(2021) ÈÇÓ×ÅÍÈÅ ßÇÛÊΠ| ßÇÛÊÈ ÂÎÑÒÎÊÀ | ßÏÎÍÑÊÈÉ 1137


Verb# Group High Intermediate Verbs 360
30 1 漢字  
辞書 jisho-kei   いただく itadaku
-masu   いただきます (polite) to receive; (morau)
to take food/drink (taberu)
-nai   いただかない  
-te   いただいて  
-ta   いただいた  
意向形 ikou-kei intentional form いただこう  
仮定形 katei-kei hypothetical form いただけば  
可能形 kanou-kei possibility form いたけます  
受身形 ukemi kei passive voice いただかれます  
使役形 shieki kei causative form いただかせます  

      Kanji Level 4 (200 kanji)
# Kanji    
624   to attain; to reach
  達する tassuru to reach; to get to
  達者 tassha skillful; in good health

nowisee - 孤犬
nowisee - Koinu
西陽が汚れた窓を灼く部屋に
君が零す憂鬱な溜め息が籠る 細く短い命

欠けたカップが二つ並んでる
大切にしたいと思うほど
傷付けてしまうのは何故だろう

きっと
啼き声さえもかき消されるくらいに
僕たちは微かな存在
誰かを憎んでるわけじゃない
無かったことにできればいいのに
この身体も欲望も

悪魔と天使が僕の中を泳ぐ
甘いキスも優しい吐息もその場限り
何の価値も持たない

透けたカーテン越し広がってる
虚ろでぼやけた 乾いた風に溶けたただの色彩

ずっと
慰め合える言葉を知らないままの
僕たちの小さな約束
繋いだ首に噛み付いたら
君の匂いだけに包まれる
"一人じゃない"

きっと
啼き声さえも飾ることなんてできない
僕たちは臆病な心友
見捨てたのはこの世界じゃない
君がいればそれでいい
此処じゃない何処かに
眠れない夜が終わる日が
きっと…


Project.R - ByunByun! ToQGer

(Ressha Sentai Tokkyuger ED)

lyrics

 
ビュンビュン!トッキュウジャー  
Project.R - ByunByun! ToQGer  
乗車したら ハロー!
到着して Good Luck!
特急 オーライ
快速 オーライ
準急 各駅 オーライ
When you board, Hello!
When you arrive, Good Luck!
Express, alright!
Speed, alright!
Limited stops, each station, alright!
Jousha shitara HAROU!
Touchaku shite Good Luck!
Tokkyuu OORAAI
Kaisoku OORAAI
Junkyuu kakueki OORAAI
 
みんな憧れる 運転席
未来へと続いてく レールが光る
スクールガールも オシゴトパパも
安全に 目的地 連れて行ってあげるよ
Everyone vies for that driver's seat
That rail to the future shines
Schoolgirls and fathers at work...
...are safely taken to their destinations
Minna akogareru unten seki
Mirai e to tsuzuiteku REERU ga hikaru
SUKUURUGAARU mo OSHIGOTO PAPA mo
Anzen ni mokutekichi tsurete-itte ageru yo
 
心モヤモヤ してる朝でも
気分を乗り換え!出発進行
If you're feeling gloomy in the morning...
...transfer into a new feeling! Full speed ahead!
Kokoro MOYAMOYA shiteru asa demo
kibun wo norikae! Shuppatsu shinkou
 
カッコいーぜ!
風を切って ビュンビュン!キミを運ぶ
晴れの日だって 雨の日だって まかせとけ
みんなのエクスプレス DREAM DREAM 夢を運ぶ
キミが行きたい駅まで 一緒に走ろう
It's so cool!
Cutting through the wind (ZIP ZIP!) as we quickly transport you!
Whether it rains or shines, we'll arrive on time
Everyone's express (DREAM DREAM!) is carrying their dreams!
Let's ride together till we reach your station
Kakko ii ze!
Kaze wo kitte BYUNBYUN! Kimi wo hakobu
Hare no hi datte ame no hi datte makasetoke
Minna no EKUSUPURESU DREAM DREAM Yume wo hakobu
Kimi ga ikitai eki made issho ni hashirou
 
