and get to that sky.
(light blue wind) I want to flap my wings with everything I have.
Keep your very best smile on, and come on, let's go!
power of dream zero kara umareru subete
kagayaite fly ano sora e
light blue wind omoikiri, habatakitai
saikou no sumairu de warainagara saa, yukou!
 
未知の世界へと今 飛び出そうよ
未来を選び、決めるのは自分
夢を追いかけてゆこう 泣く日もある
それは大事な願い、消えないで
きっと逢えるから 明日の君へ
Now, let's take off and fly to worlds yet unknown. (go to another world)
It's up to you to decide your own future.
Let's chase after our dreams. There will be days of tears,
But it's a precious wish, so don't disappear.
I'm sure you'll meet the you of tomorrow...
michi no sekai e to ima tobidasou yo
mirai o erabi, kimeru no wa jibun
yume o oikaketeyukou naku hi mo aru
sore wa daiji na negai, kienaide
kitto aeru kara asu no kimi e...
 
君といると 楽しくなれるよ
どんなときだって いっしょにいたいんだ
伝えられない言葉、抱きしめて
そっと 想い飛ばした
I have so much fun when we're together.
There isn't a moment when I don't want to be with you.
I tightly embrace the words I can't convey,
And softly... (break through the field) I cast my feelings to the sky.
kimi to iru to tanoshiku nareru yo
donna toki datte issho ni itai nda
tsutaerarenai kotoba, dakishimete
sotto... omoitobashita
 
power of love どこから生まれてくるの?
不思議だね sign 気づいたら
jewelry heart つかまえて、はなさないで
最強の出逢いだね 誰よりもまっすぐに
(power of love) From where does it spring to life...?
It's strange. (sign) When you realize,
(jewelry heart) Hold on and don't let go.
This is the strongest encounter, more direct than with anyone else.
power of love doko kara umaretekuru no...?
fushigi da ne sign kizuitara
jewelry heart tsukamaete, hanasanaide
saikyou no deai da ne dare yori mo massugu ni
 
たとえ世界のすべて 変わったって
真実だけは 変わらずにあるよ
上を目指してゆこう! 忘れないで
星座が示す道が曇っても
0の自分へと還ればいい
Even if the entire world were to transform, (it's no big deal)
This truth alone would remain the same.
Let's aim for even greater heights! Don't forget... 
Even if the path outlined by the stars is obscured,
You can just return to your self of zero.
tatoe sekai no subete kawatta tte
shinjitsu dake wa kawarazu ni aru yo
ue o mezashiteyukou! wasurenaide...
seiza ga shimesu michi ga kumotte mo
zero no jibun e to kaereba ii
 
君だけにできること 見つけられる
光の先へ 限界なんてないの
未知の世界へと今 飛び出そうよ
未来を選び、決めるのは自分
夢を追いかけてゆこう 泣く日もある
それは大事な願い、消えないで
きっと逢えるから 明日の君へ
You can find what only you can do.
Beyond the light... There are no boundaries.
Now, let's take off and fly to worlds yet unknown. (go to another world)
It's up to you to decide your own future.
Let's chase after our dreams. There will be days of tears,
But it's a precious wish, so don't disappear.
I'm sure you'll meet the you of tomorrow...
kimi dake ni dekiru koto mitsukerareru
hikari no saki e... genkai nante nai no
michi no sekai e to ima tobidasou yo
mirai o erabi, kimeru no wa jibun
yume o oikaketeyukou naku hi mo aru
sore wa daiji na negai, kienaide
kitto aeru kara asu no kimi e...
 

lyrics / transcription

 
angela - Boku Ja Nai  
僕じゃない 僕じゃない 僕じゃない
いつか「過ち」を許せるなら
This isn't me, this isn't me, this isn't me,
If I'll be able to forgive "sin" someday.
Boku janai boku janai boku janai
Itsuka "ayamachi" wo yuruseru nara
 
「愛し方」を知る前に 「戦い方」を覚えた
不器用な僕の武器は 何?
ただ死ぬだけの人生なのに なぜ強くなりたいの?
「想いの丈」は小さな箱に仕舞ったまま
Before I knew "how to love," I learned "how to fight."
As awkward as I am, what is my weapon?
If we live only to die, why do I wish to become strong?
With "all of my feelings" sealed away in a little box,
"Aishikata" wo shiru mae ni "tatakaikata" wo oboeta
Bukiyouna boku no buki wa nani?
Tada shinu dake no jinsei na noni naze tsuyoku naritai no?
"Omoi no take" wa chiisana hako ni shimatta mama
 
大事に 大事にしてたのに
簡単に踏み壊されてしまった
So precious, though they were so precious to me,
They were so easily trampled upon and broken.
Daiji ni daiji ni shiteta noni
Kantan ni fumikowasarete shimatta
 
僕じゃない 僕じゃない 僕じゃない
言い訳を探して 傷つく確率は
ゼロじゃない ゼロじゃない ゼロじゃない
いつか「過ち」を許せるなら
いつか「変われる」と思えるなら
This isn't me, this isn't me, this isn't me.
I search for an excuse - the probability that I'll get hurt
Is not zero, it's not zero, it's not zero,
If I'll be able to forgive "sin" someday...
If I'll come to believe, someday, that "I can change."
Boku janai boku janai boku janai
Iiwake wo sagashite kizutsuku kakuritsu wa
ZERO janai ZERO janai ZERO janai
Itsuka "ayamachi" wo yuruseru nara
Itsuka "kawareru" to omoeru nara
 
やらなきゃいけない事ばかり つぎからつぎへと押し寄せる
やりたい事は何にもできてない
それでも「行かなきゃいけない」と 暗黙のルールだけで
「責任」と「僕」をがんじがらめにしたいなら
So many things I absolutely have to do, closing in on me one after another;
I'm unable to do anything I actually want to do.
Even so, "I must proceed," I think, just following the unwritten rules.
If I want to follow that path and bind "myself" to "responsibility"...
Yaranakya ikenai koto bakari tsugi kara tsugi e to oshiyoseru
Yaritai koto wa nannimo dekite nai
Soredemo "ikanakya ikenai" to anmoku no RUURU dake de
"Sekinin" to "boku" wo ganjigarame ni shitai nara
 
「逃げたい」 それも押し殺して
「心」は閉ざしてしまう方が 簡単だ
Suppressing the voice inside that wants to run away
And sealing away the "heart" is the easiest choice to take.
"Nigetai" soremo oshikoroshite
"Kokoro" wa tozashite shimau hou ga kantan da
 
僕じゃない 僕じゃない 僕じゃない
いつ いかなる時に大人になれと言うの?
知りたくない 知りたくない 本当は知りたい
僕の体なのに 舵をとれない
僕の心なのに 制御できない
This isn't me, this isn't me, this isn't me.
You say that I must, at any and all times, be an adult?
I don't want to know, I don't want to know - no, the truth is I want to know.
I can't take the helm of my own body.
I can't maintain control of my own heart.
Boku janai boku janai boku janai
Itsu ikanaru toki ni otona ni nare to iu no?
Shiritaku nai shiritaku nai hontou wa shiritai
Boku no karada na noni kaji wo torenai
Boku no kokoro na noni seigyo dekinai
 
もう少しだけ自分を知れたら
「愛してる」の使い方を 覚えたい
If I could come to know myself just a little better,
I'd like to learn how to use the words, "I love you."
Mou sukoshi dake jibun wo shiretara
"Aishiteru" no tsukaikata wo oboetai...
 
