ÒÓÐÅÖÊÈÉ ßÇÛÊ
93. DİMA BERBERDE
Mehmet, ben saçlarımı kestirmek istiyorum. Nerede mümkün?
Problem değil, Dima, haydi seni güzel bir berbere götüreyim. Sen saçlarını mı kestireceksin?
Evet.
Eğer istersen sakallarını da kestir.
Aaa, nasıl yani?
Evet, sakallarını da kestirebilirsin.
Bir denemek isterim.
Buyurun, efendim, şöyle oturun.
Teşekkürler.
Sizi dinliyorum, nasıl kestirmek istersiniz?
Yan tarafları ve arka kısa olsun istiyorum, üst taraftan fazla almayın. Faullerime de dokunmayın.
Tamam efendim. Sakal traşı olacak mısınız?
Evet.
O zaman önce sakaldan başlayalım.
Ooo, Dima çok yakışıklı oldun.
Sağ ol, Mehmetcim.
ÄÈÌÀ Â ÏÀÐÈÊÌÀÕÅÐÑÊÎÉ
Ìåõìåò, ÿ õî÷ó ïîñòðè÷üñÿ. Ãäå ìîæíî? (kesmek – ðåçàòü, kestirmek – ïîáóäèòü îòðåçàòü, ïîñòðè÷üñÿ)
Íåò ïðîáëåì, Äèìà, äàâàé ÿ òåáÿ îòâåçó â õîðîøóþ ïàðèêìàõåðñêóþ. Òû âîëîñû õî÷åøü ïîñòðè÷ü?
Äà.
Åñëè õî÷åøü, òâîþ áîðîäó òîæå ìîæíî ïîñòðè÷ü.
À-à... Òî åñòü êàê?
Äà, òû ìîæåøü áîðîäó òîæå ïîñòðè÷ü.
ß õî÷ó ïîïðîáîâàòü.
Ïîæàëóéñòà, ãîñïîäèí, ñàäèòåñü òàê.
Ñïàñèáî.
ß âàñ ñëóøàþ, êàê õîòèòå ïîñòðè÷üñÿ?
Ñáîêó è ñçàäè õî÷ó ïîêîðî÷å, ñâåðõó ìíîãî íå ñîñòðèãàéòå. Âèñêè íå òðîãàéòå (taraf – ñòîðîíà).
Õîðîøî, ãîñïîäèí. Áîðîäó áóäåòå áðèòü?
Äà.
Òîãäà íà÷íåì ñ áîðîäû.
Î! Òû ñòàë î÷åíü ïðèâëåêàòåëüíûì.
Ñïàñèáî, äîðîãîé Ìåõìåò.