Текст 9.1
| Trường Đại học Harvard ở thành phố Cambridge, | В университете Гарвард, в городе Кембридж, |
|
tiểu bang Massachusetts, |
в штате Массачусетс, |
| là một trường rất nổi tiếng. |
это/"есть" /одно место/ очень знаменитое. |
|
Đây là trường đại học
|
Там - /место/ университет
старый самый/первый Америки, |
| có từ năm 1636. | /быть/ с года 1636. |
|
Trường mang tên John Harvard. |
/Место/ носит имя Джона Гарварда. |
| Ông là mục sư, | Он - священник, |
| một trong những người đầu tiên |
один из людей первых/ранних |
| góp phần thành lập trường. | способствовавших (участвовавших) созданию/основанию "места". |
| Lúc ấy, trường chỉ có 12 sinh viên |
Тогда (в то время), "место"/заведение только имело/"имеет" 12 студентов, |
| và một giảng viên. | и одного учителя. |
|
Hiện giờ, mười khoa của trường |
Теперь, |
| có gần 20 nghìn sinh viên đại học |
имеют около 20 тысяч студентов университета (высшего образование) |
| và cao học. | и аспирантов (степени Мастера). |
| Ngoài ra, khoảng 14 nghìn sinh viên | Вдобавок, примерно 14 тысяч студентов |
| đang học tại hệ mở rộng của trường. | /в процессе/ учатся в "обучении расширенном" (заочно, дополнительно) этого "места"/университета. |
| Trường có hơn hai nghìn giảng viên, | "Место" имеет более 2 тысяч преподавателей, |
| trong đó có khoảng 1300 giáo sư. | там/внутри есть /пространство/ 1300 профессоров. |
| Trường vừa là nơi đào tạo, | /Заведение/ ещё имеет место для тренировок/занятий, |
| vừa là trung tâm nghiên cứu khoa học. | ещё есть центр/узел исследовательский/анализа научный. |
|
Có 37 giáo sư của trường |
/Имеются/ 37 профессоров /кого, чего/принадлеж./ "заведения" |
| đã được giải thưởng Nobel. | /были/ получили премию Нобелевскую. |
| 00:58 | |
|
Lớp tiếng Việt
của chúng tôi
không đông lắm, |
Класс Вьетнамского /чей/
наш не большой очень, |
| vừa có sinh viên đại học | /оба/ есть студенты университета, |
| vừa có sinh viên cao học. | /и/ есть студенты-аспиранты (степень Мастера). |
| Một tuần chúng tôi có | В неделю, у нас ("мы имеем") |
| 5 giờ tiếng Việt. | 5 часов Вьетнамского. |
| Hàng ngày, | Каждый день, |
| chúng tôi học từ 9 giờ đến 10 giờ sáng. | (у) нас урок с 9 часов до 10 часов утра. |
| Trước giờ học, | До урока/класса, |
|
tôi thường đến sớm mấy phút, |
я обычно прибываю/прихожу раньше (на) несколько минут. |
| nói chuyện với các bạn rồi vào lớp. | Беседую с друзьями, затем вхожу (в) класс. |
| Giờ học bắt đầu. | Урок/класс начинается. |
| Chúng tôi tập nói tiếng Việt | Мы практикуемся говорить на Вьетнамском |
| với nhau. | друг с другом ("и компания"). |
| Thày giáo vừa nghe chúng tôi nói | "Отец" учитель и слушает нас говорящими, |
| vừa chữa lỗi. | и поправляет ошибки. |
| Thỉnh thoảng, thày giáo | Иногда, господин учитель |
| đặt câu hỏi, | ставит/помещает вопрос, |
| chúng tôi trả lời, | мы отвечаем, |
| hoặc một sinh viên đặt câu hỏi, | или один студент задаёт вопрос, |
| sinh viên khác trả lời. | студент иной/другой отвечает. |
| Lớp vui lắm. |
Класс весёлый очень.
|
| Sau đó, thày giáo | Затем, учитель |
| kiểm tra bài cũ | проверяет "статьи"/уроки прежние, |
| rồi giảng bài mới. | затем объясняет уроки новые. |
| Chúng tôi chú ý nghe thày giáo | Мы уделяем внимание (внимательно) слушаем учителя |
| giảng ngữ pháp. | объясняющего грамматику. |
| Ngữ pháp bài này |
Грамматики /урок/ этот
(грамматика эта) |
| không khó như bài trước. | не сложный как (по сравнению с) урок предыдущий. |
| Học xong phần ngữ pháp, |
Завершая /часть, раздел/ грамматики, |
| chúng tôi tập đặt câu. | мы тренируем /помещаем/ предложения/фразы. |
| Chúng tôi làm các bài tập | Мы делаем /карточка/ упражнение |
| ngữ pháp trong bài | грамматики в /уроке/карточке/ |
| rồi lại tập nói tiếng Việt. | затем опять тренируемся говорить по-вьетнамски. |
| Cuối giờ, thày giáo | В конце часа, профессор |
| giao bài tập về nhà. | назначает упражнения для дома (домашнее задание). |