僕じゃない 僕じゃない 僕じゃない
言い訳を探して 傷つく確率は
ゼロじゃない ゼロじゃない ゼロじゃない
いつか いつか いつか「過ち」を許せるなら
いつか「変われる」と思えるなら
This isn't me, this isn't me, this isn't me.
I search for an excuse - the probability that I'll get hurt
Is not zero, it's not zero, it's not zero,
If, someday, someday, I'll be able to forgive "sin" someday...
If I'll come to believe, someday, that "I can change."
 
Boku janai boku janai boku janai
Iiwake wo sagashite kizutsuku kakuritsu wa
ZERO janai ZERO janai ZERO janai
Itsuka itsuka itsuka "ayamachi" wo yuruseru nara
Itsuka "kawareru" to omoeru nara
 

lyrics / transcription  
angela - Beautiful Fighter  
逆らえない運命をこの手で切り裂いてく
ごまかせない現実をこの胸に受け止めて
嘆き苦しみの果てに
蠢く魂の行方は 光差す方へ
I slash apart the destiny that cannot be opposed with my hands
Accepting the reality that cannot be fooled in my chest
At the end of grief and suffering,
the wriggling souls go to where light shines
Sakaraenai unmei o kono te de kirisaiteku
Gomakasenai genjitsu o kono mune ni uketomete
Nageki kurushimi no hate ni
ugomeku tamashii no yukue wa hikari sasu hou e
 
叫んで 叶えて 揺るぎない執着の彼方へ
あたしごと 心ごと一瞬でもいいから
喜びとゆう温もりを掴みとる為
壊して 試して 精一杯生きて行くだけなんだ
淋しさならどっかに置き忘れてきたままで
優しさなら 同情なら今はいらない 照らして
Shout and fulfill, to the yonder of unwavering persistence
Because Im fine even its for a moment for my entire self, heart and all
To grasp the warmth known as joy
I only live with all my might, destroying and testing it
When it comes to loneliness, it remains forgotten behind somewhere
When it comes to kindness and sympathy, I dont need them now; illuminate me
Sakende kanaete yuruginai shuuchaku no kanata e
Atashi-goto kokoro-goto isshun de mo ii kara
Yorokobi to yuu nukumori o tsukamitoru tame
Kowashite tameshite seiippai ikite iku dake nanda
Samishisa nara dokka ni okiwasurete kita mama de
Yasashisa nara doujou nara ima wa iranai terashite
 
生まれ変われるのならまたあたしになりたい
どんなに辛くともこの道を歩いてく
うんざりする青空に
凛と浮かぶ白い月に 祈り込めて
If I can be reborn, then I want to become myself again
No matter how tough it is, Ill still walk on this road
I put my prayers in the blue sky that Im sick
of and the white moon floating nobly
Umarekawareru no nara mata atashi ni naritai
Donna ni tsuraku to mo kono michi o aruiteku
Unzarisuru aozora ni
rin to ukabu shiroi tsuki ni inori komete
 
乾いた 心を 潤すたった一つの勇気
独りじゃないそれだけがこの身の糧になって
ただならない力を与えてくれる 満たして
The one and only courage moistens my dried heart
Im not alone; just that becomes food for my body
And it simply grants me power, filling me
Kawaita kokoro o uruosu tatta hitotsu no yuuki
Hitori ja nai sore dake ga kono mi no kate ni natte
Tada naranai chikara o ataete kureru mitashite
 
美しく刻み込んで
夢の様にちらついた安らかな場所
Beautifully carve into me
a peaceful place flashed by like a dream
Utsukushiku kizamikonde
yume no you ni chiratsuita yasuraka na basho
 
叫んで 叶えて 揺るぎない執着の彼方へ
あたしごと 心ごと一瞬でもいいから
喜びとゆう温もりを掴みとる為
壊して 試して 精一杯生きて行くだけなんだ
淋しさならどっかに置き忘れてきたままで
優しさなら 同情なら今はいらない 照らして
Shout and fulfill, to the yonder of unwavering persistence
Because Im fine even its for a moment for my entire self, heart and all
To grasp the warmth known as joy
I only live with all my might, destroying and testing it
When it comes to loneliness, it remains forgotten behind somewhere
When it comes to kindness and sympathy, I dont need them now; illuminate me
Sakende kanaete yuruginai shuuchaku no kanata e
Atashi-goto kokoro-goto isshun de mo ii kara
Yorokobi to yuu nukumori o tsukamitoru tame
Kowashite tameshite seiippai ikite iku dake nanda
Samishisa nara dokka ni okiwasurete kita mama de
Yasashisa nara doujou nara ima wa iranai terashite
 

lyrics / transcription

 
angela - Gravitation  
遠く煌めく星に幾度もあたしは願う
彷徨える鼓動 gravitation 惹かれ合うstory
How many times to I pray to the distant flickering star
The story pulled together by a wandering gravitation pulse
tooku kirameku hoshi ni ikudo mo atashi wa negau
samayoeru kodou gravitation hikareau story
 
始まりはいつから 終わりは何人知らず
まやかしでも幻でもなく 逆らえぬ流れ
How long from the beginning, none can know the end
No deception, no illusion, the flow that cannot be defied
hajimari wa itsukara owari wa nanbito shirazu
mayakashi demo maboroshi demo naku sakaraenu nagare
 
(暗い) 闇に住みし魔物
(Blight) 容易く呑み込まれぬようにあたしは
(英雄を求む) 目覚めあるがまま
(Dark) A demon abiding in the darkness
(Blight) in order not to be easily swallowed
(Longing for a Hero) I stay awake
(kurai) yami ni sumishi mamono
(Blight) tayasuku nomikomarenu you ni atashi wa
(eiyuu wo motomu) mezame aru ga mama
 
在りし夢に 争いは付き物と神が云うなら
この身切り裂いてでも looking for
花を胸に 動き出した鼓動は誰にもcan't stop
触れ合うが運命
If god tells, in a dream of old struggle is an integral part
Even if this body it torn to pieces Looking for
The beat that moves the flower in my heart that everyone can't stop
It is destiny that we meet
arishi yume ni arasoi wa tsukimono to kami ga iu nara
kono mi kirisaite demo looking for
hana wo mune ni ugokidashita kodou wa dare ni mo can't stop
fureau ga sadame
 
笑い方忘れて 泣き暮らしたのいつから?
待つだけでは 代わり映えの無い退屈な永遠
I've forgotten how to smile, since when did I wallow in sorrow?
A boring eternity, never going to change for the better by just waiting
waraikata wasurete nakikurashita no itsukara?
matsu dake dewa kawaribae no nai taikutsu na eien
 
