Non Ce Sera Non (شاب مامي - (عمري عمري |
Нет, это будет "нет" |
Cheb Mami - No, It's Gonna Be No (My
Life My Life) |
رانى نبغيك واللى عندى ليك
من غيرك ما عندى
والو ماعندى والو
Pourquoi ne pas juste essayer |
Люблю тебя и будь со мной
Без тебя "не со мной" (ничего нет)
и нет у меня, и нет
Почему просто не попробовать |
I love you come back to me
Without you I have nothing
I have nothing
Why not just try? (In French) |
ماعرفتي والو ماعرفتي والو
وعييت نصبر عمرى ما لقيت
فى هادا الوقت رانى مليت
ما بكيت انا ما شفيت
ومعاكى انتى شفت معاك المرار |
Не знаю тебя и не знаю и нет
И неспособен измучен, жизнь не найду
В это время, страдаю
Не плачу я не лечусь
И с тобой только чувствую горечь |
I've been so patient for you
but I have not found
anything
At this point I'm frustrated
I can't cry and I can't heal from it
All that I've experienced with you is bitterness |
non ce sera non pas question
elle la fera à l'envers
on verra mon frere
non ce sera non pas question
mais cette fille le rend fou |
Нет, это будет "нет", не вопрос
Она это сделает наоборот
Увидишь, мой брат
Нет, это будет "нет", не вопрос
Она эта девочка его бесит
|
(In French)
No it's gonna be no, no way
She's going to make it backward
So brother we'll see
No it's gonna be no, no way
But this girl drives him crazy |
وعمرى عمرى
وين عليك ننادى
وسهرتينى كل ليلة عليك عيانى...
دلالى |
Жизнь моя, жизнь моя
И как мне тебя вызвать
И вечерами всеми ночами тебя ищу
Милая |
Oh my life, my life
Where can I find you?
I'm up every night searching for you
My darling |
الهم كواني اوى ليا قلبي
آه واللى يبغيك
بحبك فينه وزينه فين قوليلى
انا هبلت وما قديت |
Мои страдания сделал меня бесчувственным
и в моём сердце
Ах, и хочу тебя
Люблю тебя и красота где, скажи мне
Я обезумел и не могу ждать |
My worries cauterized me and went
into my heart
And it wants you
Tell me where is I love you and where is its beauty?
I've gone crazy and I can't wait |
باغى غير نشوفك ياللى غاب على
يا عمرى ولى ولى
قلبى ما نجم ينساك
اتفكر فيا زمان
من كان لامان من كان لامان |
Без тебя, не видя тебя,
о ты "отсутствующая от меня" (нет у меня тебя)
О жизнь вернись
Сердце моё не может забыть тебя
Если думаешь что я "время" (в прошлом")
То где будет покой |
All I want is to see you
Oh you who is missing from me
Oh my life come back, come back
My heart can't forget you
If you think I'm history
Fine, where will I find peace |
non ce sera non pas question
elle la fera à l'envers
on verra mon frere
non ce sera non pas question
mais cette fille le rend fou |
Нет, это будет "нет", не вопрос
Она это сделает наоборот
Увидишь, мой брат
Нет, это будет "нет", не вопрос
Она эта девочка его бесит |
No it's gonna be no, no way
She's going to make it backward
So brother we'll see
No it's gonna be no, no way
But this girl drives him crazy |
Calme tes sentiments, calme ton arrogance
calme toi si tu mens, calme ton insolence
tu vas courir, tu vas trimer, faut que tu comprennes un peu
qu'une femme comme elle cherche trop l'oseille, t'eteindra a petit feu |
Успокой твои чувства, успокой твою заносчивость
Успокойся если врешь, упокой своё нахальство
Ты побежишь, ты будешь ишачить, надо чтоб ты понял немного
Что женщина как она ищет много щавеля, тебя
погасит "маленьким огнём" |
(In French)
Calm your feelings, calm your arrogance
If you're lying, calm your impudence
You're going to run, you're going to slave away, you need to understand
That a woman like that looks too much for cash, she will switch you off
slowly |
tu vas souffrir vu la pression, mais realise un peu
qu'une femme comme elle te fera de la peine, te tuera a petit feu
Calme tes sentiments, calme ton arrogance
calme toi si tu mens, calme ton insolence
tu vas courir, tu vas trimer, faut que tu comprennes un peu |
Ты будешь страдать под давлением, но пойми "немного"
(это)
Что женщина как она тебе создаст проблемы, тебя понемногу убьёт
Успокой твои чувства, успокой твою заносчивость
Успокойся если врешь, упокой своё нахальство
Ты побежишь, ты будешь ишачить, надо чтоб ты понял немного |
You're going to suffer under pressure, but realize it!
A woman like her will cause you pain, will kill you slowly
Calm your feelings, calm your arrogance
If you're lying, calm your impudence
You're going to run, you're going to slave away, you need to understand! |
non ce sera non pas question
elle la fera à l'envers
on verra mon frere
non ce sera non pas question
mais cette fille le rend fou |
Нет, это будет "нет", не вопрос
Она это сделает наоборот
Увидишь, мой брат
Нет, это будет "нет", не вопрос
Она эта девочка его бесит
|
No it's gonna be no, no way
She's going to make it backward
So brother we'll see
No it's gonna be no, no way
But this girl drives him crazy |
وعمرى عمرى
وين عليك ننادى
وسهرتينى كل ليلة عليك عيانى...
دلالى |
Жизнь моя, жизнь моя
И как мне тебя вызвать
И вечерами всеми ночами тебя ищу
Милая |
Oh my life, my life
Where can I find you?
I'm up every night searching for you
My darling |
كى ندير القلب اللى يعانى
كى ندير اللى اعطته ليا
وراه يبكى وينوح
ومالقاش اللى ترد الروح |
Что у меня есть - это в сердце страдание
Что у меня есть - это что ты оставила
И буду плакать и причитать
И не найду там ничего кроме ухудшения души |
All I have is a suffering heart
All I have is that which you left me
And it's crying and wailing
And finds nothing except the soul's response |
non ce sera non pas question
elle la fera à l'envers
on verra mon frere
non ce sera non pas question
mais cette fille le rend fou |
Нет, это будет "нет", не вопрос
Она это сделает наоборот
Увидишь, мой брат
Нет, это будет "нет", не вопрос
Она эта девочка его бесит
|
No it's gonna be no, no way
She's going to make it backward
So brother we'll see
No it's gonna be no, no way
But this girl drives him crazy |