Премиум-Сайт | Современный Стандартный Арабский
Учи себя арабскому L12
Аудио к уроку здесь

اتفاق عجيب Совпадение удивительное    
  Часть 2    
... 0:46    
وتوصلوا منه الى ذلك и перешли через неё к тому et parvinrent d'elle à cette maison, pour parvenir jusqu'à cette maison
البيت ، فانتبه أهل дому, и разбужены (встревожены) жители (люди) alors se réveillèrent les gens (habitants) dont les habitants, réveillés par
البيت على حركة дома шумом (движением) de la maison sur le (au) mouvement des le bruit fait par le voleurs, appelèrent
اللصوص واستغاثوا  воров, и зовут на помощь. brigands, et ils appelèrent au secours. à l'aide.
       
فأغاثهم الوالي وأتباعه И помогает (спасает их) префект (управляющий) и свита его, Et les secourut le Gouverneur et ses subordonnés Le Gouverneur et sa suite
وهرب اللصوص ، ثم دخل и убежали воры, затем вошёл et s'enfuirent les brigands; puis entra le accoururent à leur secours, et les brigands prirent la fuite.
الوالي المسجد
فوجد الرجل
префект в мечеть,
и был (пребывал) человек
Gouverneur la mosquée et il trouva l'homme Puis, le Gouverneur entra dans
la mosquée où il trouva notre homme
البغدادي نائماً Багдада спящий de Bagdad (originaire de Bagdad) dormant endormi. Il se saisit de luit
فيه ، فقبض عليه وضربه в ней, и схватил его, и бил его dans elle, et il se saisit de lui et le frappa et le fit rouer de coups jusqu'à
بالمقارع ضرباً дубинками ударами avec des férules (verges), d'une manière (avec presque le tuer.
مؤلماً حتى أشرف على болезненными, пока (до тех пор) [не] был близок к de coups) douloureuse au point qu'il fut sur  
الهلاك ، وسجنه ثلاثة смерти, и закрыли (в тюрьме) его три le point du trépas; et il l'emprisonna trois Il le jeta ensuit en prison où il resta trois jours.
أيام ، ثمَّ أحضره بين дня, затем привели (доставили) его перед (между) jours, puis il le fit venir devant lui (entre Puis, l'ayant fait comparaître devant lui,
يديه وسأله : глаз [к префекту], и спросил он [префект] ses mains) et lui demanda il lui demanda
"      
من أي بلد أنت؟ Из какой страны ты? De quel pays toi? De quel pays viens-tu?
"      
       
قال : Сказал Il dit  
"      
من بغداد Из Багдада De Bagdad. "De Bagdad", répondit l'homme.
"      
       
فقال له : И сказал ему Et il dit à lui  
"      
ما حاجتك
التي هي سبب

Какая нужда (цель) твоя,
"которая она причина"

Quoi ton besoin lequel lui la cause de Pour quelle raison es-tu venu en Égypte
مجيئك الى مصر؟ прибыл в Египет? te venue en Égypte  
"      
       
فقال له : И говорил ему Et il dit à lui  
"      
إنني رأيت في منامي Я верю (чувствовал) во сне Certes moi j'ai vu dans mon sommeil J'ai vu en songe un personnage me dire
قائلاً يقول لي : ـ человека ("сообщающего"), говорит мне un (quelqu'un) disant (qui disait) à moi que ma subsistance
"أنَّ رزقك بالقاهرة" "Твоё пропитание (пропитание, "хлеб") в Каире" "Certes ta subsistance (est) au Caire." était ici.
فجئت ووجدتُ الرزق И прибыл, и было пропитание, Alors je suis venu et j'ai trouvé Je suis donc venu; mais à peine arrivé,
الذي أخبرتُ به
 تلك المقارع
которое (о котором) был информирован, о нём,
та дубинка,
la subsistance laquelle j'ai été informé d'elle,
ces verges
j'ai pu constater qu'en fait de subsistance,
التي نلتها منك которую получил от тебя. que j'ai obtenues (reçues) de toi. je n'ai eu droit qu'à la grêle de coups
"     dont tu m'as abreuvé.
... 1:36    

1000 Арабских слов

  34 Базовая
форма
Транскрипция Определённая
форма
Двойное
число
  Множественное
число
الجمع
38627.wav учитель معلم مُعَلِّم المعلم معلمان معلمين معلمون  
38630.wav учительница معلمة   المعلمة     معلمات  

 

AR130825.SWA الولد يسأل المعلمة سؤالا Мальчик задаёт учительнице вопрос.
AR130826.SWA المعلمة تجيب على سؤال الولد Учительница отвечает на вопрос мальчика.

35 Базовая
форма
Транскрипция Определённая
форма
Двойное
число
  Множественное
число
الجمع
новичок, начинающий مبتدئ مُبْتَدِئ المبتدئ مبتدئان مبتدئين مبتدؤون مبتدئون
начинающая مبتدئة   المبتدئة     مبتدءات  

 
  أنا صحيحة مبتدئة Я только лишь начинающая (новичок).
AR170236.SWA صوت عال جدا بالنسبة لمبتدئ هه؟ Довольно громко [на трубе дудит] как для начинающего, да?
Звук сильный (высокий) очень, относительно начинающего,
а?


36 Базовая
форма
Транскрипция Определённая
форма
Двойное
число
  Множественное
число
الجمع
мусульманин ‏مسلم‏ مُسْلِم المسلم مسلمان مسلمين مسلمون  
мусульманка مسلمة   المسلمة     مسلمات  

 
يتوضأ بمائِهِ المسلمون قبلَ الصّلاة Омываются водой её [водой бассейна] мусульмане перед молитвой.


40. Формирование прилагательных (определений)
 

      "Относительные" прилагательные (определения).
  معدن مَعْدِن метал, минерал
60a.mp3 معدني مَعْدِنَِيّ металлический, минеральный

окончание произносится "йии" или "ии"

  معدنية   металлическая
  أخبار معدنية   "металлические" новости (новости металлургической компании)
  أنبوبين معدنيين   цилиндрические металлические

стандартное окончание мн.ч. муж.р. "уун" или "иин"
мн.ч. жен.р. "аат"
       
  المهندس العربي   арабский инженер
  المهندسون العرب   арабские инженеры (букв. "инженеры-арабы")

для собирательных ("коллективных") слов вместо множественного числа мужского рода используется "коллективная" форма
       
790.wav ‏غرب‏ غَرْب запад
  غربّي غَرْبَِيّ западный
  غربّية   западная
       
10076.wav العراق عِراق Ирак
30403.wav عراقيّ عِراقَِيّ Иракский

обычно, определённый артикль перед "относительными" прилагательными не используется

       
28586.wav صناعة صِناع индустрия, промышленность
92a.mp3 صناعيّ صِناعِيّ промышленный

"женские" окончания обычно отсекаются

       
334.wav أمريكا أَمْرَِيكا Америка
  أمريكيّ أَمْرَِيكَِيّ американский

слово может укорачиваться, "лишние" окончания отсекаются

       
36005.wav مدينة مَدين город
  مَدَنيّ   городской

форма слова также может изменяться

       
  إنجليز إِنْجلَِيز Английский, англичане
  إنجليزيّ إنجليزيّ английский
  إنجليزيّة   английская
  مدرسة ودّيّة اللغة الانجليزية في مانشستر   школа дружелюбная /для/ языка английского в Манчестере