(深い) 森は胸の奥に
(Pride) 心拍数はスピードを上げながら
(体を揺さぶり) いざ行かんと云う
(Deep) The forest within my heart
(Pride) While my heart rate goes up
(shaking (my) body) saying "Well, you have to go"
(fukai) mori wa mune no oku ni
(Pride) shinpakusuu wa SUPIIDO wo agenagara
(karada wo yusaburi) iza yukan to iu
 
悲しいくせに 強がりばかりを吐き出してしまうのは
いつの日にか逢いたい証拠
想像 偶像 それだけでは物足らないからdon't stop
惹かれるがagape
Despite being in sorrow I spew nothing but bravado
The proof that I want to meet you one day
An imagination, an icon, that alone won't be enough so don't stop
To be attracted is agape
kanashii kuse ni tsuyogari bakari wo hakidashite shimau no wa
itsu no hi ni ka aitai shouko
souzou guuzou sore dake de wa mono taranai kara don't stop
hikareru ga agape
 
研ぎ澄ませば聴こえてくるyour voice
この世の行く末 君とともに
If you make is sharp, I can hear your voice
To the end of this world, together with you
togisumaseba kikoete kuru your voice
kono yo no yuku sue kimi to tomo ni
 
(gravitation) 抱きしめて
(transmigration) 繰り返して
(gravitation) Embracing
(transmigration) Repeating
(gravitation) dakishimete
(transmigration) kurikaeshite
 
在りし夢に 争いは付き物と神が云うなら
この身切り裂いてでも looking for
花を胸に 動き出した鼓動は誰にもcan't stop
触れ合うが運命
If god tells, in a dream of old struggle is an integral part
Even if this body it torn to pieces Looking for
The beat that moves the flower in my heart that everyone can't stop
It is destiny that we meet

arishi yume ni arasoi wa tsukimono to kami ga iu nara
kono mi kirisaite demo looking for
hana wo mune ni ugokidashita kodou wa dare ni mo can't stop
fureau ga unmei (sadame)

 
悲しいくせに 強がりばかりを吐き出してしまうのは
いつの日にか逢いたい証拠
想像 偶像 それだけでは物足らないからdon't stop
惹かれるがagape
Despite being in sorrow I spew nothing but bravado
The proof that I want to meet you one day
An imagination, an icon, that alone won't be enough so don't stop
To be attracted is agape
kanashii kuse ni tsuyogari bakari wo hakidashite shimau no wa
itsu no hi ni ka aitai shouko
souzou guuzou sore dake de wa mono taranai kara don't stop
hikareru ga agape
 

lyrics / transcription

 
angela - KINGS  
Worries slowly come and kiss 
Tell me what's your name?
Worries slowly come and kiss 
Tell me what's your name?
また惹かれ合っては
比べ合う事でけなして
何度夜が巡ろうとも
真っ暗闇のどっかで欠けた 自分のpieceだったら
search and kiss and destroy
Once more, a mutual attraction
Faces disdain through virtue of comparison
No matter how many nights pass by
At a very dark corner, to a broken piece of me I will 
Search and kiss and destroy
Mata hikareatte wa
Kurabeau koto de kenashite
Nando yoru ga megurou tomo
Makkurayami no dokka de kaketa jibun no piece dattara
search and kiss and destroy
 
Big bang 野蛮な情熱 冷静な衝突
血を見るまで容赦はしないの?
Big bang 確かめたい 繋がっていたい
本当は恐いの?
Big bang!  Primal rage  in a calm confrontation  
do I not show mercy until I draw blood?
Big bang!  I need to confirm  I need to connect  
am I that scared?
Big bang yaban na jounetsu  reisei na shoutotsu  
chi wo miru made yousha wa shinai no?
Big bang tashikametai  tsunagatteitai  
hontou wa kowai no?
 
未完成な愛をぐっと振りかざして
分かりたい 分からない 分からず屋
相反する正義に集う輩さ
一瞬の安らぎに 寄り添って
Wielding an incomplete love so tightly
I wanna know  'cause I don't know  and I only know how to say no
But we're just a bunch of people with conflicting views of justice
Closing in on each other  the moment it gets peaceful
Mikansei na ai wo gutto furikazashita
Wakaritai  wakaranai  wakarazuya
Aihan suru seigi ni tsudou yakara sa
Isshun no yasuragi ni  yorisotte
 
似てると言われる程
気になって仕方なくなる
目をそらしたら負けさ
未来はあやふやで
過去は二度と変えられないと知っているさ
search and kiss and destroy
They say we have a lot of things in common so
I can't help having you in my sights
And once I look away I know I will lose
The future is vague and the past
 can't be changed, yes I know that
Search and kiss and destroy
Niteru to iwareru hodo
Ki ni natte shikatanaku naru
Me wo sorashitara makesa
Mirai wa ayafuya de  
kako wa nidoto kaerarenai to shitteiru sa
search and kiss and destroy
 
Big wave 歪んだ衝動 歯痒い残響
ゆさぶってんの?逃げたりはしない
Big wave 競い合っていたい 高ぶっていたい
本当は恐いの?
Big wave!  Irregular impulse  into an irritable echo  
am I shaken?  But I won't flee
Big wave!  I wanna be a fighter  I wanna be a high-flyer  
am I that scared?
Big wave yuganda shoudou  hagayui zankyou  
yusabutte'n no? Nigetari wa shinai
Big wave kisoiatteitai  takabutteitai  
hontou wa kowai no?
 
不格好な愛さえ歴史の中じゃ
瞬き以下の瞬刻だろう
舐め合う為の傷なんて無いさ
プライドがあっち側で笑ってる
Such a disfigured love will only
Go down very briefly in history, nothing longer than a flash
No wound is inflicted just for the sake of licking them afterwards
One's pride would easily be the other's joke
Bukakkou na ai sae  rekishi no naka ja
Matataki ika no shunkoku darou
Nameau tame no kizu nante nai sa
PURAIDO ga acchigawa de waratteru
 
Worries slowly come and kiss 
Tell me what's your name?
Worries slowly come and kiss 
Search and kiss and destroy
Worries slowly come and kiss 
Tell me what's your name? 
Worries slowly come and kiss 
Search and kiss and destroy 
Big bang 野蛮な情熱 冷静な衝突
血を見るまで容赦はしないの?
Big bang 確かめたい 繋がっていたい 本当は恐いの?
Big bang!  Primal rage  in a calm confrontation  
do I not show mercy until I draw blood?
Big bang!  I need to confirm  I need to connect  am I that scared?
Big bang yaban na jounetsu  reisei na shoutotsu  
chi wo miru made yousha wa shinai no?
Big bang tashikametai  tsunagatteitai  hontou wa kowai no?
 