ねぇ次はどんな列車に
会えそう? 乗れそう?ジリリ待ちきれないよ
What train will we ride next?
We might see it. We might ride it. I can't wait!
Nee tsugi wa donna ressha ni
Aiesou? Noresou? JIRIRI ni machi kirenai yo
 
窓からのぞいた 景色がほら
早回し したみたい 流れていくよ
どこまで遠くへ 行けるのだろう
海の上 雲の果て 走ってみたいなら
When you look out the window
the scenery rushes pass you
How far can we go
It's like we're rushing over the sea and through the clouds
 
Mado kara nozoita keshiki ga hora
Haya mawashi shita mitai nagarete iku yo
Doko made tooku e ikeru no darou
Umi no ue kumo no hate hashitte mitai nara
 
キミの想いが始発の駅さ
虹色 レールを 延ばしてこう
Your feelings are the first station
Extend the rainbow rail!
Kimi no omoi ga shihatsu no ekisa
Nijiiro REERU wo nobashitekou
 
かっ飛ばすぜ!
闇 照らしてビュンビュン!駆け抜けてく
ワクワクしてる気持ちがいつも パワーになる
かがやくエクスプレス Zoom Zoom 動き出せば
乗り合わせたみんなが 新しい仲間
Go flying!
Rush through, (ZIP ZIP!) lighting the darkness
Your excitement is always a source of power
Shining express! (ZOOM ZOOM!) If you start moving
everyone you meet on the ride will be a new friend
Kattobasu ze!
Yami terashite BYUNBYUN! Kakenuketeku
WAKUWAKU shiteru kimochi ga itsumo PAWAA ni naru
Kagayaku EKUSUPURESU Zoom Zoom Ugoki-daseba
Nori-awaseta minna ga atarashi nakama
 
ねぇ次は どんな街まで
行けるか 今から ジリリ待ちきれないよ
So what kind of town
can we reach next? I can't wait to find out
Nee tsugi wa donna machi made
ikeru ka ima kara JIRIRI machi kirenai yo
 
普通じゃ乗れない きっと探せない
秘密の路線図 キミになら
見えるはずさ
Normally you can't ride this. You'd never find it.
But if it's you, then surely...
you will find this secret train line
Futsuu ja norenai kitto sagasenai
Himitsu no rosenzu kimi ni nara
Mieru hazu sa
 
風を切って ビュンビュン!キミを運ぶ
晴れの日だって 雨の日だって まかせとけ
みんなのエクスプレス DREAM DREAM 夢を運ぶ
キミが行きたい駅まで 一緒に走ろう
Cutting through the wind (ZIP ZIP!) as we quickly transport you!
Whether it rains or shines, we'll arrive on time
Everyone's express (DREAM DREAM!) is carrying their dreams!
Let's ride together till we reach your station
Kaze wo kitte BYUNBYUN! Kimi wo hakobu
Hare no hi datte ame no hi datte makasetoke
Minna no EKUSUPURESU DREAM DREAM Yume wo hakobu
Kimi ga ikitai eki made issho ni hashirou
 
ねぇ次はどんな列車に
会えそう? 乗れそう?ジリリ待ちきれないよ
What train will we ride next?
We might see it. We might ride it. I can't wait!
Nee tsugi wa donna ressha ni
Aiesou? Noresou? JIRIRI ni machi kirenai yo
 
発車ベルが鳴る 旅が始まるよ
冒険 オーライ
感動 オーライ
みんな準備は どうだい?
The departure bell is ringing. The journey is starting!
Adventure, alright!
Emotional, alright!
Is everyone ready?
Hassha BERU ga naru tabi ga hajimaru yo
Bouken OORAAI
Kandou OORAAI
Minna junbi wa dou dai?
 
乗車したら ハロー!
到着して Good Luck!
特急 オーライ
快速 オーライ
準急 各駅 オーライ
When you board, Hello!
When you arrive, Good Luck!
Express, alright!
Speed, alright!
Limited stops, each station, alright!
Jousha shitara HAROU!
Touchaku shite Good Luck!
Tokkyuu OORAAI
Kaisoku OORAAI
Junkyuu kaku eki OORAAI
 

1137

  Japanese 2008-2021