(2021) ÈÇÓ×ÅÍÈÅ ßÇÛÊΠ| ßÇÛÊÈ ÂÎÑÒÎÊÀ | ßÏÎÍÑÊÈÉ 1175


Verb# Group High Intermediate Verbs 360
11 1 漢字  
辞書 jisho-kei   預かる azukaru
-masu   預かります to keep in custody; to take care of
-nai   預からない  
-te   預かって  
-ta   預かった  
意向形 ikou-kei intentional form 預かろう  
仮定形 katei-kei hypothetical form 預かれば  
可能形 kanou-kei possibility form 預かれます  
受身形 ukemi kei passive voice 預かられます  
使役形 shieki kei causative form 預からせます  

      Kanji Level 5 (185 kanji)
# Kanji    
664   rich; thick, deep
  厚い atsui cordial; kind; warmhearted; thick; deep
  厚志 kooshı kind intention
  厚板 atsu'ıta thick board

おじぇいまる - 『半色の感傷』 feat Ado
半色の感傷 / flower (Vocaloid)
なんかどうしたって繰り返して
そうだ今日もだって変われてなくて
ほらどうでも嫌々になって
また明日ってもうおやすみ

威勢張っていくのが取り柄で
昨日だって言葉だけ良くて
今目指したってもう遅くて
また明日をただ待つの

追いかけた未だその味は知らない
離れられない「ヒ」に手伸ばして

煙草の煙がゆらゆら揺れる
感情(こころ)に代わり吐き出して
描いた夢はどこへと消えてくの?
ああもうやめだ
煙草の煙がプカプカ浮かぶ
始めだけは色濃くてさ
僕のオモイは薄れていかないで
火はまだ消せない

こんなとこで黄昏てないで
半色(はしたいろ)の瞳で見つめないで
ここにあるよきっとポッケの中にずっと
ふかした分だけの願い

忘れたい足元濡らし逃げた過去
吸い切って飽きたはずなのに
孤独に灯すの

煙草の煙がふらふら踊る
感情の動きみたいだね
何処までゆけば掴み取れるのかな?
ああもう不味い
煙草の煙がふわふわ浮かぶ
言葉みたいに軽くてさ
僕のオモイまた響かせてみてよ
なんて思ったりして

煙草の煙がゆらゆら揺れる
感情に代わり吐き出して
どこか昇っていくように見えて…
火はまだ消せない

煙草の煙がじわじわ沁みる
感情の叫び灰になるまで
僕のオモイが途切れることはない
吐き出したい現状、不安を

散々揺らいで堕ちたくせに
やっぱ僕の火はまだ消せない


Kalafina - Heavenly Blue

(Aldnoah.Zero OP)

lyrics

 
Kalafina - Heavenly Blue  
君が見る夢は
古いインクで紙に書いた祈りのよう
小さなその手が縋るものも
今はまだ何処にも無い
それでも君の行く道を
奇麗なものは奇麗なままで
守り続けたいと思うよ
The dream you have
Is like a prayer in ink on parchment
The thing that your small hands cling onto
Does not yet exist
Even so I wish to protect
That road you will travel down
And to keep what's beautiful as beautiful
Kimi ga miru yume wa
Furui INKU de kami ni kaita inori no you
Chiisana sono te ga sugaru mono mo
Ima wa mada doko ni mo nai
Soredemo kimi no yukumichi wo
Kirei na mono wa kirei na mama de
Mamori tsuzuketai to omou yo
 
空と水が星を染めて
淡く虹を描いて散って
眩しい夜君が歌う
声は何処まで届くのだろう
The sky and water dye the Earth
And paint a fleeting rainbow, scattering
On this brilliant night you sing
How far will your voice reach
Sora to mizu ga hoshi wo somete
Awaku niji wo egaite chitte
Mabushii yoru kimi ga utau
Koe wa dokomade todoku no darou
 
憧れの住まう
蒼い星のひかり
ただ僕らは恋をして
たったひとつの未来の為に
今の全て奏でてみる
飛び立つよ
まだ暗い空へ
We have just fallen in love
With the light of the blue Earth
That we longed to live on
We sing these arias
For the sake of just that one future
We will take off
Towards the black of the night sky
Akogare no sumau
Aoi hoshi no hikari
Tada bokura wa koi wo shite
Tatta hitotsu no mirai no tame ni
Ima no subete kanadete miru
Tobitatsu yo
Mada kurai sora e
 
君の囁きは
閉じた心を切り裂いてく刃のよう
無邪気な光に晒された
この身を守る術など無い
眩しさという哀しみを
瞬きもせず受け止めている
君を守りたいと思うよ
Your gentle whispers
Cut through my closed-off heart like a knife
There is no means to protect me
Who has been exposed by such innocent light
I will accept without hesitation
The radiance that we call melancholy
I wish to protect you
Kimi no sasayaki wa
Tojita kokoro wo kirisaiteku yaiba no you
Mujaki na hikari ni sarasareta
Kono mi wo mamoru sube nado nai
Mabushisa to iu kanashimi wo
Mabataki mo sezu uketometeiru
Kimi wo mamoritai to omou yo
 
何処から来て何処まで行く
かつて生まれた場所に立って
何を思い何を探す
僕は何処まで届くのだろう
Where I come from, where I'm going
I stand at place of my birth
What I believe in, what I'm searching for
How far will I be able to go
Doko kara kite  doko made yuku
Katsute umareta basho ni tatte
Nani wo omoi  nani wo sagasu
Boku wa  doko made todoku no darou
 
君を招いてる
蒼い星のひかり
遠ざかるほど奇麗に
たったひとつの願いのように
闇の中で揺れている
手を伸ばす
まだ暗い空へ
The light of the the blue Earth
Infinitely distant and beautiful
Is calling out to you
Like just that one desire
It sways within the darkness
I will reach out
Towards the black of the night sky
Kimi wo maneiteru
Aoi hoshi no hikari
Toozakaru hodo kirei ni
Tatta hitotsu no negai no you ni
Yami no naka de yureteiru
Te wo nobasu
Mada kurai sora e
 
遙かなる調べ
蒼い星のひかり
ただ誰もが恋をして
たったひとつの未来の為に
今の全て奏でている
That faraway melody
One and all have fallen in love
With the light of the blue Earth
We sing these arias
For the sake of just that one future
Haruka naru shirabe
Aoi hoshi no hikari
Tada dare mo ga koi wo shite
Tatta hitotsu no mirai no tame ni
Ima no subete kanadeteiru
 
君が夢見るなら
側に立って
同じ彼方へ手を伸ばすよ
君が信じた静かな空に
いつか僕も届くだろう
何処までも眩しい
heavenly blue
If there's anything you desire
I will stand by your side
And reach out towards the same horizon
Will I ever be able to reach
That silent sky that you believed in
That brilliance that went on forever
That heavenly blue
Kimi ga yumemiru nara
Soba ni tatte
Onaji kanata e te wo nobasu yo
Kimi ga shinjita shizuka na sora ni
Itsuka boku mo todoku darou
Dokomademo mabushii
heavenly blue
 

1175

  Japanese 2008-2021