未完成な愛をぐっと振りかざして
分かりたい 分からない 分からず屋
相反する正義に集う輩さ
一瞬の安らぎに 寄り添って
Wielding an incomplete love so tightly
I wanna know  'cause I don't know  and I only know how to say no
But we're just a bunch of people with conflicting views of justice
Closing in on each other  the moment it gets peaceful
Mikansei na ai wo gutto furikazashita
Wakaritai  wakaranai  wakarazuya
Aihan suru seigi ni tsudou yakara sa
Isshun no yasuragi ni  yorisotte
 
Can I feel? Can you feel?
Life is a moment
惰性を打破して抱きしめたい
舐め合う為の傷なんて無いさ
プライドがあっち側で笑ってる
Can I feel? Can you feel? 
Life is a moment 
I just wanna break down this impetus and hold you in my arms
No wound is inflicted just for the sake of licking them afterwards
One's pride would easily be the other's joke
 
Can I feel? Can you feel?
Life is a moment
Dasei wo daha shite dakishimetai
Nameau tame no kizu nante nai sa
PURAIDO ga acchigawa de waratteru
 

lyrics / transcription

NanamoriChu☆Goraku Bu - Magical Dai ☆ Dai ☆ dai Bouken!
パ パヤ パパ パーヤパ パ パヤ パーヤ パヤパヤ
パ パヤ パパ パーヤパ Oh Yeah
Pa paya papa pāyapa pa paya pāya payapaya
pa paya papa pāyapa Oh Yeah
毎日楽しい ことありすぎて
何しようか どおしようか ドキドキしちゃう
楽しい時間は すぐ過ぎちゃうよ
でもまた明日も あえるよね
mainichi tanoshii koto arisugi te
nani shiyo u ka do oshi yō ka dokidoki shichau
tanoshii jikan wa sugu sugichau yo
demo mata ashita mo aeru yo ne
一人ぼっちでいると つまらないよ退屈↓
ほら来てきて ここにいるから
さあ いち に さん しー ごー ろく
しち はち きゅうで急発進
さあいっしょに飛び出そうよ (YEAH)
hitoribocchi de iru to tsumaranai yo taikutsu
hora ki te ki te koko ni iru kara
sā ichi ni san shi go? ro ku
shichi wa chi kyū de kyū hasshin
sā issho ni tobidaso u yo ( YEAH )
いくよ ハッピーハッピー☆マジカル トモダチは魔法だよ
そばに いたら 元気になっちゃう
大☆大☆大冒険 全力で100%
オーエス☆ 楽しんでハッピーになろう♪
iku yo happīhappī majikaru tomodachi wa mahō da yo
soba ni i tara genki ni nacchau
dai dai dai bōken zenryoku de 100 %
ōesu? tanoshin de happī ni naro u ♪
フレフレYOU フレフレみんな
フレフレフレフレフレフレフレンズ フレフレ I YEAH!!
furefure YOU furefure minna
furefurefurefurefurefurefurenzu furefure I YEAH !!
はじまりの合図 聞こえて来たら
みんなで 輪になって おしゃべりしよう
おしゃれにお料理 大好きなこと
朝まで夜更かし もう最高!
hajimari no aizu kikoe te ki tara
minna de wa ni natte oshaberi shiyo u
oshare ni o ryōri daisuki na koto
asa made yoru fukashi mō saikō !
迷うこともあるよ 自信なんてないもん↓
でもダメダメ 力合わせて
さぁ いち に さん しー ごー ろく
しち はち きゅうで急上昇
さあいっしょに羽ばたこうよ (YEAH)
mayou koto mo aru yo jishin nante nai mon?
demo damedame chikara awase te
sā ichi ni san shi go ro ku
shichi wa chi kyū de kyūjōshō
sā issho ni habatako u yo ( YEAH )
いくよ ラブリーラブリー☆マジカル スマイルは魔法だよ
きみを みたら 幸せになっちゃう
大☆大☆大好きよ 全力で100%
オーエス☆ 応援しているからね♪
iku yo raburīraburī? majikaru sumairu wa mahō da yo
kimi o mi tara shiawase ni nacchau
dai dai daisuki yo zenryoku de 100 %
ōesu ōen shi te iru kara ne ♪
さぁ いち に さん しー ごー ろく
しち はち きゅうで急発進
さあいっしょに飛び出そうよ (YEAH)
sā ichi ni san shi go ro ku
shichi wa chi kyū de kyū hasshin
sā issho ni tobidaso u yo ( YEAH )
いくよ ドリーミンドリーミン☆マジカル トモダチは魔法だよ
そばに いたら 元気になっちゃう
大☆大☆大冒険 全力で100%
オーエス☆ 楽しんでハッピーになろう♪
iku yo dorīmindorīmin majikaru tomodachi wa mahō da yo
soba ni i tara genki ni nacchau
dai dai dai bōken zenryoku de 100 %
ōesu tanoshin de happī ni naro u ♪
フレフレYOU フレフレみんな
フレフレフレフレフレフレフレンズ フレフレ I YEAH!!
furefure YOU furefure minna
furefurefurefurefurefurefurenzu furefure I YEAH !!

lyrics / transcription  
Psychic Lover - Vanguard Fight  
Vanguard Fight!
太陽のビーム 体中に浴びて
Stand Up さぁ!
Soul チャージして 走れ
Vanguard Fight, Ready Go!!
Vanguard Fight!
Rays of the sun
Fading into your body, so go
And stand up yeah!
And charge your heart and your soul
On your marks, vanguard fight ready go!
Vanguard Fight!
Taiyou no BIIMU karadajuu ni abite
Stand up saa
Soul CHAAJI shite hashire
Vanguard Fight, Ready go!!
 
Ready Go!!  
新しいジェネレーション
巻き起こせ! レボリューション
未来へ ナビゲーション
明日を切り開いて ブレイクする!
A brand new generation
Leaders of new revolution
Creators of a brand new future
We will wake up to a new tomorrow
Atarashii GENEREESHON
Makiokose! REBORYUUSHON
Mirai he NABIGEESHON
Ashita wo kirihiraite BUREIKU suru
 
池よ! パーフェクトじゃなくていいさ
(Drive Check Vanguard)
飛べよ! 青春の空へ
Lets go! doesn't matter if you perfect no
"Drive Check Vanguard!"
Fly higher! Spread out proud wings into the sky
Ike yo! PAAFEKUTO ja nakute mo ii sa
(Drive check Vanguard)
Tobe yo! seishun no sora he
 
Vanguard Fight!
太陽のビーム 体中に浴びて
Stand Up さぁ!
Soul チャージして 走れ
アイヤイヤイヤイヤイヤイヤ
Vanguard fight!
Rays of the sun
Fading into your body, so go
And stand up yeah!
And charge your heart and your soul
On your marks, go,go,go,go,go,go,go
Vanguard Fight!
Taiyou no BIIMU karadajuu ni abite
Stand up saa
Soul CHAAJI shite hashire
AIYAIYAIYAIYAIYAIYA
 
Vanguard Fight!
Ride on The Wave
何も恐れないで
勝利のカード 振りかざせ さぁ行こう
Vanguard Fight, Ready Go!!
Vanguard fight!
Ride on the wave
You don't ever have to be afraid.
Your winning card
Held high so that all will see, your power
Vanguard fight ready go,
VANGUARD FIGHT READY GO!!!
Vanguard Fight!
Ride on the wave
Nanimo osorenai de
Shouri no KAADO furikazase saa yukou
Vanguard Fight, Ready go!!
 
