(2023) ÈÇÓ×ÅÍÈÅ ßÇÛÊΠ| ßÏÎÍÑÊÈÉ 2103


7714 れんあい 恋愛 ren'ai affection, passion 2103

石川さゆり - 津軽海峡・冬景色
Ishikawa Sayuri - Tsugaru kaikyou Fuyuu Keshiki

Âèäåî
石川さゆり - 津軽海峡・冬景色 Tsugaru winter scene
上野発の夜行列車 おりた時から
青森駅は雪の中
北へ帰る人の群れは 誰も無口で
海鳴りだけをきいている
私もひとり連絡船に乗り
こごえそうな鴎見つめ泣いていました
ああ津軽海峡・冬景色
Since I stepped off the night train departing from Ueno,
Aomori Station was within the snow
In the crowd of people returning north, everyone is silent.
I hear only the rumbling of the sea
I, too, ride alone on a connecting ferry.
I gazed at the seagulls that seemed like they would freeze and cried.
Ah, the Tsugaru Strait winter scenery…
Ueno hatsu no yakou ressha orita toki kara
Aomori eki wa yuki no naka
Kita e kaeru hito no mure wa dare mo mukuchi de
Uminari dake wo kiite iru
Watashi mo hitori renrakusen ni nori
Kogoesou na kamome mutsume naite imashita
Aa tsugaru kaikyou fuyugeshiki
 
ごらんあれが竜飛岬 北のはずれと
見知らぬ人が指をさす
息でくもる窓のガラスふいてみたけど
はるかにかすみ 見えるだけ
さよならあなた 私は帰ります
風の音が胸をゆする 泣けとばかりに
ああ津軽海峡・冬景色
Look, that is Cape Tappi, at the outskirts of the north.
People I do not recognize point their fingers.
I tried wiping the window glass that my breath clouded up,
But I see only haze in the distance.
Goodbye, my dear. I am going back.
The sound of the wind shakes my chest, and all I can do is cry.
Ah, the Tsugaru Strait winter scenery…
Goran are ga tappimisaki kita no hazure to
Mishiranu hito ga yubi wo sasu
Iki de kumoru mado no garasu fuite mita kedo
Haruka ni kasumi mieru dake
Sayonara anata watashi wa kaerimasu
Kaze no oto ga mune wo yusuru nake to bakari ni
Aa tsugaru kaikyou fuyugeshiki
 
さよならあなた 私は帰ります
風の音が胸をゆする 泣けとばかりに
ああ津軽海峡・冬景色
Goodbye, my dear. I am going back.
The sound of the wind shakes my chest, and all I can do is cry.
Ah, the Tsugaru Strait winter scenery…
Sayonara anata watashi wa kaerimasu
Kaze no oto ga mune wo yusuru nake to bakari ni
Aa tsugaru kaikyou fuyugeshiki
 

2103

  Japanese 2008-2023