ВОЙДИТЕ, ЧТОБЫ НАЧАТЬ ОБУЧЕНИЕ С АУДИО-ЗАПИСЬЮ


Диалог 11.01 | JPV11_01.wav

Tiếng Việt Русский
NÓI VỊ TRÍ CÁC VẬT

Говорить (сообщать) местоположение вещей

   

- Tôi muốn thuê một căn hộ.

Я хочу арендовать квартиру.
Anh có thể giúp tôi được không ? Ты можешь помочь мне ли?
   
- Tôi biết một căn hộ
đang muốn cho thuê.
Я знаю одну квартиру
/в процессе/ желают сдавать.
Tôi vê cho ông xem nhé ! Я /буду/ /дам/ тебе посмотреть, верно!
Nếu ông thích, Если тебе понравится,

tôi sẽ dẫn ông đi xem.

я /будет/ поведу тебя посмотреть.

   
- Vâng, ông vẽ đi ! Да, "мужчина желает пойти"!
   
- Đó là một ngôi nhà

Тот - /быть/ /один/ /трон/ дом

có vườn xung quanh. имеет сад вокруг.

Trước nhà trồng nhiều hoa.

Перед домом растут множество цветов.
Có hai cửa ra vào : Имеются две двери /вход выход/

cửa chính vào phòng khách,

дверь основная в гостиную.
cửa bên trái vào phòng ăn. дверь налево в столовую.
Phía sau phòng khách
là phòng ngủ.
Позади гостиной,
/быть/ спальня.
   
Sau phòng ăn buồng tắm, За столовой - ванная,
phòng vệ sinh và bếp. комната санитарная (туалет) и кухня/печь.
   

Hai bên và phía sau nhà
trồng cây ăn quả.

Две стороны и позади дома
посажены деревья фруктовые.
   
Ngôi nhà trông xinh xắn /Престол/ дом выглядит миленьким
và thoáng mát. и прохладным.
Tôi nghĩ rằng
ông sẽ hài lòng.

Я полагаю/ожидаю (что),
ты будешь доволен.

   
- Vâng.

Да.

Anh làm ơn dẫn tôi

Ты/"брат" пожалуйста поведи меня

đi thăm nhé ? посетить дом?

Текст 11.02 | JPV11_02.wav

Tiếng Việt Русский
Trong phòng khách В "комнате гостей" (гостиная),
kê một bộ xa-lông mặt mây,

располагается/поставлена мебель салонная плетёная ("глаз облако")

trông mát mẻ, nhẹ nhàng.

выглядит свежо, легко/воздушно.
   

Trên bàn đặt một lọ hoa.

На столе омещена /одна/ ваза.

Giữa phòng bên cạnh đặt một cái bàn to

Посреди комнаты рядом помещён один стол большой
dùng làm bàn ăn служит (как) стол обеденный
và sau chiếc ghế. и позади (за ним) /штука/ стул.
Ơ góc phòng kê một tủ nhỏ, В углу комнаты расположен /один/ шкаф маленький (тумбочка),
trên để ti-vi. поверх помещён телевизор.
   
Trong phòng làm việc В комнате рабочей
đặt một cái tủ стоит один /шт./ шкаф
có nhiều ngăn để sách. имеется много полок для книг ("помещать книгу").
   
Cạnh cửa sổ là một bàn làm việc. У окна имеется один стол рабочий.
   
Trong phòng ngủ В спальне
có một cái giường to, имеется /одна/ /шт./ постель (кровать) большая,
một tủ áo один шкаф одежды
và một bàn trang điểm, и один стол туалетный (одеваться),
phía trên có một tấm gương to. сверху имеется /одно/ зеркало большое
   
Cả bốn phòng đều
có quạt trần.
Все 4 комнаты /равно/
имеют вентилятор на потолке.