Ready Go!!  
過剰は脳リアクション
いつだって! ハイテンション
世界は スローモーション
僕らの夢に アタックする!
 
Kajou hanou RIAKUSHON
Itsudatte HAI TENSHON
Sekai wa SUROO MOOSHON
Bokura no yume ni ATAKKU suru
 
聞けよ! 新しい時代の歌を
(Drive Check Vanguard)
乗れよ! 青春の波へ
 
Kike yo! atarashii jidai no uta wo
(Drive check Vanguard)
Nore yo! seishun no nami he
 
Vanguard Fight!
友情のフレイム 厚く燃やしながら
Hands Up さぁ!
自分のやり方で 決める
アイヤイヤイヤイヤイヤイヤ
 
Vanguard Fight!
Yuujou no FUREIMU atsuku moyashi nagara
Hands up saa
Jibun no yarikata de kimeru
AIYAIYAIYAIYAIYAIYA
 
Vanguard Fight!
Ride on The Wave
勇気だけが切り札
最後のカード 大逆転 さぁ行こう
Vanguard Fight, Ready Go!!
 
Vanguard Fight!
Ride on the wave
Yuuki dake ga kirifuda
Saigo no KAADO daigyakuten saikou
Vanguard Fight, Ready go!!
 
池よ! パーフェクトじゃなくていいさ
(Drive Check Vanguard)
飛べよ! 青春の空へ
 
Ike yo! PAAFEKUTO ja nakute mo ii sa
(Drive check Vanguard)
Tobe yo! seishun no sora he
 
Vanguard Fight!
太陽のビーム 体中に浴びて
Stand Up さぁ!
Soul チャージして 走れ
アイヤイヤイヤイヤイヤイヤ
 
Vanguard Fight!
Taiyou no BIIMU karadajuu ni abite
Stand up saa
Soul CHAAJI shite hashire
AIYAIYAIYAIYAIYAIYA
 
Vanguard Fight!
Ride on The Wave
何も恐れないで
勝利のカード 振りかざせ さぁ行こう
Vanguard Fight, Ready Go!!
 
Vanguard Fight!
Ride on the wave
Nanimo osorenai de
Shouri no KAADO furikazase saa yukou
Vanguard Fight, Ready go!!
 

lyrics / transcription

Aoi Eir - AURORA
遥かな宇宙(そら) さまよえる光だって
この時代(みち)を走り続ける
Haruka na sora samayoeru hikari datte
kono jidai (michi) wo hashiri tsuzukeru

ああ 世界はどうしてこんなにも
不確かな幻想(ゆめ)を映してるの
そう 暗闇の中でもがいてる
言葉なき瞳がサヨナラ告げた

Aa sekai wa doushite konna ni mo
futashika na gensoo (yume) wo utsushiteru no
Sou kurayami no naka de mogaiteru kotobanaki
hitomi ga SAYONARA tsugeta
破れた雲の隙間 落ちてゆく惑星(ほし)たち
ためらいを消し去れたなら
Yabureta kumo no sukima ochite yuku wakusei (hoshi)tachi
tamerai wo keshisareta nara
遥かな宇宙(そら) さまよえる光だって
あと一秒一歩先に 見つけ出してみせるから
月が照らす 確かな想いならきっと
未来(あした)まで手が届くから この時代(みち)を走り続ける
Haruka na sora samayoeru hikari datte
Ato ichibyou ippo saki ni mitsukedashite miseru kara
Tsuki ga terasu tashika na omoi nara kitto
Ashita made te ga todoku kara kono michi wo hashiri tsuzukeru
ああ 静かな世界は崩れてく 踏み出した足が震えている
もう 痛みを忘れて走れたら
躊躇(とまど)う気持ちさえ恐れないのに
Aa shizuka na sekai wa kuzureteku fumidashita ashi ga furueteiru
Mou itami wo wasurete hashiretara
chuucho (tomadoi) kimochi sae osorenai no ni
哀しみに染まる彼方 夜が明ける前に
暗闇を追い越せたなら
Kanashimi ni somaru kanata yoru ga akeru mae ni
kurayami wo oikoseta nara
果てない時代(みち) 足跡見失ったって
一つ一つ積み重ねた 記憶が胸にあるから
走り出した 確かな想いならきっと
未来(あした)まで続いてくから この胸に刻み続ける
Hatenai michi ashiato miushinattatte
Hitotsu hitotsu tsumikasaneta kioku ga mune ni aru kara
Hashiridashita tashika na omoi nara kitto
Ashita made tsuzuiteku kara kono mune ni kizami tsuzukeru
泪に暮れた夜が明ける頃に 暁の刻(とき)までこの手を
Namida ni kureta yoru ga akeru koro ni akatsuki no toki made kono te wo...
遥かな宇宙(そら) さまよえる光だって
あと一秒一歩先に 見つけ出してみせるから
月が照らす 確かな想いならきっと
未来(あした)まで手が届くから
煌めく宇宙(そら) 一筋の光になって
彼方にある虹の欠片 導いてみせるから
紡ぎ出した 確かな想いならきっと
未来(あした)まで輝いてるから
この時代(みち)を照らし続ける
Haruka na sora samayoeru hikari datte
Ato ichibyou ippo saki ni mitsukedashite miseru kara
Tsuki ga terasu tashika na omoi nara kitto
Ashita made te ga todoku kara
Kirameku sora hitosuji no hikari ni natte
Kanata ni aru niji no kakera michibiite miseru kara
Tsumugidashita tashika na omoi nara kitto
Ashita made kagayaiteru kara
kono michi wo terashi tsuzukeru

lyrics / transcription  
Aoi Eir - Innocence  
隠してた感情が悲鳴を上げてる 確かな誓いを手に The hidden feelings are screaming as I take hold of a certain vow
Kakushiteta kanjou ga himei o ageteru tashika na chikai o te ni  
奇跡だけを求め 消えない闇を彷徨う
ここにいれば二度と 未来見る事出来ない
Seeking for only a miracle, lost in the never ending darkness
If I'm here, I'll never be able to see the future again
Kiseki dake o motome  kienai yami o samayou
Koko ni ireba nidoto  mirai mirugoto dekinai
 
今宵も月が誘って まだ言葉出せないけど
心の中叫び続けた
 
This evening and the moon is inviting, but I still can't say a word
The screaming continues in my heart
Koyoi mo tsuki ga sasotte  mada kotoba dasenai kedo
Kokoro no naka sakebi tsuzuketa
 
隠してた感情が悲鳴を上げてる 確かな誓いを手に
あとほんの少しだけ強くなれたなら
目の前にあるこの空 越えてゆくから
この先にある未来に手を伸ばすから
The hidden feelings are screaming as I take hold of a certain vow
If I could become a little more stronger after that
I can overcome the sky that is in front of my eyes
And reach out for the future
Kakushiteta kanjou ga himei o ageteru tashika na chikai o te ni
Ato honno sukoshi dake tsuyoku nareta nara
Me no mae ni aru kono sora koete yuku kara
Kono saki ni aru mirai ni te o nobasu kara
 
