(2022) ИЗУЧЕНИЕ ЯЗЫКОВ | ЯПОНСКИЙ 1872 |
43. Встать в 7 часов | |
7時におきる。 12時にねる。 ドアを開ける。 ドアを閉める。 家を出る。 家にかえる。 へやに入る。 おふろに入る。 びんに水を入れる。 テレビを見る。 魚を食べる。 はしで食べる。 レストランで食べる。 花をいける。 しつもんにこたえる。 日本語を教える。 本をかりる。 きものをきる。 10時に来る。 しごとをする。 せんたくをする。 きょうしつでべんきょうする。 車をうんてんする。 バドミントンをする。 空手をする。 |
- Встать в 7 часов. Лечь в 12 часов. Открыть дверь. Закрыть дверь. Выйти из дома. Вернуться домой. Войти в комнату. Принимать ванну. Налить воду в бутылку. Смотреть телевизор. Есть рыбу. Есть палочками. Есть в ресторане. Расположить цветы в вазе. Ответить на вопрос. Преподавать японский язык. - Взять на время книгу. Надеть кимоно. - Работать. Стирать. Заниматься в аудитории. Водить машину. Играть в бадминтон. Заниматься карате. |
7731 | ろうか | 廊下 | rooka | corridor | 1872 |
廊下伝いに | rooka dzutai ni | along a passage, through the passage |
SABOTEN シナリオ~NARUTO-ナルト-バージョン~ Saboten - Scenario (15th Naruto Ending) |
サビた心の扉の鍵は いつも近くで笑っているから 形の無い喜びを見つけたいから かけぬけて行く槍の雨が降っても 言葉にならないこの大きな夢を 叶えてみせる傷が深くなっても 信じ続けて今の僕等はあるから 目をそらさず走り続けてやる もしも未来に光が無いと言われても 変えてみせる全ての思いで照らすよ 今すぐ きっと風は僕らの心を試しているんだろう そっと心の中で手のひらを握りしめた きっと君は涙の答えを探しているんだろう ずっと夢は近くで答えをつかんで待ってる サビた心の扉の鍵は いつも近くで笑っているから |
|