ТУРЕЦКИЙ ЯЗЫК
ВОЙДИТЕ, ЧТОБЫ НАЧАТЬ ОБУЧЕНИЕ С АУДИО-ЗАПИСЬЮ

92. AYŞE VE CAN PİKNİKTE
Can, bugün hava çok güzel. Ne soğuk, ne de sıcak. Bir yerlere gidelim.
Ayşe, bugün рazar, her taraf insan dolu. Plaj, park, Kordon boyu…
Biz de bugün ormana gidelim, güzel bir piknik yapalım.
Tamam, olur. Çocuklarıda çağıralım. Irmak kenarına gidelim.
Hayır, çocukları çağırmayalım, bırak onlar bugün kendileri gezsin. Biz ikimiz gidelim.
Tamam, hanım, nasıl istersen.
Ben yiyecek bir şeyler hazırlayayım. Sen de hazırlan.
Tamam, hanım, ben çıkıp marketten bir şeyler alayım.
Tamam.
Oooo, burasıda çok güzelmiş hanım, iyi ki gelmişiz.
Evet, tertemiz hava, yemyeşil manzara ve suyun sesi insanı dinlendiriyor.
Evet, haklısın, hanım.
Bu tür geziyi bence daha sık yapmalıyız, Can.
Evet, bir dahaki sefere çocuklarıda çağıralım…
Çocuklar, çocuklar... Benimle sıkıcı mı oluyor?
Hayır, canım, tabiki hayır…
АЙШЕ И ДЖАН НА ПИКНИКЕ
Джан, сегодня очень хорошая погода. Не холодно и не жарко. Поедем куда-нибудь.
Айше, сегодня воскресенье, везде полно людей. Пляж, парк, набережная...
Тогда сегодня мы поедем в лес, устроим хороший пикник.
Хорошо. Детей тоже позовем. Поедем на берег реки.
Нет, детей не позовем, отпусти, сегодня пусть сами гуляют. Мы поедем вдвоем.
Хорошо, дорогая, как ты хочешь.
Я приготовлю что-нибудь поесть. Ты тоже собирайся.
Хорошо, дорогая, я пойду купить что-нибудь в магазине.
Хорошо.
О, здесь очень красиво, дорогая, хорошо, что мы приехали.
Да, очень ясная погода, зелень вокруг («зеленый-презеленый вид») и звук воды расслабляют человека (temiz – чистый, tertemiz – очень чистый; yeşil – зеленый, yemyeşil – очень зеленый; dinlenmek – отдыхать, dinlendirmek – заставлять отдыхать, расслаблять).
Да, ты права, дорогая.
Мне кажется, Джан, что прогулки такого типа надо делать почаще.
Да, в следующий раз детей тоже позовем.
Дети, дети... Со мной скучно?
Нет, дорогая, конечно, нет...