素直な声響いて はやる胸の高鳴り
君が描いた地図に 夢の在処(ありか)を探す
The honest sound reverberates, its the violent ringing of my impatient chest
You're searching for the whereabouts of your dream in the map you've drawn
Sunao na koe hibiite  hayaru mune no takanari
Kimi ga egaita chizu ni  yume no arika o sagasu
 
雲間に射し込む光 微かに走るこの痛み
あの空にまた飛び立てたなら
A light shoots through the cloud as the pain faintly passes through me
If only this pain can once again fly away towards this sky
Kumoma ni sashikomu hikari kasuka ni hashiru kono itami
Ano sora ni mata tobitateta nara
 
果てしなく広がった澄み渡る世界 眩しさに目を細め
信じられる強さを胸に抱いたら
雲一つないこの空 飛び廻るから
The clear world that keeps on expanding forever, I narrowed my eyes as it dazzles
If only I could embrace the strength I can believe in
Because I want to fly around this cloudless sky
Hateshinaku hirogatta sumiwataru sekai mabushisa ni me o hisome
Shinjirareru tsuyosa o mune ni daitara
Kumo hitotsu nai kono sora tobimawaru kara
 
無くすものは何も無い 震える指握りしめ
君の無垢な笑顔だけを焼き付け
There's nothing that I've lost
Holding tightly with my trembling fingers, I'll burn only your pure smile onto my mind
Nakusu mono wa nani mo nai  furueru yubi nigirishime
Kimi no muku na egao dake o yakitsuke
 
終わらないエピソードの果てに掴めたら
君との想いが今
幼き日の欠片を繋ぎ彩って
ふたりで描いた心の軌跡辿るから
If I could grab onto the end of the never ending episode
Together with your thoughts
Now it colours and connects to the pieces of your childhood
Because it follows on the path of the heart that we've drawn
Owaranai EPISOODO no hate ni tsukametara
Kimi to no omoi ga ima
Osanaki hi no kakera o tsunagi irodotte
Futari de egaita kokoro no kiseki tadoru kara
 
隠してた感情が悲鳴を上げてる 確かな誓いを手に
あとほんの少しだけ強くなれたなら
目の前にあるこの空 越えてゆくから
The hidden feelings are screaming as I take hold of a certain vow
If I could become a little more stronger after that
I can overcome the sky that is in front of my eyes
Kakushiteta kanjou ga himei o ageteru tashika na chikai o te ni
Ato honno sukoshi dake tsuyoku naretara
Me no mae ni aru kono sora koete yuku kara
 
この先にある未来に手を伸ばすから And reach out for the future
Kono saki ni aru mirai ni te o nobasu kara  

lyrics / transcription

 

Tsuchiya Anna - Rose  
When I was darkness at that time 震えてる唇
部屋の片隅で I cry
もがけばもがくほど 突き刺さるこの傷
破られた約束 hurt me
When I was darkness at that time, with trembling lips
I cry in the corner of my room
The more I struggle, the more these wounds pierce into me
Our broken promises hurt me
When I was darkness at that time fueteru kuchibiru
Heya no katasumi de I cry
Mogakeba mogaku hodo tsukisasaru kono kizu
Yaburareta yakusoku hurt me
 
Nobody can save me
神様ひとつだけ
止めて裂くような my love
Nobody can save me
God, I have one request
Stop tearing apart my love
Nobody can save me
Kamisama hitotsu dake
Tomete saku you na my love
 
I need your love
I'm a broken rose
舞散る悲しみ your song
居場所無い孤独な my life
I need your love
I'm a broken rose
You song is fluttering sadness
I have nowhere to go, my lonely life
I need your love
I'm a broken rose
Maichiru no kanashimi your song
Ibasho nai kodoku na my life
 
I need your love
I'm a broken rose.
Oh baby, help me from frozen pain
With your smile, your eyes,
And sing just for me
I need your love
I'm a broken rose.
Oh baby, help me from frozen pain
With your smile, your eyes,
and sing me, just for me
I wanna need your love...
I'm a broken rose
I wanna need your love...
I wanna need your love...
I'm a broken rose
I wanna need your love...
When you were with me at that time
貴方の影を追いかけて
裸足で駆け抜けて stop me
閉ざせば閉ざすほどもつれてくこの愛
緩やかにやさしく kiss me
When you were with me at that time
I chased after your shadow
Barefoot, you passed from behind me to stop me
The more I lock you out, the more complex this love becomes
Kiss me loosely and gently
When you were with me at that time
Anata no kage wo oikakete
Hadashi de kakenukete stop me
Tozaseba tozasu hodo motsureteku kono ai
Yuruyaka ni yasashiku kiss me
 
Nobody can save me
凍える薔薇のように
優しく眠りたい my tears
Nobody can save me
Like a frozen rose
My tears want to sleep peacefully
Nobody can save me
Kogoeru bara no you ni
Yasashiku nemuritai my tears
 
I need you love.
I\'m a broken rose.
枯れ落ちる悲しみ my soul
崩れ落てく孤独な little girl
I need your love
I'm a broken rose
My soul is withering sadness
It's crumbling, I'm a lonely little girl
I need you love.
I'm a broken rose.
Kareochiru kanashimi my soul
Kuzureoteku kodoku na little girl
 
I need you love.
I'm a broken rose.
Oh baby, help me from frozen pain
With your smile, your eyes,
And sing me, just for me
I need your love
I'm a broken rose.
Oh baby, help me from frozen pain
With your smile, your eyes,
and sing me, just for me
I wanna need your love...
I'm a broken rose
I wanna need your love...
I wanna need your love...
I'm a broken rose...
I wanna need your love...
I need your love
I'm a broken rose
舞散る悲しみ your song
居場所無い孤独な my life
I need your love
I'm a broken rose
You song is fluttering sadness
I have nowhere to go, my lonely life
I need your love
I'm a broken rose
Maichiru kanashimi your song
Ibasho nai kodoku na my life
 
I need your love
I'm a broken rose.
Oh baby, help me from frozen pain
With your smile, your eyes,
And sing me, just for me
I need your love
I'm a broken rose.
Oh baby, help me from frozen pain
With your smile, your eyes,
and sing me, just for me
I wanna need your love...
I was a broken rose
I wanna need your love...
I wanna need your love...
I was a broken rose...
I wanna need your love...

lyrics / transcription

土屋 アンナ Tsuchiya Anna - Switch On!
Wow wow wow(フォーゼ!) Wow wow wow(行こうぜ!)
Wow wow wow(フォーゼ!) Wow wow wow(OH YEAH!)
Wow wow wow (FOOZE!) Wow wow wow (ikouze!)
Wow wow wow (FOOZE!) Wow wow wow (OH YEAH!)
High! Schoolから放送中 バーガー片手 ハングリーなエブリディ
まだまだ足りない 夢はラージサイズ
Come On スイッチ On
High! School kara housou chuu BAAGAA katate HANGURII na EBURIDEI
Mada mada tarinai yume wa RAAJI SAIZU
Come On SUICCHI On
レトロフューチャー そんなのは不採用!
思いつき イメージ 未来へ Blast Off
公式なんか意味がない。
RETORO FYUCHAA sonna no wa fusaiyou!
Omoitsuki IMEEJI mirai he Blast Off
Koushiki nanka imi ga nai.
人の話だけで 知った気にならないで
果敢にタフにチャレンジ
Hito no hanashi dake de shitta ki ni naranaide
Kakan ni TAFU ni CHARENJI
限界なんて ぶっ壊してやれ 自分の手で(Wow wow wow スイッチ ON)
昨日より ステップアップ
Go-Win! Go-Win! マイフレンズ
大気圏だって突破して(Wow wow wow スイッチ ON)
旅立ちのカウントダウン
止まらない Growing 超刺激的スクールデイズ!
Genkai nante bukkowashite yare jibun no te de (Wow wow wow suicchi ON)
Kinou yori SUTEPPU APPU
Go-Win! Go-Win! MAI FURENZU
Taikiken datte toppa shite (Wow wow wow SUICCHI ON)
Tabidachi no KAUNTODAUN
Tomaranai Growing chou shigeki teki SUKUURU DEIZU!
Wow wow wow(フォーゼ!)
Wow wow wow(OH YEAH!)
Wow wow wow (FOOZE!)
Wow wow wow (OH YEAH!)
Yes! 青い春 I-N-G 怖い物ナシ それが My エンジン
No one 止められない 空気は読まない
Come On スイッチ On
Yes! Aoi haru I-N-G kowai mono nashi sore ga My ENJIN
No one tomerarenai kuuki wa yomanai
Come On SUICCHI On
未知って So Good キモチ高ぶる
アポロ スペースシャトル はやぶさ ハッブル
教科書 落書きの Rocket
Michi tte So Good kimochi takaburu
APORO SUPEESU SHATORU hayabusa HABBURU
Kyoukasho rakugaki no Rocket
見てるだけじゃなくて 参加型アトラクション
付いて来な Boys & Girls
Miteru dake ja nakute sanka gata ATORAKUSHON
Tsuiteki na Boys & Girls
常識なんて 誰かが勝手に 決めたこと(Wow wow wow スイッチ ON)
はみ出して ランクアップ
Go-Win! Go-Win! マイフレンズ
キミと言う オンリーワンと つながって(Wow wow wow スイッチ ON)
自由への カウントダウン
日々悩み Growing 超シビれる スクールデイズ!
Joushiki nante dareka ga katte ni kimeta koto (Wow wow wow SUICCHI ON)
Hamidashite RANKU APPU
Go-Win! Go-Win! MAI FURENZU
Kimi to iu ONRII WAN to tsunagatte (Wow wow wow SUICCHI ON)
Jiyuu he no KAUNTODAUN
Hibi nayami Growing chou shibireru SUKUURU DEIZU!
始まったもの いつか終わりが来るから
限られた「今」という 月日 全力で Run Up
Hajimatta mono itsuka owari ga kuru kara
Kagirareta "ima" to iu tsukihi zenryoku de... Run Up
限界なんて ぶっ壊してやれ 自分の手で(Wow wow wow スイッチ ON)
昨日より ステップアップ
Go-Win! Go-Win! マイフレンズ
大気圏だって突破して(Wow wow wow スイッチ ON)
旅立ちのカウントダウン
止まらない Growing 超刺激的
日々悩み Growing 超スバラシき スクールデイズ!
Genkai nante bukkowashite yare jibun no te de (Wow wow wow suicchi ON)
Kinou yori SUTEPPU APPU
Go-Win! Go-Win! MAI FURENZU
Taikiken datte toppa shite (Wow wow wow SUICCHI ON)
Tabidachi no KAUNTODAUN
Tomaranai Growing chou shigeki teki
Hibi nayami Growing chou subarashiki SUKUURU DEIZU!
Wow wow wow(フォーゼ!) Wow wow wow(行こうぜ!)
Wow wow wow(フォーゼ!) Wow wow wow(FOURZE YEAH!)
Wow wow wow (FOOZE!) Wow wow wow (ikouze!)
Wow wow wow (FOOZE!) Wow wow wow (FOURZE YEAH!)

lyrics / transcription  
LiSA -Träumerei  
奪って、スローモーション倒れ込んだ夜
ギュッとした僕の胸から磨り減ったリズム
Stolen from me, I sink into the night in slow motion.
The rhythm I held in my heart slowly fades away
Ubatte, slow motion taorekonda yoru
Gyutto shita boku no mune kara surihetta rhythm
 
残像と彷徨いながら手に入れた眼は
透明な愛を濁して映し出して行った
While confused by the after image caught in my eye,
A clear and transparent love reflects from it and starts to grow dull in color.
Zanzō to samayoi nagara teniireta me wa
Tōmeina ai wo nigoshite utsushi dashite itta
 
廻る孤独な未来背負っても奥歯を鳴らして進め But even if Im burdened by a future of loneliness,
Ill grit my teeth and move on ahead.
Mawaru kodokuna mirai seotte mo okuba wo narashite susume  
空を突き剌す光になって星に刃を溜めて
零れ落ちそうな傷を全部、彼方に拭い去って
Ill become the light which pierces the sky and Ill point my blades at the stars.
Ill take all the wounds which try to make me fall and cast them far away.
Sora wo tsukisasu hikari ni natte hoshi ni yaiba wo tamete
Kobore ochisōna kizu wo zenbu, kanata ni fui satte
 

生まれ変われば時の螺旋は
違う道を示す
解けて
包み込まれて繋ぎ合って
また結ばれて始まる

When I make a fresh new start, the spiral of time
Shows a different path and everything
Comes apart.
But I gather everything up, put them together,
Bind them together and start over again.
Umarekawareba toki no rasen wa
Chigau michi wo shimesu
Hodokete
Tsutsumi komarete tsunagi atte
Mata musubarete hajimaru
 
揺らいだ蝶々の後にぶら下がった運命
幻想に取り憑かれたまま見失った現実
The fate given to me after the butterfly flapped its wings
Was the reality I lost while taken by an illusion.
Yuraida chōchō no nochi ni burasagatta unmei
Gensō ni toritsukareta mama miushinatta genjitsu
 
太陽に憧れたのは君みたいだから
太陽を遮ったのは君みたいだから
I admired the sun because it was similar to you.
I rejected the sun because it was similar to you.
Taiyō ni akogareta no wa kimi mitaidakara
Taiyō wo saegitta no wa kimi mitaidakara
 
風を両手に受けて無くした羽根をイメージで広げ And spread out the wings I had already lost, if only by imagination.
Kaze wo ryōte ni ukete nakushita hane wo image de hiroge  
闇を切り裂き月を掠め舞い上がった欠片には
錆びて消えそうな瓦落多だけ記憶の砂が溢れる
Shattering the darkness, the piece which flew off and grazed the moon
Was filled sands of with unneeded old faint memories.
 
Yami wo kirisaki tsuki wo kasume maiagatta kakera ni wa
Sabite kiesōna garakuta dake kioku no suna ga afureru
 
本当の自由の意味を知った
ひとつになってく身体と心
放たれた失望も希望も
今は触れられる
I came to understand what true freedom means,
Making my heart and body be one.
And now I can feel and touch the despair and hope
Which was released.
Hontō no jiyū no imi wo shitta
Hitotsu ni natteku shintai (karada) to kokoro
Hanatareta shitsubō mo kibō mo
Ima wa furerareru
 
空を突き剌す光になって星に刃を溜めて
零れ落ちそうな傷を全部、彼方に拭い去って
Ill become the light which pierces the sky and Ill point my blades at the stars.
Ill take all the wounds which try to make me fall and cast them far away.
Sora wo tsukisasu hikari ni natte hoshi ni yaiba wo tamete
Kobore ochisōna kizu wo zenbu, kanata ni fuisatte
 
生まれ変われば時の螺旋は
違う道を示す
解けて
包み込まれて繋ぎ合って
また結ばれて始まる
さぁ
When I make a fresh new start, the spiral of time
shows a different path and everything
Comes apart.
But I gather everything up, put them together,
Bind them together and start over again.
So come
Umarekawareba toki no rasen wa
Chigau michi wo shimesu
Hodokete
Tsutsumi komarete tsunagi atte
Mata musubarete hajimaru
 

lyrics
GRANRODEO - Henai no Rondo
見える愛の種類は果てなく
孤独とひきかえに染まる lie
色採々の音をつらぬいて
身体が放つ美味なる温度
mieru ai no shurui wa hatenaku
kodoku to hikikae ni somaru lie
irotoridori no oto o tsuranuite
karada ga hanatsu biminaru ondo
たまに溢れるくせに迷って
見つけた新しさに頼って
夜の訪れを待つ花のように
光を畏れてる
tamani afureru kuse ni mayotte
mitsuketa atarashisa ni tayotte
yoru no otozure o matsu hana no you ni
hikari o osoreteru
回れ消えゆくまで
その身を焦がす全てさらけ出せ
しなやかに
雫は見つめる
maware kieyuku made
sono mi o kogasu subete sarakedase
shinayaka ni
shizuku wa mitsumeru
愛を聴かせる為の言葉を知ってるのに
愛を語る為の言葉はない
泣き濡れて震えたって
はるか遠い素顔は
恋い焦がれる温もりのストーリー
その耳に残るのは偏愛の輪舞曲(ロンド)
ai o kikaseru tame no kotoba o shitteru no ni
ai o kataru tame no kotoba wa nai
nakinurete furueta tte
haruka tooi sugao wa
koikogareru nukumori no sutoorii
sono mimi ni nokoru no wa hen'ai no rondo
苦悩に導かれた欠片は
無数の塊に零れて
kunou ni michibikareta kakera wa
musuu no katamari ni koborete
心は儚く見える光の
忠実な共鳴板
kokoro wa hakanaku mieru hikari no
chuujitsu na kyoumeiban
灯せまどろむまで甘やかな手触りで
熱冷めぬなら踊れ
シルエットは揺れる
tomose madoromu made amayaka na tezawari de
netsu samenu nara odore
shiruetto wa yureru
仮初めの楽園を魅せる術はあるのに
その場所へ行くチケットがない
幻を掴み取って
それも真実と泣いて
偏ったこの想いの比重は
悲しみを増していくだけなのか
karisome no rakuen o miseru sube wa aru no ni
sono basho e yuku chiketto ga nai
maboroshi o tsukamitotte
sore mo shinjitsu to naite
katayotta kono omoi no hijuu wa
kanashimi o mashiteiku dake na no ka
舞い散る花びらに儚い想い馳せても
舞う花は感じはしないだろう
抱きしめて震えたって
人並みな秘め事
罪なきありきたりなストーリー
maichiru hanabira ni hakanai omoi hasete mo
mau hana wa kanji wa shinai darou
dakishimete furueta tte
hitonami na himegoto
tsuminaki arikitari na sutoorii
愛を聴かせる為の言葉を知ってるのに
愛を語る為の言葉はない
泣き濡れて震えたって
はるか遠い素顔は
恋い焦がれる温もりのストーリー
罪なきありきたりなストーリー
その耳に残るのは偏愛の輪舞曲(ロンド)
ai o kikaseru tame no kotoba o shitteru no ni
ai o kataru tame no kotoba wa nai
nakinurete furueta tte
haruka tooi sugao wa
koikogareru nukumori no sutoorii
tsuminaki arikitari na sutoorii
sono mimi ni nokoru no wa hen'ai no rondo

lyrics

GRANRODEO - Dark Shame
why? 紐解くパズル 最後の一欠片
無い 探す場所に怯えて漂う
why? himotoku pazuru saigo no hitokakera
nai sagasu basho ni obiete tadayou
揺るぎない破滅には頼りない自尊心を
still alive 追いつけない
隠した記憶の残像に
yuruginai hametsu ni wa tayorinai jisonshin o
still alive oitsukenai
kakushita kioku no zanzou ni
限り無い DARK SHAME 放て
優しきこの世の果て
忘れたい希望も silence
目の前に広がる汚れ
闇に葬って
試されてる EGO
束の間の迷いの中で見えた ecstasy
kagirinai DARK SHAME hanate
yasashiki kono yo no hate
wasuretai kibou mo silence
me no mae ni hirogaru kegare
yami ni houmutte
tamesareteru EGO
tsukanoma no mayoi no naka de mieta ecstasy
Lie 抗うパトス 迷子の終着点
愛されたい性に呆れて振り向く
Lie aragau patosu maigo no shuuchakuten
ai saretai saga ni akirete furimuku
ただ前を向く嘘の替わりに置いてけぼりの
pickin' up 僕自身に託した夢の流血は
tada mae o muku uso no kawari ni oitekebori no
pickin' up bokujishin ni takushita yume no ryuuketsu wa
愛しても DARK SHAME 恥じらって
また訪れるニセモノの truth
ないがしろにしてきた孤独は
背中を見せた彼方のように
いっそ嫌って欲しかっただけだろう
暗闇の中で密かに染めた羞恥心
ai shite mo DARK SHAME hajiratte
mata otozureru nisemono no truth
naigashiro ni shitekita kodoku wa
senaka o miseta kanata no you ni
isso kiratte hoshikatta dake darou
kurayami no naka de hisoka ni someta shuuchishin
DARK SHAME 放て
(still alive だから paint it black)
闇に葬って
(pickin' up 世界は let it bleed)
DARK SHAME hanate
(still alive dakara paint it black)
yami ni houmutte
(pickin' up sekai wa let it bleed)
限り無い DARK SHAME 放て
優しきこの世の果て
忘れたい希望も silence
目の前に広がる汚れ
闇に葬って
試されてる EGO
束の間の迷いの中で
暗闇の中で密かに染めた ecstasy
kagirinai DARK SHAME hanate
yasashiki kono yo no hate
wasuretai kibou mo silence
me no mae ni hirogaru kegare
yami ni houmutte
tamesareteru EGO
tsukanoma no mayoi no naka de
kurayami no naka de hisoka ni someta ecstasy
still alive dakara paint it black
pickin' up sekai wa let it bleed
2x

619

Japanese 2008-2018